1樓:t哆啦a夢
有個屠戶天晚回家, 擔子裡的肉已經賣完了, 只剩下一些骨頭。 路上遇到
兩隻狼, 緊隨著走了很遠。
屠戶害怕了,拿起一塊骨頭扔過去。 一隻狼得到骨頭停下了, 另一隻狼仍然跟著。 屠戶又拿起一塊骨頭扔過去, 後得到骨頭的那隻狼停下了, 可是先得到骨頭的那隻狼又跟上來。
骨頭已經扔完了, 兩隻狼像原來一樣一起追趕。
屠戶很急很怕, 恐怕前後一起受到狼的攻擊。 看見野地裡有一個打麥場, 場主人把柴草堆在打麥場裡, 覆蓋成小山似的。 屠戶於是奔過去倚靠在柴草堆下面, 放下擔子拿起屠刀。
兩隻狼都不敢向前, 瞪眼朝著屠戶。
過了一會兒, 一隻狼徑直走開, 另一隻狼像狗似的蹲坐在前面。 時間長了, 那隻狼的眼睛似乎閉上了,神情悠閒得很。屠戶突然跳起來,用刀劈狼的腦袋,又連砍幾刀把狼殺死。
屠戶正要上路,轉到柴草堆後面一看, 只見另一隻狼正在柴草堆裡打洞, 想要鑽過去從背後對屠戶進行攻擊。 狼的身子已經鑽進一半, 只有屁股和尾巴露在外面。 屠戶從後面砍斷了狼的後腿, 也把狼殺死。
這才明白前面的那隻狼假裝睡覺, 原來是用來**敵方的。
狼也太狡猾了, 可是一會兒兩隻狼都被砍死, 禽獸的欺騙手段能有多少呢?只不過給人們增加笑料罷了。
初一語文課本下冊 課文《狼》的原文 急 !! 忘帶語文書了
2樓:匿名使用者
一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠。屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。復投之,後狼止而前狼又至。骨已盡矣,而兩狼之並驅如故。
屠大窘,恐前後受其敵。顧野有麥場,場主積薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛擔持刀。狼不敢前,眈眈相向。
少時,一狼徑去,其一犬坐於前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又數刀斃之。
方欲行,轉視積薪後,一狼洞其中,意將隧入以攻其後也。身已半入,止露*尾。屠自後斷其股,亦斃之。
乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。
狼亦黠矣,而頃刻兩斃,禽獸之變詐幾何哉?止增笑耳。
把七年級下冊語文第30課《狼》改編成一篇白話故事~!
七年級下冊語文《狼》的翻譯
3樓:天天天藍
《狼》原文:
一屠暮行,為狼所逼。道旁有夜耕者所遺行室,奔入伏焉。狼自苫中探爪入。
屠急捉之,令不可去,顧無計可以死之。惟有小刀不盈寸,遂割破狼爪下皮,以吹豕之法吹之。極力吹移時,覺狼不甚動,方縛以帶。
出視,則狼脹如牛,股直不能屈,口張不得合。遂負之以歸。非屠,烏能作此謀也!
三事皆出於屠;則屠人之殘暴,殺狼亦可用也。
譯文:有一個屠戶,傍晚走在路上,被狼緊緊地追趕著。路旁有個農民留下的草棚,他就跑進去趴在裡面。凶惡的狼從苫房的草簾中伸進一隻爪子,於是屠戶急忙捉住狼爪,不讓它離開。
但是沒有想到辦法可以殺死它,只有一把不滿一寸長的小刀,就用它割破爪子下面的狼皮,用吹豬的方法往裡吹氣。屠戶用力吹了一陣兒,覺得狼不怎麼動了,才用繩子把狼腿綁起來。出去一看,只見狼渾身膨脹,就像一頭牛。
四條腿直挺挺地不能彎曲,張著嘴也無法閉上。屠戶就把它揹回去了。如果不是屠戶,誰有這個辦法呢?
這三件事情都發生在屠戶身上;那麼屠戶的殘忍,用到殺狼上也是可以的。
七年級課文《狼》的翻譯
4樓:匿名使用者
譯文:有個屠戶天晚回家,擔子裡的肉已經賣完了,只剩下一些骨頭。路上遇到兩隻狼,緊隨著走了很遠。
屠戶害怕了,拿起一塊骨頭扔過去。一隻狼得到骨頭停下了,另一隻狼仍然跟著。屠戶又拿起一塊骨頭扔過去,後得到骨頭的那隻狼停下了,可是先得到骨頭的那隻狼又跟上來。
骨頭已經扔完了,兩隻狼像原來一樣一起追趕。
屠戶很窘迫,恐怕前後一起受到狼的攻擊。看見野地裡有一個打麥場,場主人把柴草堆在打麥場裡,覆蓋成小山似的。屠戶於是奔過去倚靠在柴草堆下面,放下擔子拿起屠刀。
兩隻狼都不敢向前,瞪眼朝著屠戶。
過了一會兒,一隻狼徑直走開,另一隻狼像狗似的蹲坐在前面。時間長了,那隻狼的眼睛似乎閉上了,神情悠閒得很。屠戶突然跳起來,用刀劈狼的腦袋,又連砍幾刀把狼殺死。
屠戶正要上路,轉到柴草堆後面一看,只見另一隻狼正在柴草堆裡打洞,想要鑽過去從背後對屠戶進行攻擊。
狼的身子已經鑽進一半,只有屁股和尾巴露在外面。屠戶從後面砍斷了狼的後腿,也把狼殺死。這才明白前面的那隻狼假裝睡覺,原來是用來**敵方的。
狼也太狡猾了,可是一會兒兩隻狼都被砍死,禽獸的欺騙手段能有多少呢?只不過給人增加笑料罷了。
原文:一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠。
屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。復投之,後狼止而前狼又至。骨已盡矣。而兩狼之並驅如故。
屠大窘,恐前後受其敵。顧野有麥場,場主積薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛擔持刀。狼不敢前,眈眈相向。
少時,一狼徑,其一犬坐於前。久之,目似瞑,意暇甚。 屠暴起,以刀劈狼首,又數刀斃之。
方欲行,轉視積薪後,一狼洞其中,意將隧入以攻其後也。身已半入,止露尻尾。屠自後斷其股,亦斃之。
乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。
狼亦黠矣,而頃刻兩斃,禽獸之變詐幾何哉?止增笑耳。
七年級語文課文《狼》課下注釋全部 大哥大姐們急急急、、、快發給我
初中語文課文《狼》 的所有註釋
5樓:我是一個麻瓜啊
1〔屠〕屠戶。
2〔止〕僅,只。
3〔綴(zhuì)行甚遠〕緊跟著走了很遠。綴,連線、緊跟。
4〔投以骨〕把骨頭投給狼。
5〔從〕跟從。
6〔兩狼之並驅如故〕兩隻狼像原來一樣一起追趕。並,一起。驅,追隨、追趕。如故,跟原來一樣。
7〔窘(jiǒng)〕處境困迫,為難。
8〔受其敵〕遭受它的攻擊。
9〔顧〕看,視。
10〔苫(shàn)蔽成丘〕覆蓋成小山一樣。苫蔽,覆蓋、遮蓋。
11〔積薪〕堆積柴草。
12〔弛〕解除,卸下。
13〔眈(dān)眈相向〕瞪眼朝著屠戶。眈眈,注視的樣子。
14〔少(shǎo)時〕一會兒。
15〔徑去〕徑直離開。徑,徑直。
16〔犬坐於前〕像狗似的蹲坐在前面。
17〔久之〕時間長了。
18〔瞑(míng)〕閉上眼睛。
19〔意暇甚〕神情很悠閒。意,這裡指神情、態度。暇,從容、悠閒。
20〔暴〕突然。
21〔洞其中〕在積薪中打洞。洞,洞穴,這裡用作動詞,指挖洞。
22〔隧入〕從通道進入。遂,通道,這裡用作狀語,「從通道」的意思。
23〔尻(kāo)〕屁股。
24〔假寐(mèi)〕假裝睡覺。寐,睡覺。
25〔蓋〕表示推測,大概,原來是。
26〔黠(xiá)〕狡猾。
27〔頃刻〕一會兒。
28〔禽獸之變詐幾何哉〕禽獸的欺騙手段能有多少啊。變詐,巧變詭詐。幾何,多少,意思是能有多少。
29〔止增笑耳〕只是增加笑料罷了。
6樓:眼淚的錯覺
1)屠:宰殺牲畜。這裡指屠戶,即以宰殺牲畜為職業的生意人。
2)綴行甚遠:緊跟著走了很遠。綴,連線,這裡是緊跟的意思。
3)投以骨:同於「以骨投之」,意為,(屠戶)把骨頭扔給狼 之,指骨頭。
4)從:跟從。
5)並驅:一起追趕。
6)窘:困窘,處境危急,急迫。
7)敵:名詞活用為動詞,敵對,這裡是脅迫、攻擊的意思。
8)顧:回頭看,這裡指往旁邊看。
9)積薪:堆柴。薪,柴草。
10)苫蔽成丘:覆蓋成小山似的。苫,覆蓋。蔽,遮蔽。
11)弛:放鬆,這裡指卸下。
12)眈眈相向:瞪眼朝著屠夫。眈眈,注視的樣子。
13)少時:一會兒。
14)徑去:徑直走開。
15)犬坐於前:像狗似的蹲坐在屠戶前面。
16)久之:過了很久。之,助詞,調節音節,沒有實際意義。
17)瞑:閉眼。
18)意暇甚:神情悠閒得很。意,這裡指神情,態度。暇,空閒。
19)暴:突然。
20)斃:殺死。
21)洞其中:在其中打洞。洞,打洞 這裡作動詞用 。其,指柴草堆。
22)隧:指在柴草堆中鑽洞。這裡名詞作狀語。
23)尻:屁股。
24)假寐:原意是不**帽坐著打盹,這裡是假裝睡覺的意思。假,假裝。寐,睡覺。
26)禽獸之變詐幾何:禽獸的欺騙手段能有多少啊。變詐,作假,欺騙。幾何,多少。
27)止增笑耳:只給人增加笑料罷了。
28)股:古今異義,大腿。
初中語文課文《狼》的所有註釋,七年級語文課文《狼》課下注釋全部 大哥大姐們急急急 快發給我
1 屠 屠戶。2 止 僅,只。3 綴 zhu 行甚遠 緊跟著走了很遠。綴,連線 緊跟。4 投以骨 把骨頭投給狼。5 從 跟從。6 兩狼之並驅如故 兩隻狼像原來一樣一起追趕。並,一起。驅,追隨 追趕。如故,跟原來一樣。7 窘 ji ng 處境困迫,為難。8 受其敵 遭受它的攻擊。9 顧 看,視。10 ...
七年級語文上冊課文《狼》的解釋,初中語文課文《狼》 的所有註釋
1 屠 屠戶。2 止 僅,只。3 綴 zhu 行甚遠 緊跟著走了很遠。綴,連線 緊跟。4 投以骨 把骨頭投給狼。5 從 跟從。6 兩狼之並驅如故 兩隻狼像原來一樣一起追趕。並,一起。驅,追隨 追趕。如故,跟原來一樣。7 窘 ji ng 處境困迫,為難。8 受其敵 遭受它的攻擊。9 顧 看,視。10 ...
七年級下冊語文如何學好,初一語文怎麼學好?
學好語文重點之一 字詞 古詩詞 古文等的記憶背誦或賞析。這類知識的學習重點在課堂上,課上要專心,課後多花點時間去記憶背誦 理解運用。學好語文重點二 閱讀一定要強化,最好能夠做到每天練習一篇閱讀。另外可以學習一下快速閱讀,快速閱讀是一種高效的閱讀 學習方法,其訓練可以啟用我們 腦 眼 潛能,培養和提高...