日語裡面的漢字怎麼記?需要全部都背下來並且會寫嗎

2021-04-13 01:36:09 字數 2971 閱讀 9822

1樓:匿名使用者

只能死記硬背

2因為日語借用中文改變了原有的意思 有的改變了筆畫

3成為新的意思

日語中的漢字用背嗎?

2樓:匿名使用者

日語中的漢字也是要掌握的。雖然,日語也有很多同音字,但是,每個的用法還是有區別的。

例如:「計る」「量る」「測る」「図る」「謀る」「諮る」這幾個日文漢字,同樣讀作「はかる」是,每個字的使用場合不同。

另外,日文漢字多為「繁體漢字」,習慣於「簡體漢字」的中國人,也需要從新記憶掌握。

日語漢字怎麼背 是背漢字 還是背假名 還是兩者都背下來?

3樓:豬豬字幕_本當

日文漢字的字型不用特別記憶,因為跟中國漢字的繁體字差不多,但是假名必須記憶,因為假名是讀音,讀音是必須要學會的。平常寫日語不用標假名的,只有教材才給漢字標假名的。

4樓:love傑

簡單點說,漢字是類似於我們中國的文字,假名類似於拼音。學習日語兩者都需要背下來。書寫日語漢字的時候不需要標假名的,教科書上標假名是要大家學習起來方便的。

5樓:匿名使用者

兩個都要背,寫的時候不用標,日語教科書上標上是為了不知道讀音的人而標的,

6樓:匿名使用者

假名、同時漢字寫法注意

日語裡的中文字的讀音是要通過背單詞記下來嗎?

7樓:芥末留學

是的,日語裡出現的漢字的讀音都是有一定規律的,例如 人:ひと、にん、じん、びと,有這麼多的讀音。主要是靠記,例如:

出す(だす)、出る(でる)的同一個字有兩種讀音。這些都是在學習積累中特殊記憶的。

8樓:匿名使用者

是的,因為日語裡的中文字有些跟咱們的中文原義完全不同,讀音也有不同,所以只能背下來。

日語單詞記憶,假名和漢字都需要記憶嗎? 10

9樓:日語自學吧務

日語單詞記憶之口訣記憶法

動詞活用口訣記憶法:

被動あ段加れる,こられるされる。使役あ段加せる,こさせるさせる。

假定ば形人人誇,所有え段加上ば。意向お段う前趴,其餘要把よう加。

講解:1、被動あ段加れる,こられるされる。

這頭半句,是指動一(按標日的說法)的變化,是說凡動詞被動態動一的變化都是把う段音變為あ段然後加れる;這後半句的第2、3、4個假名,說的是動二的變化,也就是說凡動二都是把詞尾る去掉,加上られる;這後半句的1、2、3、4個假名是指くる的變化;這後半句的第5、6、7個假名則是する的被動態。

例:書く——かかれる

起きる——起きられる

來る——こられる

する——される

2、使役あ段加せる,こさせるさせる。

這一句和被動態一模一樣,只是られるされる變為させるさせる,朋友們可以舉一反三一下。

例:書く——かせる

起きる——起きさせる

來る——こさせる

する——させる

3、假起きる定ば形人人誇,所有え段加上ば。

這一句比較簡單,不管是動

一、動二還是動三,都是把詞尾變為え段然後加上ば。

例:書く——かえば

起きる——起きれば(把詞尾る變為れ加上ば)來る——くれば(把詞尾る變為れ加上ば)

する——すれば(把詞尾る變為れ加上ば)

4、意向お段う前趴,其餘要把よう加。

這頭半句,是指動一的變化,是說凡動詞意向形動一的變化都是把う段音變為お段然後加上う;這後半句說的是動二和動三的變化,也就是說不管動二還是動三都是把詞尾る去掉,加上よう;當然,來る是こよう,する是しよう,這個不要錯了喲!

例:書く——かこう

起きる——起きよう

來る——こよう

する——しよう

10樓:晨辰

當然需要記了啦, 就相當於小時候讀童話書裡面帶的拼音標註一樣,像小學學漢字一樣,考試會有根據漢字填拼音,或根據拼音填漢字,語言都是如此的,加油吧

11樓:謝瓊瑤

都要記的,記著記著你就會有語感了,你自己會自然而然記住某一個漢字的日語讀音有哪些,所以你不要著急,慢慢來。日積月累自己就會有經驗的。加油哦

12樓:82424王者至尊

你當然要記憶每個中國字的日語發音了(因為有些是日本人自己造的字中國沒有)還有就是你在和日本人上網的時候你要吧假名轉換成日本字(教你個方法)你去買一疊文稿紙大約是22張 11000多你就在上面反覆的寫每天記憶一點,自己很快就記住了。記憶力再差的人都能。還有通常情況下日語漢字上也會有假名。

寫的時候標上就可以 了。

13樓:葵

一般書寫都只寫漢字,但有時候為了表示強調也會寫假名。既然記住讀音了,假名肯定就看的懂,不用刻意去記

14樓:太子蘇蘇

當然都要記啦!不要偷懶,既然是學語言,就要下苦工,再說了,如果你記住了「中國人」這個讀音,你難道還寫不出假名麼?

15樓:匿名使用者

都需要記住的啊,要能讀能寫,記住假名才能讀,記住對應的漢字才能寫嘛,一般的書寫都是寫日文漢字的。

16樓:匿名使用者

都是要記住的呢。語言是螺旋式的。要反反覆覆的。只有記多了 才能在遇到一些陌生的詞彙時自然而然讀出來。好好加油吧。

17樓:路人乙惘然

開始的時候都要記住的。。後來慢慢有感覺了就不用特別再去記憶了。。

18樓:名字不純在

必須都要記住的。一看問題就知道你剛學,都背了吧 !考試必出的。

19樓:匿名使用者

看得懂,會寫,不會念,那你學日語是幹嘛的。

君這個詞在日語裡面是專指男性嗎,日語裡面的君kimi是男性用語?還是都能用?

君 在日語裡是kimi,單純指 你 而已,不分男女。至於翻譯成中文 君 的,是 指男性。不是,正式場合男女都可以用。不過確實是男用居多。不是,也可指女性的。不是男性專屬 我老師說 僕 是男的姓專用詞。向日語高年級求證,僕 真的是男性專用詞彙?其實沒有什麼區別了現在,很多男人婆也用僕 只不過一般公認的...

日語裡他大姨媽是什麼意思,日語裡面的他大姨媽是什麼意思?有木有他大姨夫這麼一說?

就是 我回來了!羅馬音 ta da i ma 諧音 他 打 一媽 一般下句接 你回來啦 完整說法就是 寒暄語 我回來了,你回來啦 他大姨媽死 不是我回來了的意思嗎?您好。回家的時候說的 我回來啦 當然,蠟筆小新也會說 我肥來啦 日語裡面的 他大姨媽 是什麼意思?有木有 他大姨夫 這麼一說?他大姨媽是...

求日語帝幫忙翻譯句子中譯日把裡面的漢字也註上假名可以的話解釋一下語法非常感謝

1 已經是冬天了。在嚴冬中,我的心,為愛燃燒著。不會變涼。永遠。假名標註 日語 冬 厳冬 中 僕 心 愛 燃 消 冷 永遠 2 好喜歡這種感覺.真的,像夢一樣。假名標註 日語 今 感覚 好 本當 夢 3 這一刻永遠在我的心中。讓此刻永恆。假名標註 日語 瞬間 僕 心 中 留 一刻 恆久 4 再也不要...