那位高手幫我翻譯一下這首詩的意思?謝謝了(這位詩的作者是位書法家)

2021-04-15 01:53:26 字數 2382 閱讀 1971

1樓:荊洛上

他的一生像一張bai白紙,純潔汙垢du。赤條zhi條來到這世上,走dao時也不帶去一回片雲彩。作畫全答憑赤子之心,酣暢淋漓,嬉笑怒罵中只圖豪情能展、壯志得酬,卻顧不得許多流言蜚語。

死神閻王皆如浮雲。生命的燈火不會隨著肉體的消逝而熄滅,你看那山間紅葉,是否如燎原之火紅得刺眼?

大概意思就是歌頌楓葉純潔熱烈、生命力旺盛、耿直的品格。託物言志,以物喻人。表達了作者的志向,對楓葉的讚美,以及對自身的期許和肯定。

2樓:匿名使用者

這首詩是通過楓葉映出此詩的中心,抒發詩人那種桀驁的書法精神,突發出書法的生命力

3樓:匿名使用者

看著像你自己做的吧?

大概意思是對死看的很輕,十八年後又是一條好漢那種

4樓:匿名使用者

白紙一張生到抄死——字面上很好理解,楓葉有在上面寫字傳情的故事,可以做為紙來用,這句是雙關,同時也可以指某人的內心一塵不染,如同一張白紙,從生到死。

來時赤身去時空——也是雙關,楓葉是赤色的,人生來也是赤身**,去時空,死去空空,很好理解。

心靈塗鴉罵名眾——用心去寫,不理解我的人,害怕我說心裡話的人,紛紛指責唾罵我。用心靈去塗鴉,惹來眾多的罵名。

豪情潑墨一身輕——我的身體,我的生命本就是一場空,是輕如鴻毛,我不怕那些罵名,我仍要豪情揮灑墨汁。

死神懼怕英雄膽,閻王手下也留情——互文,這兩句意思一樣,說死神和閻王也敬畏我這樣有膽氣的人。

生命之火永無熄——既然死神和閻王都敬畏我,那我這樣的生命之火是永不熄滅的。

楓葉燎原萬山紅——楓葉像燎原的火焰紅遍了萬水千山。

請高手幫忙翻譯一下這首詩的意思?

5樓:匿名使用者

清晨的陽光透過珠簾灑落在青樓的屋內,她(女主角)照著鏡子熟練得打上紅粉,化上春妝。昨晚魚水交歡,現在去池臺邊遊戲,臨走時瞥了眼枕蓆。坐著時,衣帶和纖細柔和的青草在輕風中飄揚;走著時,裙子在滿是梅花的草地上輕舞。

明天不能再如此嬉戲,要一起來吹吹笛子比比琴藝了!

6樓:匿名使用者

第一句說:天亮了,化化妝;

第二句說:睡飽了,逛花園玩;

第三句說:美人兒無論坐著還是行著都養眼;

第四句說:明兒不可如此縱情玩樂,約好了一起玩兒點高雅**吧。

7樓:★小興

天亮了,化化妝;

睡飽了,逛花園玩;

美人兒無論坐著還是行著都養眼;

明兒不可如此縱情玩樂,約好了一起玩兒點高雅**吧。

8樓:匿名使用者

"不當作",不應該,說今天的樂事足矣,明日不該再有如此了;"鬥",配合。

此外沒什麼難解字詞了的,孟襄陽的詩很少難為人的。

誰能幫我翻譯一下這首詩的意思啊?

9樓:匿名使用者

路的盡頭隱藏著淡淡的幽香

原來是個姑娘飛舞在白雪茫茫之間

路的盡頭被隱藏在那泛香之處,(香氣)隨風翩然飄在雪一般的花海中。注:香雪海失去了感覺,只有以如此意境來形容。佳答的「姑娘」是他的感受,而非香雪海的感受。

10樓:匿名使用者

哈哈,這是一首詠梅詩.翻譯又太繁多,多讀幾遍就會了.第三句由字錯了,應該是猶

誰幫我把這首詩翻譯一下,這是什麼意思?謝謝,很重要 5

11樓:玄水寒風

藏頭詩。。。紅霞我愛你

12樓:匿名使用者

卿摯愛氣恢弘雲朵朵情獨鍾慕佳人戀歌送若碧水漣漪湧若知音暖心中這是一首藏頭詩!

跪求~~哪位英語高手能幫我翻譯一下下面這首詩?(ps:注意,杜絕**翻譯!要不然我就不會在這問了!)

請大家幫我翻譯一下這首詩的字,謝謝

13樓:自清覺

這是元初契丹人耶律楚材的《立春日驛中作窮春盤》

詩中說:

昨朝春日偶然忘,試作春盤我一嘗!

木案初開銀線亂,砂瓶煮熟藉絲長!勻和豌豆搡蔥白,細剪萎蒿點韭黃!

也與何曾同是飽,區區何必待膏粱!

解析:詩中的「木案」即春盤,銀線為粉絲,「何曾」為魏晉時的名廚。詩中所提到的粉絲、藕絲、蔥白、萎蒿、韭黃等,都是吃春餅時常用的蔬菜,與漢族和地區的相差無幾。

春餅——立春吃春餅是中國一種古老風俗,稱之為「咬春」。春餅發展到今天,形制隨地而異,食用時間也因地而別。有烙制、也有蒸制;或大如團扇,或小如荷甲。

那位韓語翻譯高手幫我翻譯一下歌詞

愛是不愛這聽起來太痛苦 卡魯索 他送我離開eulsaewa jakbyeolha眼鏡在前排座位,如果你回來621 nanuna眼淚.你是發出了一個非常星空景象 歡迎6387 geuahpeun愛肉眼 怎麼能抹去.一天,作為回憶,主要是在街上heunnalrineun人的頭部嚴重悲涼 你的聲音.愛是愛...

翻譯一下這首詩,謝,翻譯一下這首詩謝謝

我猜測這時候you re 真正地離開我聽見您的手提箱認為再見。並且作為我的傷心說謊靈菌。您說真實的愛在自殺。您說you re 哭泣一千條河。並且現在you re 游泳為岸。您留下我淹沒在我的淚花裡。並且您won t 再儲存我。i ll 是那裡為您。我發誓對您的這些五個詞。當您呼吸我想要是空氣為您。i...

誰能幫我翻譯這首詩的意思,誰能幫我翻譯一下這首詩的意思?

金盃裡裝的名酒復,每鬥要價十制千 玉盤中盛bai的精美餚菜,du收費萬錢。胸中鬱悶啊zhi,我停杯投箸dao吃不下 拔劍環顧四周,我心裡委實茫然。想渡黃河,冰雪堵塞了這條大川 要登太行,莽莽的風雪早已封山。像呂尚垂釣碧溪,閒待東山再起 又像伊尹做夢,他乘船經過日邊。世上行路是多麼的艱難,多麼的艱難啊...