1樓:可兒小可
1hello, would you like some coffee or red tea?
2 you would like knives and forks ,don't you?
3 do you want to a spoon?
我亂說bai的最du好不要
zhi採納dao
哈……不專太確屬定
2樓:匿名使用者
1.excuse me, would you like coffee or black tea?
2.do you want a knife and a fork?
3.would you like a scoop?
不知是不是你要的滿意答案,希
望能幫內到你!容
3樓:
would you like coffee or black tea?
would you like knives and forks?
would you like spoons?
如果幫到你,
請記得采納,回o(∩
答_∩)o謝謝
4樓:匿名使用者
1,抄excuse me, do you need some coffee or black tee?
2,excuse me, do these knives of forks you need?
3,excuse me, does this spoon you need?
跟客人說話的話 開始句一定是 excuse me
您好(翻譯英文)請問您有什麼需要服務的嗎?(翻譯英文)您需要咖啡嗎?(翻譯英文)謝謝(翻譯英文)
5樓:匿名使用者
may i help you? coffee? thank you very much! (別懷疑... 口語就是這麼簡單!)
6樓:乖朋友
excuse me, what do you need service?
you need coffee?
thank you. 其他回答的不要抄襲,這是我一個字一個字打上去的,希望你們尊重別人的勞動
你想要一杯咖啡嗎? 英文翻譯
7樓:小二黑豬
would you like some coffee
8樓:匿名使用者
do you want a (cup of) coffee?
9樓:匿名使用者
would you like a coffee?
10樓:第①個我
would you like a cup of coffee?
請問英語翻譯
無論何時如果你還沒有準備好為自己做決定,你都可以確定他們會為你這樣做。如果你想得到你想要的,你就必須做自己的主人。大概是這個意思。當你無法為自己做決定時,可以打包票的是其他人都會替你做決定。重要的是如果你希望得到你想要的東西,你就必須做你自己。無論何時,你都不要為自己的決定猶豫,你可以賭上那你的所有...
求英語翻譯求英語翻譯求英語翻譯求英語翻譯求英語翻譯求英語翻譯求英語翻譯
從現在起到2011年4月,臺北將主辦2010臺被國際花博會,臺北市亞洲第四個,世界第七個主辦這類國際活動的城市。它的主題是 花卉,河流,新視野,目的是吸引來自全世界的遊客感受臺北市的特殊魅力,也讓遊客們認識到日常生活中的綠色實踐。博覽會的吉祥物 花仙子將演奏令人感動的關於春 夏 秋 冬的優美旋律。這...
3句英語翻譯繼續等,英語翻譯,繼續等待請按1,轉撥其他分機請按2。
continue to wait,please press 1,transfers to other extensions,please press 2.please press 1 for continued waiting,press 2 for dialing other extension ...