1樓:匿名使用者
多少錢是cuanto, 什麼時候是cuando,前一個的t是清子音,後一個的d是濁子音……不過說實話,其實對於中國人來說單純靠聽來區別還是挺難的,只好靠語境咯~ 另外問多少錢的話人家一般都會說cuanto es之類的,還是比較好判斷的。
客套話嘛, hoy hace buen dia, ¿no es cierto?今天天氣不錯,不是嗎?
que ustedes tengan buen apetito祝諸位好胃口
bienvenido,da歡迎
buena suerte祝您好運
2樓:匿名使用者
問題太多了,建議你化整為零。
= = =
cuando就是有「d」的是時間,用在什麼時候例子:cuándo es la próxima cita?
cuanto就是有「t」的是數量,用在問多少錢例子:cuánto cuesta? (= que precio es?) cuánto vale?
= = =
送客:grácias, vuelve siempre!
(謝了,常回來!)
3樓:
cuando cuesta多少錢 cuando tiempo 多長時間
4樓:匿名使用者
cuando? cuanto? d t
5樓:匿名使用者
什麼時候cuando?do發音時(舌頭在上下牙齒中間)和英文的(the)相像
多少cuanto?to發音時,(舌頭在上下牙齒裡面)(不知是否解釋妥當)
要挽留,還是直接說,no te vayas (tronco)括號裡面可以不用加,(*^__^*)...嘻嘻
6樓:匿名使用者
純聽發音你就慢慢練吧!背景也沒有你和誰說話啊!
7樓:仙妮亞瑞兒
不可能沒情景的,我在中餐幫過忙,人家結帳的時候你不可能聽成什麼時候的,不用擔心的,就是很自然的你就知道那個意思.
要走的話,你應該多問你老闆,他們習慣怎麼說,一般也就是說請等一下.
espere por un momento之類的
西班牙語各個時態的用法,怎樣區分什麼時候該用
西班牙語等級考試分別有幾個等級?分別是?
8樓:子石
一般是母語非西語的話'考西班牙官方的考試dele'從低到高等級分別為:a1 a2 b1 b2 c1 c2,
9樓:匿名使用者
中國的是專四,專八,針對西語專業學生
西班牙的是dele考試,分為 a1,a2,b1,b2,c1,c2
10樓:安赫拉
1. 國內的專四和bai專八隻有西語專du業的學生能考zhi。一般來dao
講,專四是在大二考,專專八是在大四考。屬
2. 還有一個全世界都承認的西語的考試,就是dele。從低到高分為a1、a2、b1、b2、c1和c2。
3. 還有就是全國翻譯等級考試,二級和**。
西班牙語的ésta 和 esta有什麼區別?怎麼區分比較好?
11樓:二點五次控
ésta表示this one,如例句所示:
ésta es tuya. 這個是你的。
esta 是指 this ,如例句所示:
esta libro es tuya . 這本書是你的。
歡迎追問,這裡是西語專業的~
12樓:匿名使用者
libro,用esta??
13樓:匿名使用者
一個是這一個 一個是這,
14樓:匿名使用者
ésta:打給比方:" a...b...., ésta...."這個句子中,ésta指的是b,就是前一句話,離
ésta得較近的那個東西。 具體分析就是,ésta離b比a要近吧,不要懷疑,我說的遠近就是位置遠近。所以ésta代指b
esta就很簡單啦,就是「這個」的意思,是個代詞,比如說 esta cosa,就是「這個東西」的意思。
西班牙語中,什麼時候使用動詞原形
總結一下 1,在一句句子裡面如果已經有一個變位動詞,那其他動詞必須使用動詞原形。除非其他的動詞是在從句中的。2,所有的前置詞之後緊接著的動詞都必須使用動詞原形。西班牙語裡不叫介詞,叫前置詞 3,特殊的片語後面必須跟動詞原形,比如tener que,hay que之類的。5,在問句中的泛指,沒有主語的...
西班牙語的Y什麼時候讀i什麼時候讀j?還有ll和j的區別在哪
我給題主講個事,julia judit 後者j就讀i,接下來好玩的事情來了。una variante de este nombre es juta,judit,judyta,yudelka,yudita,yudif,yuta y tienen el mismo origen etimol gico....
請問西班牙語的 這個多少錢。這個要花費多少之類的翻譯。謝謝
cuanto vale?是最常用的 cuanto cuesta?還比較常用的 que precio tiene?這是說 這是什麼價錢?cuanto vale este a cuanto sale que vale cuanto vale cuanto cuesta que precio tiene ...