1樓:匿名使用者
that sounds good. football is difficult for me.
運動對我來說挺難的.用英語怎麼說
2樓:匿名使用者
of a friend or loved one when they cry.
求英語大神幫忙翻譯成英語啊,我知道有點長,但是對於我來說很重要,謝謝啦大神們
3樓:汐棹月塵
remember the first time you went to the bar, you let me help you with your students archives.
英語翻譯:後來我認識到英語的重要性,於是我每天努力學習英語謝謝了,大神幫忙啊
4樓:綱吉丶
then, i realize how important the english is,so i study hard everyday.
有良好的英語基礎 用英語怎麼說謝謝了,大神幫忙啊
5樓:技術
在校期間拿過英語演講比賽一等獎 win the first prise in english competition during school
愛麗絲夢遊仙境中那個「瘋帽子」用英語怎麼翻譯?謝謝了,大神幫忙啊
6樓:小粽子巴巴
「瘋帽子」的英文:mad hatter
mad 讀法 英 [mæd] 美 [mæd]1、adj. 瘋狂的;發瘋的;愚蠢的;著迷的2、n. 狂怒
短語:1、mad with 因...發狂
2、get mad 變的惱怒,發火;變得著迷3、mad money n. 自備的零錢;女子備急用的錢4、mad on 對…入迷,狂熱地喜歡(某人); 渴望,為…生氣5、go mad 發瘋;失去理智
詞語用法:
1、mad用來形容人的精神狀態時意思是「瘋了的」「發瘋的」「神經錯亂的」。表示人的情緒變化時意思是「惱火的」「發怒的」,此時只用作表語。在表示人對工作等的態度時意思是「狂熱的」「著迷的」。
表示某人做錯了某事時意思是「愚蠢的」「瘋狂的」。
2、mad 作「狂熱的」「著迷的」解時其後可接介詞about, on或for; 作「發怒的」解時表示對某人發怒接at或with,表示發怒的原因則常接at或for。
3、mad在句中作表語時,其後有時可接動詞不定式、現在分詞。
詞義辨析:
mad, indignant, angry這組詞都有「發怒的,憤怒的」的意思,其區別是:
mad 多用於非正式文體和講話中,與angry意義相近。
indignant 側重憤怒是有充分理由和正當的。
angry 側重以憤怒的表情、激烈的言辭或威脅的目光等來表達感情。
7樓:嬶
愛麗絲:
alice 兔子: the white rabbit 貓: the cheshire cat 瘋帽子:
the mad hatter 紅心女王: the queen of hearts
用英語的十種形式翻譯出他喜歡聽**和看電視謝謝了,大神幫忙啊
這聽起來很有趣,不是嗎英語翻譯,這聽起來很有趣。翻譯成英文
it sounds interesting doesnt it?如果對你有所幫助,請記得采納哦 sounds fun,isn t it?it sounds interesting,isn t it?sounds interesting,isn t it?it sounds very funny,is...
看起來或聽起來不很清楚詞語,看起來或聽起來不很清楚四字詞語
成語 bai 混混沌du沌 拼音 h n h n d n d n 解釋zhi 迷糊不dao清的樣子,模糊一片,內不分明。出處 容 清 吳趼人 二十年目睹之怪現狀 第53回 仍然不知稼穡艱難,混混沌沌的過日子。隱隱約約抄 隱隱約約是一個 襲漢語詞彙,讀音zhidao為y n y nyu yu 指看起來...
聽起來美美的網名
簡單的,如歌似夢bai。把你覺得優美du的那些詞寫出來,再zhi仔細搭 dao配下,才能找出自己喜歡 專的,別人的終究是屬別人的,不定你會喜歡,再說了,別人的 用著都不舒服。人家說你這個名字很好聽。你回答 是嗎,別人取得,多失敗。到我空間看啊!1019912980 浮生若夢 意韻甜心 jelly b...