1樓:慈廷謙同詞
原文:《後漢書·班超傳》:
為人有大志,不修細節。然內孝謹,居家常執勤苦,不恥勞辱。有口辯,而涉獵書傳。
永平五年。兄固被召詣校書郎,超與母隨至洛陽。家貧,常為官傭書以供養。
久勞苦,嘗輟業投筆嘆曰:「大丈夫無它志略,猶當效傅介子、張騫立功異域,以取封侯,安能久事筆研間乎?」左右皆笑之。
超曰:「小子安知壯士志哉!」
譯文:班超為人有遠大的志向,不計較一些小事情。然而在家中孝順勤謹,過日子常常辛苦操勞,不以勞動為恥辱。
他能言善辯,粗覽了許多歷史典籍。公元62年(永平五年),哥哥班固被徵召做校書郎,班超和母親也隨同班罟到了洛陽。因為家庭貧窮,班超常為官府抄書掙錢來養家。
他長期抄寫,勞苦不堪,有一次,他停下的手中的活兒,扔了筆感嘆道:「大丈夫如果沒有更好的志向謀略,也應像昭帝時期的傅介子、武帝時期的張騫那樣,在異地他鄉立下大功,以得到封侯,怎麼能長期地在筆、硯之間忙忙碌碌呢?」旁邊的人都嘲笑他,班超說:
「小子怎麼能瞭解壯士的志向呢!」
2樓:閆綠柳悉丁
譯文:班超為人有遠大的志向,不計較一些小事情。然而在家中孝順勤謹,過日子常常辛苦操勞,不以勞動為恥辱。
他能言善辯,粗覽了許多歷史典籍。公元62年(永平五年),哥哥班固被徵召做校書郎,班超和母親也隨同班罟到了洛陽。因為家庭貧窮,班超常為官府抄書掙錢來養家。
他長期抄寫,勞苦不堪,有一次,他停下的手中的活兒,扔了筆感嘆道:「大丈夫如果沒有更好的志向謀略,也應像昭帝時期的傅介子、武帝時期的張騫那樣,在異地他鄉立下大功,以得到封侯,怎麼能長期地在筆、硯之間忙忙碌碌呢?」旁邊的人都嘲笑他,班超說:
「小子怎麼能瞭解壯士的志向呢!」
文言文《投筆從戎》的翻譯
3樓:阿棗說遊戲
翻譯班超,字仲升,扶風平陵人,是徐縣縣令班彪的小兒子。班超為人有遠大志向,不拘小節。但在家孝順父母,常幹辛苦的事,不以勞動為恥辱。
能言善辯,粗覽歷史典籍。永平五年。哥哥班固被徵召做校書郎,班超和母親跟到洛陽。
家裡窮,常給官府僱傭抄書來養家。
長期的勞苦,(班超)曾經停下活,扔筆感嘆:「大丈夫沒有更好的志向謀略,應該模仿傅介子、張騫立功在異地,來獲得了封侯,怎麼能長期在筆硯間忙碌呢?」旁邊的人都嘲笑他。
班超說:「小人物怎麼能瞭解壯烈之士的志向呢?」後來班超出使了西域,竟然立功被封為定遠候。
原文班超,字仲升,扶風平陵人,徐令彪之少子也。為人有大志,不修細節。然內孝謹,居家常執勤苦,不恥勞辱。
有口辯,而涉獵書傳。永平五年,兄固被召詣校書郎,超與母隨至洛陽。家貧,常為官傭書以供養。
久勞苦,嘗輟業投筆嘆曰:「大丈夫無它志略,猶當效傅介子、張騫立功異域,以取封侯,安能久事筆硯間乎?」左右皆笑之。
超曰:「小子安知壯士志哉!」後超出使西域,竟立功封侯。
擴充套件資料
創作背景
本文出自南朝宋時期·范曄的《後漢書·班超傳》。後漢書班超傳是選擇《後漢書》的一篇傳記,講述班超的生平。班超,字仲升,扶風郡平陵縣人,為人很有志向,不拘小節。
《後漢書》是一部記載東漢歷史的紀傳體史書,由中國南朝宋時期的歷史學家范曄編撰。與《史記》、《漢書》、《三國志》合稱「前四史」。《後漢書》中分十紀、八十列傳和八志(取自司馬彪《續漢書》),全書主要記述了上起東漢的漢光武帝建武元年(25年),下至漢獻帝建安二十五年(220年),共195年的史事。
作者簡介
班超(32年-102年),字仲升。扶風郡平陵縣(今陝西咸陽東北)人。東漢時期著名軍事家、外交家,史學家班彪的幼子,其長兄班固、妹妹班昭也是著名史學家。
班超為人有大志,不修細節,但內心孝敬恭謹,審察事理。他口齒辯給,博覽群書。不甘於為官府抄寫文書,投筆從戎,隨竇固出擊北匈奴,又奉命出使西域,在三十一年的時間裡,收復了西域五十多個國家,為西域迴歸,做出了巨大貢獻。
官至西域都護,封定遠侯,世稱「班定遠」。
4樓:匿名使用者
出處; 南朝·宋·范曄《後漢書·班超傳》:「家貧,常為官傭書以供養。久勞苦,嘗輟業投筆嘆曰:'大丈夫……安能久事筆研間乎?'後立功西域,封定遠侯。」
投筆從戎 ( tóu bǐ cóng róng )
解釋;投筆從戎的 投:扔掉。指棄文從武,投身疆場,為國立功,施展抱負
原文:《後漢書·班超傳》:
為人有大志,不修細節。然內孝謹,居家常執勤苦,不恥勞辱。有口辯,而涉獵書傳。
永平五年。兄固被召詣校書郎,超與母隨至洛陽。家貧,常為官傭書以供養。
久勞苦,嘗輟業投筆嘆曰:「大丈夫無它志略,猶當效傅介子、張騫立功異域,以取封侯,安能久事筆研間乎?」左右皆笑之。
超曰:「小子安知壯士志哉!」
譯文:班超為人有遠大的志向,不計較一些小事情。然而在家中孝順勤謹,過日子常常辛苦操勞,不以勞動為恥辱。他能言善辯,粗覽了許多歷史典籍。
公元62年(永平五年),哥哥班固被徵召做校書郎,班超和母親也隨同班罟到了洛陽。因為家庭貧窮,班超常為官府抄書掙錢來養家。他長期抄寫,勞苦不堪,有一次,他停下的手中的活兒,扔了筆感嘆道:
「大丈夫如果沒有更好的志向謀略,也應像昭帝時期的傅介子、武帝時期的張騫那樣,在異地他鄉立下大功,以得到封侯,怎麼能長期地在筆、硯之間忙忙碌碌呢?」旁邊的人都嘲笑他,班超說:「小子怎麼能瞭解壯士的志向呢!
」出處; 南朝·宋·范曄《後漢書·班超傳》:「家貧,常為官傭書以供養。久勞苦,嘗輟業投筆嘆曰:'大丈夫……安能久事筆研間乎?'後立功西域,封定遠侯。」
5樓:杯具
原文:《後漢書·班超傳》:
為人有大志,不修細節。然內孝謹,居家常執勤苦,不恥勞辱。有口辯,而涉獵書傳。
永平五年。兄固被召詣校書郎,超與母隨至洛陽。家貧,常為官傭書以供養。
久勞苦,嘗輟業投筆嘆曰:「大丈夫無它志略,猶當效傅介子、張騫立功異域,以取封侯,安能久事筆研間乎?」左右皆笑之。
超曰:「小子安知壯士志哉!」
譯文:班超為人有遠大的志向,不計較一些小事情。然而在家中孝順勤謹,過日子常常辛苦操勞,不以勞動為恥辱。
他能言善辯,粗覽了許多歷史典籍。公元62年(永平五年),哥哥班固被徵召做校書郎,班超和母親也隨同班罟到了洛陽。因為家庭貧窮,班超常為官府抄書掙錢來養家。
他長期抄寫,勞苦不堪,有一次,他停下的手中的活兒,扔了筆感嘆道:「大丈夫如果沒有更好的志向謀略,也應像昭帝時期的傅介子、武帝時期的張騫那樣,在異地他鄉立下大功,以得到封侯,怎麼能長期地在筆、硯之間忙忙碌碌呢?」旁邊的人都嘲笑他,班超說:
「小子怎麼能瞭解壯士的志向呢!」
出處; 南朝·宋·范曄《後漢書·班超傳》:「家貧,常為官傭書以供養。久勞苦,嘗輟業投筆嘆曰:'大丈夫……安能久事筆研間乎?'後立功西域,封定遠侯。」
6樓:藺洽帖嬋
班超家庭貧窮,
曾經給官府裡當僱工寫字,養活家裡的人。時間很長,工作很勞累。有一次他停止工作,扔掉筆嘆了一口氣說:
「大丈夫如果沒有其他大的志向,也應當像傅介子、張騫那樣到邊疆去為國家立功,以博取封侯的地位,怎麼能長久和筆硯打交道呢?
」旁邊的人都嘲笑他,班超說:「無知的人怎麼能瞭解壯士的志向呢!」後來班超擔任使臣到西域去,終於立下功勞,被封為侯。
7樓:匿名使用者
他們的都是複製的,你去看這個,會對你有幫助.
古文 投筆從戎的翻譯
8樓:阿維
譯文:班超是班固的弟弟。少年時就有遠大的志向,他能言善辯,粗覽了許多歷史典籍。
漢明帝永平五年,班固受朝廷徵召前往擔任校書郎,他便和母親一起隨從哥哥來到洛陽。因為家中貧寒,他常常受官府所僱以抄書來謀生餬口,天長日久,非常辛苦。
他曾經停止工作,將筆扔置一旁嘆息道:「身為大丈夫,雖沒有什麼突出的計謀才略,總應該學學在國外建功立業的傅介子和張騫,以封侯晉爵,怎麼能夠老是幹這筆墨營生呢?」
周圍的同事們聽了這話都笑他。班超便說道:「凡夫俗子又怎能理解志士仁人的襟懷呢?」後來他奉命出使西域,立功封侯,在歷史上留下了自己的名字。
出處:東漢·范曄《後漢書·班超列傳》。
原文:班超,班固之弟也。少有大志,涉獵書傳,能辯。永平五年,兄固被召,為校書郎,超與母隨至京城。家貧,超為官傭書。
久勞苦,嘗輟業投筆嘆曰:「大丈夫當效張騫立功異域,以取封侯之賞,安能久事筆硯間乎?「左右皆笑之。超曰:「小子安知壯士之志哉!「後果奉使赴西域,竟立功封侯,史留名。
一、創作背景
班超投筆從戎的故事出自范曄所著的《後漢書》中的《班超傳》。元嘉九年(432年),范曄在為彭城太妃治喪期間,行為失檢得罪了司徒劉義康,被貶為宣城太守,范曄鬱郁不得志,就藉助修史來寄託他的志向,開始寫作《後漢書》。
范曄以《東觀漢記》為基本史料依據,以華嶠書為主要藍本,吸取其他各家書的長處,後來居上。所以到了唐代,范曄《後漢書》取代《東觀漢記》,盛行於世。
二、賞析
據《班超傳》記載,在之後兩次出使西域中,班超憑藉自己出色的才能以及口才成功瓦解了西域各國的勢力,平定了西域各國,使得西域諸國歸順東漢朝廷,致使時隔五十六年後,西域與中原再次建立了聯絡。
班超棄筆從戎是個正確的選擇,軍隊給了他發揮自己才能的舞臺,並且讓他得以建功立業,被封侯,併為國家的安全與各民族的融合作出了重要貢獻。
9樓:吸引力o祕密
投筆從戎是一個成語,意思是扔掉筆去參軍。指文人從軍。
出自南朝宋時期·范曄的《後漢書·班超傳》。
部分原文:
班超字仲升,扶風平陵人,徐令彪之少子也。為人有大志,不修細節。然內孝謹,居家常執勤苦,不恥勞辱。有口辯,而涉獵書傳。
永平五年,兄固被召詣校書郎,超與母隨至洛陽。班超家貧,常為官傭書以供養。久勞苦。
嘗輟業投筆嘆曰:「大丈夫無它志略,猶當效傅介子、張騫立功異域,以取封侯,安能久事筆硯間乎?」左右皆笑之。
超曰:「小子安知壯士志哉!」
後超出使西域,竟立功封侯。
翻文:班超,字仲升,扶風郡平陵縣人,是徐縣縣令班彪的小兒子。他為人很有志向,不拘小節,但在內心孝敬父母,辦事慎重,在家中每每從事辛勤勞苦的粗活,不把幹勞苦低下的事為可恥。
班超很有口才,廣泛閱覽了許多書籍。
(漢明帝)永平五年,班超的哥哥班固受朝廷徵召前往擔任校書郎,他便和母親一起隨從哥哥來到洛陽。因為家中貧寒,他常常受官府所僱以抄書來謀生餬口,天長日久,非常辛苦。
他曾經停止工作,將筆扔置一旁嘆息道:「身為大丈夫,雖沒有什麼突出的計謀才略,總應該效仿傅介子和張騫出使外國立功,以封侯,怎麼能夠老是幹抄抄寫寫的事情呢?」周圍的同事們聽了這話都笑他。
班超便說道:「凡夫俗子又怎能理解志士仁人的襟懷呢?」
後來,他出使西方國家,最終立下功勞,封了侯。
擴充套件資料
《後漢書·班超傳》介紹:
後漢書班超傳是選自《後漢書》的一篇傳記,講述班超的生平。他為人很有志向,不拘小節,但品德很好,在家中每每從事辛勤勞苦的粗活,一點不感到難為情。班超很有口才,廣泛閱覽了許多書籍。
班超傳中介紹了班超平生如何棄文從武,又是如何在戰場上屢獲戰功,並在朝廷中樹立令人敬仰的地位,到年終,鎮守思域的班超,因為思念故土,為了臨死前回到中原,便上書朝廷。深受感動漢武帝當即調班超回漢,死後朝廷憐惜他,派人弔祭,所贈助人辦喪事的財物非常優厚。
求翻譯古文,求翻譯 文言文
出自善良的本意引導他人稱作教導,出自善良的本意附和他人稱作順從 不是出自善良的本意引導他人稱作奉承,不是出自善良的本意附和他人稱作諂媚。對的就承認是對的 不對的就承認是不對的稱作智慧,部隊的認為對 對的認為不對稱為愚笨。損害賢善的叫誹謗,殺害賢良的叫殘忍。對的就說是對的 部隊的就說是不對的叫正直。竊...
文言文翻譯,文言文翻譯
天下有不順從的人,黃帝和 一起討伐他,直到討平了就結束了。你這句話不應該是單獨出現的,因為從字的意思是跟從,可以是跟從一個人一個事或一個道理。比如 黃帝下令不許偷盜。那麼天下有不服從的人,那麼黃帝就根據這個命令去討伐他,直到討平後歸去。以上是我個人理解,也許不對。請後面的朋友指正。這裡的 從 的意思...
翻譯文言文,謝謝,求翻譯文言文
人物的本質,出於情性,關於情性的道理,非常微妙深奧,如果沒有聖人的洞察力,常人有誰能 清楚呢?凡是有血氣的生命,沒有不包含天地混沌元氣為其本質,秉承陰陽兩面以樹立根性,容納金 木 水 火 土五種元素形成形體。如果具備形貌氣質,就可以 其本性。凡是人的素質,以中正平和最為可貴。中和的素質必然淡然無味,...