古詩《新栽梅》白居易 的翻譯,白居易的古詩《新栽梅》怎麼翻譯?

2022-02-28 10:07:02 字數 2744 閱讀 2495

1樓:神影

《新栽梅》白居易

池邊新種七株梅,欲到花時點檢來。

莫怕長洲桃李妒,今年好為使君開。

譯文:花池邊剛栽了七棵梅樹,想到開花時我再來查點。不要怕長洲的桃李嫉妒,今年你要好好為我吐豔。

全詩模仿《離騷》詩意,寫作者在池邊種下七株梅樹。屈原在《離騷》中有「餘既滋蘭之九畹兮,又樹蕙之百畝。畦留夷與揭車兮,雜杜衡與芳芷。

冀枝葉之峻茂兮,願俟時乎吾將刈」的句子,以大量種植香草喻培育各種人才。敗居易在此詩中借親手栽梅亦含有希望進步力量出來挽救時局之意。他要到開花的時節來檢視這七棵梅樹,詩人是非常希望梅花能完好無損地成長的。

這首詩通過栽梅一事,表達了詩人良好的願望。開頭一句「池邊新種七株梅」,點明栽梅的地點和棵數。「新」,緊扣題目(一題《新栽梅》)。

第二句「欲到花時點檢來」,寫詩人的打算。關於「點檢」,無疑是「點檢」梅樹生長的情況,梅花盛開的情景,梅花豔麗的程度,當然,「點檢」包含著觀賞的內容。

白居易在蘇州刺史任上,為著替皇帝揀選貢桔,曾在此遊覽。長洲苑桃李芬芳,爭奇鬥妍,它表面豔麗卻義易:於凋零,此刻似乎懷著對梅花的嫉妒心理。詩以桃李喻小人。在

三、四兩句中,詩人明確表態:他要自己親手種植的梅花盛開,而不要擔心桃李嫉妒。拿梅花束和桃李作對比,明確表示出詩人的愛憎態度,此中深意,只有對梅花的高潔品性有充分了解的詩人,才能體會出來。

這首詩寫得通俗曉暢,風格平淡。

2樓:用千柳

池邊新栽七株梅,欲到花時點檢來。

莫怕長洲桃李嫉,今年好為使君開。

池邊的七株梅花,花時將到,馬上就要盛開了,而桃李的花期還早著呢,梅花啊,不要害怕桃李的妒忌,現在就為了領導(使君)的欣賞而逞風先開吧!

自古詩人以梅花入詩者不乏佳篇,有人詠梅的風姿,有人頌梅的神韻;這首詠梅詩,則側重寫一個「早」字。

白居易(772~846年),字樂天,號「香山居士」,中國唐代詩人。生於唐代宗大曆七年鞏縣(今河南鞏義),祖籍山西太原,卒於武宗會昌六年。貞元進士,官至校書郎、贊善大夫,後因宰相武元衡事貶江州司馬。

長慶年間(821年-824年)任杭州刺史,寶曆二年(825年),調任蘇州刺史,後任太子少傅,因不緣附黨人,乃移病分司東都。會昌二年,以刑部尚書致仕,最後卒於洛陽的香山。白居易文章精切,尤工詩,作品平易近人,老嫗能解,是新樂府運動的倡導者。

晚年放意詩酒,號「醉吟先生」。初與元稹相酬詠,號為「元白」,又與劉禹錫齊名稱為「劉白」。

3樓:匿名使用者

池邊新栽的七株梅花權,花時已到,迎風欲開.而桃李的花期尚自遙遙,詩人不禁感嘆,梅花,你不要害怕桃李的妒忌,就為了使君的欣賞逞風先開吧.

白居易的古詩《新栽梅》怎麼翻譯?

4樓:百里楹

花池邊剛栽了七棵梅樹,想到開花時我再來查點。不要怕長洲的桃李嫉妒,今年你要好好為我吐豔。

1,原文:池邊新栽七株梅,欲到花時點檢來。莫怕長洲桃李嫉,今年好為使君開。

2,這首詠梅詩寫於唐敬宗寶曆二年(826年)詩人任蘇州刺史之時,是贈與劉禹錫之作。當時朝政腐敗,詩人在朝屢遭壓抑,內心十分痛苦。這首詩或多或少是其內心寫照。

3,這首詩通過栽梅一事,表達了詩人良好的願望。開頭一句「池邊新種七株梅」,點明栽梅的地點和棵數。「新」,緊扣題目(一題《新栽梅》)。

第二句「欲到花時點檢來」,寫詩人的打算。關於「點檢」,無疑是「點檢」梅樹生長的情況,梅花盛開的情景,梅花豔麗的程度,當然,「點檢」包含著觀賞的內容。

4,白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生於河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。

5樓:匿名使用者

新栽梅 白居易

池邊新栽七株梅,欲到花時點檢來。

莫怕長洲桃李嫉,今年好為使君開。

池邊新栽的七株梅花,花時已到,迎風欲開。而桃李的花期尚自遙遙,詩人不禁感嘆,梅花,你不要害怕桃李的妒忌,就為了使君的欣賞逞風先開吧。

白居易《鳥》的古詩翻譯?

6樓:___範二範er丶

誰道群生性命微,

一般骨肉一般皮。

勸君莫打枝頭鳥,

子在巢中望母歸。

詩文解釋】

誰說這群小鳥的生命微小,與所有的生命一樣都有血有肉。勸你不要打枝頭的鳥,幼

鳥正在巢中等候著母鳥回來。

【詩文賞析】

詩人在詩中發出勸戒之聲,勸導人們愛惜鳥類,表現出詩人的善良、仁愛之心。

7樓:匿名使用者

意思是:誰說這群小鳥兒的生命微不足道?宇宙萬物都有血有肉的皮,是一樣的生命,沒有孰輕孰重的道理。我勸你們不要打枝頭上的鳥兒,幼鳥還在巢中等待母親的歸來,弄不好一石數命啊!

8樓:果兒可兒

誰說這群小鳥的生命微小,與所有的生命一樣都有血有肉。勸你不要打枝頭的鳥,幼鳥正在巢中等候著母鳥回來。

《鳥》【作者】白居易 【朝代】唐

誰道群生性命微,一般骨肉一般皮。

勸君莫打枝頭鳥,子在巢中望母歸.

《鳥》是唐代文學家白居易創作的一首七言絕句,選自《全唐詩》。這首詩借描寫動物,提醒人們要愛護它們,充分體現出了詩人對動物的憐憫之情,表現出詩人的善良、仁愛之心。

白居易(772~846),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,河南新鄭(今河南鄭州新鄭市)人,是我國唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。

唐代宗大曆七年(772年)正月,白居易出生於鄭州新鄭東郭宅(今新鄭市東郭寺村)。白氏祖籍山西太原,白居易的祖父白鍠移居下邽(今陝西渭南市北)。

白居易《鳥》的意思白居易《鳥》的古詩翻譯?

鳥 易 誰道群生性命微?一般骨肉一般皮。勸君莫打枝頭鳥,子在巢中望母歸。譯文 誰說這群小鳥的生命微不足道?它們和人類一樣有血有肉。勸你不要追打枝頭的小鳥,因為巢中的幼鳥盼望母鳥回來。意思是 誰說這群小鳥兒的 生命微不足道?宇宙萬物都有血有肉的皮,是一樣的生命,沒有孰輕孰重的道理。我勸你們不要打枝頭上...

白居易的池鶴翻譯白居易的池鶴翻譯!!

池鶴 唐 白居易 高竹籠前無伴侶,亂群雞裡有風標。低頭乍恐丹砂落,晒翅常疑白雪消。轉覺鸕鶿毛色下,苦嫌鸚鵡語聲嬌。臨風一唳思何事?悵望青田雲水遙。賞析 這是一隻被囚的鶴,它的品格和儀表與眾不同 鶴立雞群 不會像鸕鶿那樣侍奉權貴,也不會像鸚鵡那樣討好別人。鶴的鳴聲美。漢以後,詩文中常以 鳴鶴 或 鶴鳴...

白居易幾歲寫的古詩《草》,白居易在幾歲才寫古詩草的

白居易 賦得古原草送別 又名 草 離離原上草,一歲一枯榮。野火燒不盡,春風吹又生。遠芳侵古道,晴翠接荒城。又送王孫去,萋萋滿別情。韻譯 古原上的野草亂生亂長,每年春來茂盛秋來枯黃。任憑野火焚燒不盡不滅,春風一吹舊蓬勃生長。遠處芳草掩沒古老驛道,延至荒城一片翠綠清朗。春綠草長又送遊子遠去,萋萋亂草可比...