蒙漢情深何忍別,天涯碧草話斜陽 擴寫

2023-03-19 03:15:09 字數 1953 閱讀 8901

1樓:手機使用者

「回看射鵰處,千里暮雲平。」-王維。

詩不僅是詩,更是一種意境,遙望無邊草原的盡頭,殘陽如雪,映照出蒙古包清晰的輪廓,繚繞著斜陽的暮雲,也因它的光芒而變得血紅、絳紫,嫋嫋飄緲,亦真亦幻,許久才緩緩舒,殘陽如黃昏的眼睛,俯瞰著草原上的芸芸眾生—它的子民。被鍍上了紅色光芒的草原,此時一片靜默,悄無聲息,唯有遠處時而傳來悠悠的牧笛,笛聲悲涼,似乎是為我們的離別而奏響的悲歌。偶爾有幾隻小鳥起起落落,潺潺的流水,圍繞著蒙古包的小河,也成了血紅色的綢緞,流淌的,彷彿是殷紅的鮮血。

「斜陽外,寒鴉數點,流水繞孤村。」-秦觀。

黃昏是短暫的,離別是註定的。一陣晚風吹過,碧草依依,使我不由地想起了李叔同寫的《離別》。風也吹動了我們的衣衫。

我們與蒙古族人緊緊拉著手,相對無語,一次次想說出口,卻又一次次被淚水哽咽,只好彼此默默地看著對方的眼睛,眼中的淚水便是情感最真實的流露。

「夕陽無限好,只是近黃昏。」-李商隱。

我的手被緊緊地握著,他們的手使我感到了前所未有的溫暖,良久,他們才極不情願地鬆開手,突然又握緊,後來才緩緩鬆開,我們的腳似乎也被釘住了,挪不動了。那動人的馬頭琴,那濃濃的奶茶,純正而令人回味,遼闊的草原還有那好客的蒙古族人民,遼闊的草原如此風情萬種,民族的不同不僅沒有帶來隔閡,反而拉近了我們彼此之間的距離,回想起與蒙古族人一起度過的一分一秒,又怎麼忍心現在就走?嘈雜的喇叭聲打破了草原的寧靜,我們要分別了。

這時,蒙古族的幹部緩緩走了過來,拍了拍我的肩膀:「走了之後,一定要再來。」我們沒有,只是默默地點頭,在心中祈禱我們還能再次相見。

上了車,透過車窗,看見了他們騎著馬與我們同行,浩浩蕩蕩,猶如龐大的軍隊,車行了好遠,馬也走了好遠,終於,他們停了下來,卻都下了馬,深深地向我們的車鞠了一躬,車裡的人紛紛伸出雙手,大家揮手作別,在他們的目送下,我們的車開走了,我的心情十分複雜。

「剪不斷,理還亂,是離愁,別有一番滋味在心頭!」—李煜。

車開出了好遠,驀然回首,他們毅然呆站在那裡,已成了幾個小小的黑點,我長嘆一聲,回看遠處的浮雲,正緩緩分開。

不知會不會留下「浮雲一別後,流水十年間。」的遺憾。

車開出了草原,我覺得是那麼快,月亮已將它的清輝灑在了草原上。

蒙漢情深何忍別,天涯碧草話斜陽,請想像他們分別是會說些什麼?

2樓:阿沾愛教育

漢:「謝謝你們今天的熱情款待,讓我們品嚐了許多美味,領略了大草原的風光。」

蒙:」祝你們一帆風順。」

」蒙漢情深何忍別,天涯碧草話斜陽。「出自老舍的《草原》。

3樓:謝花憐塵

蒙:「希望你們再來做客哦!」

漢:「多謝款待,有時間定會再次做客,也望來吾們這兒做客。」

4樓:怒海揚帆

這是一個女子對男子說的話吧。內心最想說的是不想別離吧。

蒙漢情深何忍別,天涯碧草話斜陽的前一句是什麼

5樓:是a萌呀

在離別時,漢族和滿族人民的情誼很深,不捨得分別,夕陽西下,在遼闊的草原上,人們聊著天,訴說離別之情。

這句話出自老舍的散文《草原》。文章主要講了草原風光圖、喜迎遠客圖和蒙漢聯歡圖。作者在最後引用了一句「蒙漢情深何忍別,天涯碧草話斜陽」抒發了作者對草原的熱愛之情和對蒙漢兩族的深情厚誼。

這篇散文,字裡行間浸潤著濃郁的草原風情:那一碧千里的草原風光,那馬上迎客、把酒聯歡、依依話別的動人情景,那純樸、熱情好客的蒙古族同胞,都令人難以忘懷。

本文是作者第一次訪問內蒙古大草原時的所見、所聞、所感,並通過這些所見、所聞、所感,讚美了草原的美麗風光和民族之間的團結。

蒙漢情深何忍別天涯碧草話斜陽的情景左右

蒙漢情深何忍別,天涯碧草話斜陽 太陽西落,晚霞使半邊天變得紅彤彤的,就像一個害羞在撒嬌的小女孩。雲彩在晚霞的印襯下如火燒一般,整個天空五彩繽紛,美麗極了!時間過得飛快,如流水一般,我們不得不跟蒙古人依依惜別,我們雙方都十分捨不得離去,我們和蒙古的男女老少緊緊握著手,大家的心都是緊繫在一起,總的是民族...

蒙漢情深何忍別,天涯碧草話斜陽是什麼意思

這句話出自老舍的 草原 老舍 1899年2月3日 1966年8月24日 原名舒慶春,另有筆名絜青 鴻來 非我等,字舍予。蒙漢情深何忍別,天涯碧草話斜陽出自老舍的 草原 此句中多處運用了 借代 期望傍晚時分。這些借代,意思完備而又深刻。老舍原名舒慶春,字舍予,現代著名作家,1899 1966,滿族人,...

蒙漢情深何忍別天涯碧草話斜陽的拼音和音序

蒙漢情深何忍別 m ng h n q ng sh n h r n bi 天涯碧草話斜陽 ti n y b c o hu xi y ng 蒙漢情深何忍別,天涯碧草話斜陽。蒙的讀音 10 內蒙古的蒙讀三聲但是這裡有變調所以讀二聲。就是讀第三聲的啊。第2聲,沒錯,老師教的。跟蒙古族有關的都讀三聲,so我認...