1樓:我家的肥貓
寫羅馬字的姓名的時候,大多是按照英文習慣,名前姓後,但是日本人的姓名的順序和中國人一樣,是姓前名後,其實兩種都可以的,不過日本人比較崇美,所以如果用羅馬字寫名字的時候,還是名在前姓在後
2樓:
在日本都是姓在前的~~
那些你看到的名在前一般是美國或者是日本按照美國的習慣弄的~~
3樓:匿名使用者
日本和中國一樣都是姓在前名在後
4樓:中慧美偉水
璇這個字在日文中沒有,如果是名字的話,可以直接寫也就是說
日文的寫法也是:璇(日語也是有漢字的)讀音是:せん羅馬音:se
n漢字模擬音:賽恩
求這幾種名字的日文翻譯及羅馬音讀法 15
5樓:愛忻℃小鬼
雪森沫の影,(スノーセンモーメント影),羅馬音:sunō sen mō men to gaze
高城音のつぼみ(ハイシティーサウンドレイ),羅馬音:hai****īsaundorei
星野さくら越,羅馬音:ho shi no sa ku ra etsu
千代田宮殿ryosetsu ,羅馬音:chiyoda kyūden ryosetsu
ウィング,羅馬音:u~ingu
願望,羅馬音:ganbō
冬の森,羅馬音:fuyu no mori
備瀬風,羅馬音:bise kaze
さくらピンクの世界,羅馬音:sakura pinku no sekai
**の宮殿,羅馬音:kogane no kyūden
6樓:呦稚園
123星野櫻玥 星野さくら越 ho shi no sa ku ra etsu
45 翼 ウィング u~ingu
6 願望 願望 ganbō
7 冬日森林 冬の森 fu yu no mori
89 櫻粉世界 さくらピンクの世界 sa ku ra pin ku no se kai
10 **殿堂 **の宮殿 ko ga ne no k yū den
7樓:在合英岑鸞
ei、ou,都是讀第一個音然後拉長一拍
另外解釋拗音,是母音(韻母)為i的音後面加上聲母為y的音組成,但是隻發一拍的音、o連在一拍裡讀;jou"、o連起來
關於"kyuu"和"、ii、uu,長音就讀兩拍,寫成羅馬音就是(省略聲母)
aa,ji+yo就是jyo,把j,就是拗音再拖一拍,讀得長一點就行kyuu類似於「q」、i,就是連起來讀
如ki+yo就是kyo,把k,屬於拗長音、i看了樓主的問題,好像對羅馬音不熟悉,問得兩個音是拗長音,一起介紹一下吧
羅馬音大多數跟拼音是一樣的,有區別的地方有:
r讀拼音裡l的音
chi或ti讀「七」的音
tu或tsu讀「次」的音
shi或si讀「西」的音
e讀「唉」的音
另外o讀「凹」不讀「哦」
讀u的時候嘴脣不要太突出
su有點像「絲」而不是「蘇」
另外,日語是有節奏的,可以用**中的拍子表示,因此有長音的說法一般的音是一拍的話
日語 「夜」和「葉」當名字的話怎麼讀(羅馬音)能當名字嘛
8樓:匿名使用者
讀法有很多,來
單獨一個夜作名字源會很怪?
舉幾個例子:
小夜夏(さやか、sayaka)、
香夜実(かやみ、kayami)、
羽美夜(うみよ、umiyo)
碧月葉(あげは、ageha)
木葉流(こはる、koharu)
葉子(ようこ、youko)
9樓:匿名使用者
夜葉:よるは/やは/やよう,個人覺得這三種勉強能過得去(還有其他拼法 不過嘛…呵呵),當然 用作名字的話第一個最好
10樓:色男一匹
小夜子 さよこ sayoko 小夜 さよ sayo
葉子 ようこ youko 訓讀 ha 不知道 例子
11樓:匿名使用者
夜(よる)。yo ru
葉,葉 ; よう ; ひば yo u
姓名日文怎麼發音羅馬音,日文姓名羅馬音的讀法和寫法
zhang bo yao 其實沒必要專門用日文發音。說了他們也不知道。直接用中文的拼音形式讀出來。就可以了 其他的就直接用日文 名字 要補就取一個日本名。或者用 日本的字發音。不過你這個 日本沒有誒。所以還是用 ooxx 來 ha ji me ma e wa ta shi ha cyou to mo...
名字的羅馬音怎麼寫,如下,日文姓名羅馬音的讀法和寫法
拼音就可以了,外國人讀得出來的!郭育伶kaku iku rei 羅馬拼音的發音跟我們用的漢語拼音有點不一樣 在羅馬拼音裡,e 讀 a su 讀 si si 讀 xi r 是漢語拼音裡的 l ti 讀 七 tu 的發音在 次 和 粗 之間 n 是鼻音,放在詞末時起的作用相當於英語詞末的ing,常常構成...
問一下幾個日文名的翻譯要有羅馬音
伊吹千夏 抄 襲 ibuki chinatsu 伊吹優舞 bai ibuki yuma 清水薫 du shimizu kaoru 千葉真希 zhi chiba maki 夏実未央 dao natsumi mio 千秋舞桜 chiaki maisakura 千葉茉璃 chiba matsuri 最後一...