1樓:匿名使用者
やりがいのある仕復事を任
制させています。
被委任做有價值的工作。
森さんの部屋は電気がつているので、まだおきています。
森先生的房間裡還亮著,(應該)還醒著吧。
ええ、そのままにしておいてください。
恩恩,請就這樣放著吧。
気に入っています、ストレスをためません。
稱心如意,壓力就不會積蓄。
母は學校の勉強を頑張るように言われました。
母親告訴我要好好學習。
私はいまから三月楽しみにしています。
我從現在開始就期待著三月來臨。
2樓:匿名使用者
被委任比較有意義的工作
森先生屋裡的燈還亮著,應該還醒著
嗯,就保持那個樣子把
很喜歡,沒有任何壓力
被母親告知要好好努力學習
我掀開開始期待3月
3樓:匿名使用者
被委任喜歡做的工作
小森的房間還亮著燈,還沒睡。
哎,就那樣放在那裡吧
喜歡,不會有壓力
被母親教導:在學校裡要好好學習
我現在就期待三月份快點到來。
誰能幫我翻譯一下這句日語是什麼意思
4樓:匿名使用者
性別不同的ik存檔資料不能使用。
5樓:☆小儒
不可以使用不同性別的ki儲存資料
誰幫我翻譯一下
6樓:深圳市三萬英尺科技****
processor type:處理器型別
processor cpu id:**處理器的id號processor speed:處理器的速度installed memory:
安裝記憶體processor clock:處理器的時脈頻率model name:型號名稱
bios version:基本輸出入系統版本bios date:基本輸出入系統初始時間bios id:基本輸出入系統的id號
lan mac addreess: 無線區域網mac地址
7樓:lz天秤蠍
處理器的型別: 因特爾 i5
cpu 的id:
cpu的速度:
cpu的主頻:
記憶體條大小:
型號名稱:
bois的版本:
bois的日期:
bois的id
網絡卡實體地址 mac address:
誰幫我翻譯一下,誰幫我翻譯下
玲玲,今天是萬聖節。那是什麼?這是一個秋天的節日,這真是有趣。孩子們穿上嚇人的衣服。嚇人的衣服嗎?是的,看他們正戴著奇怪的帽子和麵具。他們會去鄰居們的家裡,嚇唬他們。孩子們說 whooooo 做鬼叫聲 大人們會給他們糖果給他們。那天晚上。whooooo 這些糖果送給你的。謝謝。玲玲,今天是萬聖節。那...
誰幫我翻譯,誰幫我翻譯一下
一段愛,我愛著他,他也愛著我,讓我驚奇的是大家卻都沒發現,我們的感情就像是 的空氣,雖然存在但你卻看不到也摸不到,只有我們互相才知道,我們每一次的對話或是活動都會讓對方回味很久。我在想要是長大了真的跟他走在了一起那真是上天安排的。雖然我們的身邊出現了很多的第三者,但我們沒有因此而改變。我總以為他跟我...
誰幫我翻譯一下這段歌詞 英文 ,誰幫我翻譯一下這段歌詞 英文
的翻譯不準確,dance明明是跳舞,怎麼成曲子了?應該是 我自己做的英漢對照,好辛苦啊 曲名 just one last dance 歌手 sarah connor key to my soul just one last dance.oh baby.just one last dance 再來跳最...