1樓:
壁が厚いほど熱の逃げかたは遅くなる
牆壁越厚熱量散發的方式越慢。
2樓:神之左手
厚壁熱的,熱的散熱方法變得慢
3樓:糰子
牆體越厚,熱量的消散就會變得越緩慢
4樓:看到胳膊想大腿
壁越厚,形成熱量煥發變慢,
求日語達人幫忙翻譯一段話吧!!!急!!!
5樓:語弦
xx 先生
いつもお世話になっております。
ご返事どうもありがとうございます。
昨日、一日ずっと日本語1級試験で忙しかったため、返事が遅くなって、申し訳ないです。
私はこの夏休みを利用し、先生の言う通りによく**に必要な資料を探し、大學4年の時に好い**を完成できるように頑張ります。
それに、今まで本當にお世話になりました。ありがとうございます。
私達のために、深夜まで仕事する先生の姿を見て、本當に感動いたしました。
是非、お體お大事にしてください。
最後、心から先生のご健康と萬事順調を お祈りします。
6樓:匿名使用者
先生お疲れ様です。xxです。
返事遅くなって大変申し訳ございません。昨日一級試験があって、一日忙しかったので、今日まで先生のメールを気づかなかったことを申し訳ありません。
また、先生の指示通りにこの夏休みを利用して、**の資料を成るべく多くまとまりにして、4年生の時にいい**をできるように頑張ります。
今まで色々御世話になっておりますが、これからもよろしくお願い致します。
看到老師為了我們的學業深夜還在工作,深受感動。請老師一定要好好保重身體!
最後,我衷心祝願老師身體健康,萬事如意!
太中文了、、、、、、、、、、一定要翻嗎。。。。
7樓:匿名使用者
先生、こんにちは
昨日、日本語一級の試験日だったので、一日中忙しくて、先生のメールが見られなかった、返事遅くてすいませんでした。
この夏休み中に先生が言われたとおりに**に必要な參考資料を収集し、大學四年生の時に完壁な**を出せるように努力します。
いつもお世話になりました。先生が私たち學生のために、夜遅くまで仕事して、感動しました。ぜひ體を気を付けるようにしてください。
最後、先生の健康、萬事順調をお祈りします。
供參考。
8樓:匿名使用者
先生こんにちは。昨日日本語一級試験があったためバタバタして、先生からのメールに気づきませんでした。返信が遅くなり申し訳ございません。
さて、卒業**については、先生が言った通り、夏休みには**用の資料をきちんと集め、大學四年に立派な**が完成させるように頑張ります。
先生からいつもお世話になっております。夜中まで私たちのために仕事をしてる姿を見てるととても感心します。くれぐれもお體にはお気を付けください。
ではお元気で。
9樓:匿名使用者
親!!!你都考一級了!!!怎麼還需要翻譯這個?
請日語達人幫忙翻譯下面一段話請日語達人幫忙翻譯下下面這一小段話,謝謝!
正如之前所說的那樣,在日本為了推薦既美味又營養的的蔬菜料理方法很多雜誌上都有登載,包含了從小學生每天的便當到春節以及用於各種用途的特別的食物。不管看哪種便當特刊,都能得知如今的便當傾向和式樣。因此,首先著手就近購買雜誌蒐集調查便當特刊究竟有多少種類。1998年,去了大阪阿倍野的書店,調查便當特刊的雜...
求達人幫忙翻譯一段日語,跪謝,求達人幫忙翻譯一段日語,跪謝。
等待變得平靜的雙向出來像簡單地說繼續嘗試 等待是出了一口氣,但是這個嗎?等待變得平靜的雙向出來像只是繼續嘗試執行 等待大約是氣喘吁吁,但 甜蜜心情溢位走出去 yaeveryday生活和 一天,你突然重新鷹 保持一個很大的夢想,希望保持心情 不知道怎麼不找藉口不形於色,每天如果真正含義交付期限的可能性...
請求翻譯達人幫忙翻譯下面一段話,非常感謝
on the job many capture insurance premium,retired many pensioners,social insurance into,the true feelings warm he,you and i,the social insurance benef...