1樓:匿名使用者
一下是試翻譯,僅供參考哦。。。。樓主文采太好了。。。日語詞窮。。。
桜社の皆さん 櫻社 no minasang
このグループに入ってから、いっしょにいた日は本當に楽しかった。
楽しい時も、苦しい時も、人生の道には迷った時も、
一緒に笑ってくれたり、遊んでくれたり、一緒に歌を歌ったり、踴りを踴ったりして楽しかった。
前を向いて未來を探したところ、迷って苦しくなった時、君たちは付き合ってくれて、一緒に乗り越えたことは一生に忘れられないです。
月海、輝醬、瞳姥姥、天禧孫女、老馬、夜雨、一蹴b、團長
あの夏にみんなに會えて、桜舞の季節も一緒に過ごせて、本當に嬉しかった。
今、未來への進行道は見つかった。今はちょうど帆をあげて再び出発する時だと思います。
桜が散るような別れは、まるで春が過ぎていくように惜しんだ。
來年、ぜひ一緒に満開の桜を見ましょう。
全世界が散っても、桜が舞っています。
2樓:哈日斌
櫻社的大家
桜社の皆さん、
自從來到了這個群,和大家在一起的日子真的很開心
こちらに來てから、皆さんと一緒に楽しい日々が過ごす事が出來て、本當に良かったです、
無論是開心還是難過,亦或者是在人生道路上的迷茫
楽しいことであろうと、哀しいことであろうと、人生において迷う時でも、
一起歡笑一起鬧,一起唱歌一起跳
一緒に笑たい、からかったり、歌ったり、踴ったり、
在我尋找人生前進的道路並且迷茫的時候,是你們陪著我度過了那一段非常難過,也非常難忘的時光。
私がこれからの人生について迷う時に、皆さんが一緒に忘れがたい時間と日々を共に過ごしてくれました。
月海、輝醬、瞳姥姥、天禧孫女、老馬、夜雨、一蹴b、團長
月海さん、輝醬さん、瞳姥姥さん、天禧孫女さん、老馬さん、夜雨さん、一蹴bさん、團長さん
能夠和你們在那個夏天認識,並走過了那一段櫻花飄落的日子,我真的很開心
皆さんとあの夏に知り合えることが出來て、しかも一緒に桜が舞い落ちる日々、本當に楽しかった
現在,我找到了自己前進的方向,也是時候從這個人生的驛站繼續上路的時候了
今、私は自分の進む道が見つけました、こんな時でこそ人生の乗り継ぎの時でもあるのです、
離別就猶如飄落的櫻花瓣,預示著春天的離去
別れは桜が舞い散るようで、春の別れを意味します、
來年,一定,能夠一起欣賞櫻花的綻放
絕対來年は一緒桜の満開を見ましょうね、
繁花落盡,唯有櫻花舞
全ての花が散り、ただ桜たけが舞いいている
3樓:綠色的茶杯射手
櫻社の皆さん:
この群れに來てから、皆さんとの日々は本當に楽しかった。
喜んだ時も悲しんだ時も、(或いは)人生の道で戸惑った時も共に笑い共に騒ぎ、共に歌って共に踴ってきた。
私が人生の進路を求め迷っていた頃は、皆さんがそのとても辛かった、そして一生忘れられない時を共に過ごしてくれた。
月海、輝醬、瞳姥姥、天禧孫女、老馬、夜雨、一蹴b、團長皆さんとこの夏で出會え、桜が舞い落ちるその日々を共に過ごすことができて、本當に嬉しい。
今、自分の進むべき道も見つかることもできて、この人生の駅站(えきたん)から出発する時も來ている。
別れは舞い落ちている桜のように、春の去ってゆくのを見せている。
來年は、きっと、満開の桜花見を一緒に楽しめる。
萬花が散り盡くす中、桜のみ舞い踴る。
希望你滿意
求日語高人翻譯,儘量書面語(滿意的再追加財富)
4樓:匿名使用者
全部手翻的,請看看有沒有看不懂的或是有問題的地方。
按照圖紙加工要求選用配料。
現在用φ5光棒鋼管加工時用卡盤定位。另一邊穩定尾架後,用活絡定針頂住內孔。
【図面の通りに材料を用意しております。
加工の際、φ5の鋼管材をチャックハンドルで位置を決め、
もう片側は後ろの枠に固定し、活動ピンで內穴に押し込みます。】
車外圓φ9.5,然後放0.2mm逐個割斷再加工5mm長度尺寸,最後倒內角。達成良品。
對策是教育工人嚴格按照工藝規程與作業指導加工零件,另施與獎罰措施加強產品的出廠檢查。
【外徑φ9.5まで旋盤で加工し、また0.2mmの餘裕を持ってカットします。
最後は良品までの5mmの長さ仕上がり加工及び內徑面取り工程となります。】
對策是教育工人嚴格按照工藝規程與作業指導加工零件,另施與獎罰措施加強產品的出廠檢查。
我司在入庫時做好充分的檢查,隔離圈厚度用高度尺檢查確認,外圓用遊標卡尺檢查。外觀與孔偏心目測。
【対策としては、工程フロー及び作業要領書を厳守することを従業員に教育し、
また、製品の出荷検査を賞罰施策にて強化することになっております。
弊社は入庫時、ちゃんと検査をしております。
隔離リングの厚さはハイゲージで確認し、外徑はノズルで検査しております。
また、外観と穴の偏心については目視で確認しております。】
孔徑過大,容易脫落。是由於加工時防撞墊的孔徑衝大了。導致插入後容易脫落。
毛刺是產品加工後打磨不到位造成的。
【內徑が大き過ぎるので、抜け易いということについて、
加工際の衝突防止ワシャーの穴徑が大きくパンチインクしましたので、
挿入後抜けしやすいです。
バリ不良は製品加工後、ちゃんと磨き出來ていなかったということです。】
調整防撞墊的底孔尺寸,今後加工中對此類問題加強檢驗。
今後加工的產品,針對外觀,毛刺都要加強檢驗,合格後再進行裝配。
【衝突防止ワシャーの穴徑寸法を調整し、今後の加工は必ずこの様な問題を発生させないように検査を強化させて頂きます。
また、製品の外観についても、バリ取り工程でちゃんと検査合格後、
組立する事。】
不適當選用了其他油漆廠的塗料所致。
由於一時的斷貨,臨時選了另一個牌子的油漆。由於使用時未發現異常,故未對油漆的耐熱性進行驗證,
最終導致了油漆易融化。
繼續選用原來的進貨渠道
【不適な別のペンキメーカーを選定したことより発生しました。
一時品切れがあったので、臨時対応としては、
別のブランドのペンキを選びました。
使用の際に、異常がなかったので、耐熱性検證を行いませんでした。
最終にペンキが熱に耐えられなかったことより溶けてしまったのです。
継続もともとの購入ルートにて対応させて頂きます。】
經過反覆思考,最後認為很有可能是庫存品。現已對倉庫做了全面檢查。今後一定避免此類事情發生。
【考えに考えた結果、たぶん在庫品だと考えられるため、
倉庫で全數検査を行いました。
今後はこの様なことを二度と発生させないようにしっかり管理させて頂きます。】
5樓:看到胳膊想大腿
按照圖紙加工要求選用配料。現在用φ5光棒鋼管加工時用卡盤定位。另一邊穩定尾架後,用活絡定針頂住內孔。
車外圓φ9.5,然後放0.2mm逐個割斷再加工5mm長度尺寸,最後倒內角。
達成良品
図面加工の要求により 材料を選別にする 目前 加工には φ5のバースチールで また
一體つばで 位置にされる もう一側は 後ろの枠に固定し、活動ピンで 內穴に押し込む
外圓直徑95、プラス0.2mm、それぞれ 切斷して 5mm長さの寸法にし、最後 內角に
作られて 產品になる
沒有時間,翻譯兩句。。。
6樓:顏秋鈐
成分を選択した図面に従った処理要件。今位置決めするチャックφ5光棒鋼処理を使用。アクティブ固定針で安定した心押し臺の反対側の後の穴に耐える。
車の円筒形φ9.5 、 1つずつ切斷してから再処理0.2ミリメートルの5ミリメートルの長さの寸法を入れ、最終的にダウンして、角の內側。
収量に達する。
対策は、技術的なルールや操作手順加工部品に厳密に従って、労働者を教育することであり、もう一つは、製品の出荷検査を強化するため、報酬と罰措置を與える。
當社の完全保管時にチェック、高さゲージ付スペーサリングの厚さは、ノギス検査で、円筒形のものをご確認ください。外観及び偏心穴。
孔徑は容易に、大きすぎる。処理フェンダー開口大きなパンチによるものです。挿入後に容易につながる。
バリ研削プロセスは、製品が原因とした後に所定の位置にはありません。
このような問題の次の処理ステップアップ検査のサイズを調整する底クラッシュパッド。
外観のための製品の將來の処理、グリッチは、検査を強化する修飾してから組み立てる必要があります。
塗料中の他の塗料の不適切な選択によって引き起こされる。
株式の瞬間以來、一時は塗料の別のブランドを選択しました。使用される場合、異常、それは、耐熱性の検證のためにペイントしませんので、
最終的には、塗料を溶かすことは容易になった。
最初の購入チャネルを使用し続ける
あまり考えた後は、ほとんどの場合、在庫と結論付けた。今、倉庫での総點検を行います。將來はこのようなことが起こることを避けなければならない。
7樓:匿名使用者
你覺得 會有人 給你翻嗎 行業壁壘知道嗎
下面這段話求日語翻譯。(不要口語)要書面語。30分 30
8樓:匿名使用者
私の理想的な彼氏は日本漫畫「黒執事」のセバスチャンのような完璧な人であってほしいです。でも、セバスチャンはいうまでも漫畫中の人物であり、現実の人間とはやはり區別があるのです。それでも、現実の世界では完璧な男子と一緒にいてほしいです。
2.私と同じ価値観を持っている人であってほしいです。問題を解決するときでは同じ意見を持つことができます。
両親が私の彼氏が収入もよくて、學歴も高くて、そしてかっこいいのを望んでいます。
私は、彼氏が一緒に旅行に出かけて、私にプレゼントをやってくれて、そしてロマンチックな人であってほしいです。
9樓:匿名使用者
1 私の理想な彼氏は、日本のアニメ《黑執事》の中のセバスチャンみたいに完璧な人です。しかし、彼は結局アニメの中の人物なので、現実とは違っています。現実の生活にそういう男性と付き合いたいです。
2同じ価値観を持つ人が好きです。それはなにか問題が解決する時に意気投合になります。
3両親はやっぱり高収入、高學歴、イケメンな彼氏がいいという希望を持ってます。
4 私の希望は一緒に旅行に出かけて、いつもプレゼントをくれる、ロマンチークな彼氏が欲しいです。
請日語達人幫忙翻譯下面一段話請日語達人幫忙翻譯下下面這一小段話,謝謝!
正如之前所說的那樣,在日本為了推薦既美味又營養的的蔬菜料理方法很多雜誌上都有登載,包含了從小學生每天的便當到春節以及用於各種用途的特別的食物。不管看哪種便當特刊,都能得知如今的便當傾向和式樣。因此,首先著手就近購買雜誌蒐集調查便當特刊究竟有多少種類。1998年,去了大阪阿倍野的書店,調查便當特刊的雜...
用英語翻譯一段話,求用英語翻譯一段話,
o 啊!用英語翻譯一段話 求用英語翻譯一段話,5 用英語翻譯一段話 our new turn will start soom grade 3 in middle school is very important so i need take 12 classes per day every clas...
請幫忙翻譯下面一段話,謝謝
美杜莎曾是一個絕世美女。她如此美麗,以至於海神波塞冬深深地迷戀上了她。當他追趕美杜莎時,後者躲進了雅典娜的神廟,以為雅典娜能保護自己不受侵犯。然而她錯了。在神廟冰冷的地板上,波塞冬佔有了她。她傷心欲絕,祈望雅典娜能給她一些安慰,然而女神只是冷漠地任憑這一切在她眼皮底下發生甚至還對她感到厭惡,她施法令...