七步詩到底哪一首是正確的七步詩哪一個才對?

2021-03-05 22:36:32 字數 5013 閱讀 4802

1樓:匿名使用者

《七步詩》

曹植煮豆持作羹,

漉菽以為汁。

萁在釜下燃,

豆在釜中泣。

本自同根生,

相煎何太急?

典故 曹植是曹操的小兒子,從小就才華出眾,很受到父親的疼愛。曹操死後,他的哥哥曹丕當上了魏國的皇帝。曹丕是一個忌妒心很重的人,他擔心弟弟會威脅自己的皇位,就想害死他。

據南朝劉義慶的《世說新語》記載:有一天,曹丕叫曹植到面前來,要曹植在七步之內作出一首詩,以證明他寫詩的才華。如果他寫不出,就等於是在欺騙皇上,要把他處死。

曹植知道哥哥存心要害死他,又傷心又憤怒。他強忍著心中的悲痛,努力地想著想著……果然,他就在七步之內作了一首詩,當場念出來。

2樓:匿名使用者

[三國·魏]曹植

煮豆燃豆萁,

豆在釜中泣。

本是同根生,

相煎何太急。

相傳曹植的哥哥魏文帝(曹丕),要他在七步之內作成一首詩,

不然就要殺他的頭,曹植憤然寫了這首詩。豆和豆秸是同一個

根上長出來的,好比同胞兄弟。豆秸燃燒起來把鍋內的豆煮得

哭泣不已。比喻兄長逼弟弟,十分貼切感人。

[七步詩簡析]

對於七步詩的作者,謝靈運曾這樣評說:「天下才有一石,曹子建獨佔八斗,我得一斗,天下共分一斗。」這是說,天下的才能如果是一擔(石),曹植一個就佔了八斗,八斗為一擔。

(《釋常談》)劉勰的《文心雕龍·才略》中也說:「子建思捷而才俊,詩麗而表逸。」明代王世貞的《藝苑卮言》也說:

「子建天才流麗,雖譽冠千古,而實避父兄,何以故?才太高,辭太華。」可見前人都指出了曹植才華出眾,稟賦異常的特點,而最能表現其才華的例子就是這首《七步詩》。

關於七步詩的傳說很多,據《世說新語·文學》中說,曹丕做了皇帝以後,對才華橫溢的胞弟曹植一直心懷忌恨,有一次,他命曹植在七步之內作詩一首,如做不到就將行以**(處死),而曹植不等其話音落下,便應聲而說出六句詩來,就是上面的這首膾炙人口的詩。因為限止在七步之中作成,故後人稱之為《七步詩》。據說曹丕聽了以後「深有慚色",不僅因為曹植在詠詩中體現了非凡的才華,具有出口成章的本領,使得文帝自覺不如,而且由於詩中以淺顯生動的比喻說明兄弟本為手足,不應互相猜忌與怨恨,曉之以大義,自然令文帝羞愧萬分,無地自容。

《七步詩》純以比興的手法出之,語言淺顯,寓意明暢,無庸多加闡釋,只須於個別詞句略加疏通,其意自明。第二句中的「漉豉」是指過濾煮熟後發酵過的豆子,用以製成調味的汁液。「萁」是指豆莖,晒乾後用來作為柴火燒,萁燃燒而煮熟的正是與自己同根而生的豆子,比喻兄弟逼迫太緊,自相殘害,實有違天理,為常情所不容。

詩人取譬之妙,用語之巧,而且在剎那間脫口而出,實在令人歎為觀止。「本是同根生,相煎何太急」二語,千百年來已成為人們勸戒避免兄弟鬩牆、自相殘殺的普遍用語,說明此詩在人民中流傳極廣。

《七步詩》的前兩句「煮豆燃豆萁,豆在釜中泣」,一「燃」一「泣」寫出「萁」「豆」的尖銳矛盾,及豆萁對豆子的殘酷**。最後兩句「本是同根生,相煎何太急!」畫龍點睛提示詩歌主題。

「同根」一語雙關,表面上指「萁」和「豆」是在同一根上面生長起來的,實際上是說自己與曹丕是同一父母所生,責問曹丕為什麼要對同胞兄弟逼迫得這樣急。

《七步詩》的比喻十分貼切,淺顯生動。雖然詩歌本身是否真為曹植所作,還難以確定,但這首詩反映曹魏統治集團的內部矛盾倒是十分形象真切的,確實是一首好詩。

3樓:匿名使用者

典故 曹植是曹操的小兒子,從小就才華出眾,很受到父親的疼愛。曹操死後,他的哥哥曹丕當上了魏國的皇帝。曹丕是一個忌妒心很重的人,他擔心弟弟會威脅自己的皇位,就想害死他。

據南朝劉義慶的《世說新語》記載:有一天,曹丕叫曹植到面前來,要曹植在七步之內作出一首詩,以證明他寫詩的才華。如果他寫不出,就等於是在欺騙皇上,要把他處死。

曹植知道哥哥存心要害死他,又傷心又憤怒。他強忍著心中的悲痛,努力地想著想著……果然,他就在七步之內作了一首詩,當場念出來。

《七步詩》

曹植 煮豆持作羹,

漉菽以為汁。

萁在釜下燃,

豆在釜中泣。

本自同根生,

相煎何太急?

附註:個別字。

漉菽以為汁中的「菽」,只要是出自正版的《世說新語》,沒有作「豉」的。至於流傳的其他詩歌版本,可附註說明,不應列在《世說新語》的書名之後。

本自同根生中的「自」,有版本為「是」,疑為今人修改,不如「自」字好!

萁在釜下燃有「在」,有版本作「向」。

另有別本《七步詩》為四句,以《三國演義》為代表,首句為「煮豆燃豆萁」,第三句為「本是同根生」。

記載 據《世說新語.文學》中說,曹丕做了皇帝以後, 對才華橫溢的胞弟曹植一直心懷忌恨,有一次,他命曹植在七步之內作詩一首,如做不到就將行以**(處死),而曹植不等其話音落下,便應聲而說出四句詩來,就是上面的這首膾炙人口的詩。因為限止在七步之中作成,故後人稱之為《七步詩》。

據說曹丕聽了以後「深有慚色"不僅因為曹植在詠詩中體現了非凡的才華, 具有出口成章的本領,使得文帝自覺不如,而且由於詩中以淺顯生動的比喻說明兄弟本為手足,不應互相猜忌與怨恨,曉之以大義,自然令文帝羞愧萬分,無地自容。

此詩純以比興的手法出之,語言淺顯,寓意明暢,無庸多加闡釋,只須於個別詞句略加疏通,其意自明。第二句中的「漉菽」是指過濾煮熟後發酵過的豆子,用以製成調味的汁液。「萁」是指豆莖,晒乾後用來作為柴火燒,萁燃燒而煮熟的正是與自己同根而生的豆子,比喻兄弟逼迫太緊,自相殘害,實有違天理,為常情所不容。

詩人取譬之妙,用語之巧,而且在剎那間脫口而出,實在令人歎為觀止。「本是同根生,相煎何太急」二語,千百年來已成為人們勸戒避免兄弟鬩牆、自相殘殺的普遍用語,說明此詩在人民中流傳極廣。

4樓:匿名使用者

《七步詩》

曹植 煮豆持作羹,

漉菽以為汁。 典故

曹植是曹操的小兒子,從小就才華出眾,很受到父親的疼愛。曹操死後,他的哥哥曹丕當上了魏國的皇帝。曹丕是一個忌妒心很重的人,他擔心弟弟會威脅自己的皇位,就想害死他。

據南朝劉義慶的《世說新語》記載:有一天,曹丕叫曹植到面前來,要曹植在七步之內作出一首詩,以證明他寫詩的才華。如果他寫不出,就等於是在欺騙皇上,要把他處死。

曹植知道哥哥存心要害死他,又傷心又憤怒。他強忍著心中的悲痛,努力地想著想著……果然,他就在七步之內作了一首詩,當場念出來。

《七步詩》

曹植 煮豆持作羹,

漉菽以為汁。

萁在釜下燃,

豆在釜中泣。

本自同根生,

相煎何太急?

附註:個別字。

漉菽以為汁中的「菽」,只要是出自正版的《世說新語》,沒有作「豉」的。至於流傳的其他詩歌版本,可附註說明,不應列在《世說新語》的書名之後。

本自同根生中的「自」,有版本為「是」,疑為今人修改,不如「自」字好!

萁在釜下燃有「在」,有版本作「向」。

另有別本《七步詩》為四句,以《三國演義》為代表,首句為「煮豆燃豆萁」,第三句為「本是同根生」。

記載 據《世說新語.文學》中說,曹丕做了皇帝以後, 對才華橫溢的胞弟曹植一直心懷忌恨,有一次,他命曹植在七步之內作詩一首,如做不到就將行以**(處死),而曹植不等其話音落下,便應聲而說出四句詩來,就是上面的這首膾炙人口的詩。因為限止在七步之中作成,故後人稱之為《七步詩》。

據說曹丕聽了以後「深有慚色"不僅因為曹植在詠詩中體現了非凡的才華, 具有出口成章的本領,使得文帝自覺不如,而且由於詩中以淺顯生動的比喻說明兄弟本為手足,不應互相猜忌與怨恨,曉之以大義,自然令文帝羞愧萬分,無地自容。

此詩純以比興的手法出之,語言淺顯,寓意明暢,無庸多加闡釋,只須於個別詞句略加疏通,其意自明。第二句中的「漉菽」是指過濾煮熟後發酵過的豆子,用以製成調味的汁液。「萁」是指豆莖,晒乾後用來作為柴火燒,萁燃燒而煮熟的正是與自己同根而生的豆子,比喻兄弟逼迫太緊,自相殘害,實有違天理,為常情所不容。

詩人取譬之妙,用語之巧,而且在剎那間脫口而出,實在令人歎為觀止。「本是同根生,相煎何太急」二語,千百年來已成為人們勸戒避免兄弟鬩牆、自相殘殺的普遍用語,說明此詩在人民中流傳極廣。

萁在釜下燃,

豆在釜中泣。

本自同根生,

相煎何太急?

5樓:匿名使用者

煮豆持作羹,

漉菽以為汁。

萁在釜下燃,

豆在釜中泣。

本自同根生,

相煎何太急?

這一首應該才是原做,符合魏晉時期詩歌的風格.

煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急。

這應該是後人加工過的,很有唐詩的味道.我個人認為,應該是在民間的傳播過程中,變成後一首的,原因是更符合絕句的形式,同時意思上也更容易理解.更簡潔.

文學作品在歷史的傳播中,有時會出現這樣的情況,很正常,自己分析一下,就知道答案了.

6樓:因哥歌

沒有所謂正確的,原詩是下面這首,後來有人化簡了,就是最熟悉那首。

《七步詩》

曹植 煮豆持作羹,

漉菽以為汁。

萁在釜下燃,

豆在釜中泣。

本自同根生,

相煎何太急?

7樓:匿名使用者

曹植的《七步詩》

原為六句:「煮豆持作羹,漉豉以為汁,萁在釜下燃,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急。

」後來《漫叟詩話》和《三國演義》把它改為四句:「煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?

」意思是說:曹植的大哥想奪權篡位,而父親這時生在病中,不能主持大政,而曹丕身為大哥,理應代替父親。可是父親一但歸天,而父親特別溺愛曹植,大哥生怕自己的皇位讓弟弟奪去,便想找時機除掉這棵障礙草。

正好有一天所有的大臣都在議事,曹丕就想在各大臣的面前讓曹植出醜也好藉機除掉他。於是他就對曹植說:聽說弟弟被所有的人都封為才子,那麼我也給你出一道題,命你在七步之內作出一首詩,如果作出不來,就別怪我這個做大哥的不顧手足之情(含義是要殺了他)。

」曹植當時非常憤怒,而當他走到第七步時,曹丕以為他作不出來了,還沒來得及說話,曹植就把詩讀了出來,以就是上面的詩。

最後曹植離開了他的故鄉(相傳)。

七步詩哪一個才對?

8樓:匿名使用者

七步詩曹植

煮豆持做羹,漉豉以為汁。萁在釜在然,豆在釜中哭。本是同根生,相煎何太急。

(絕對對的!我們6年級剛學呢!語文書上的!)

曹植在七步詩之後寫的一首三步詩,曹植七步詩,史青五步詩,寇準三步詩。

兩肉齊道行,頭上帶凹骨。相遇塊山下,郯起相搪突。二敵不俱剛,一肉臥土窟。非是力不如,盛氣不洩畢。三國演義 七十九回 須臾,曹植入見,惶恐伏拜請罪。丕曰 吾與汝情雖兄弟,義屬君臣,汝安敢恃才蔑禮?昔先君在日,汝常以文章誇示於人,吾深疑汝必用他人代筆。吾今限汝行七步吟詩一首。若果能,則免一死 若不能,則...

有關lt七步詩gt的,有關 七步詩 的資料

一 資料 七步詩 出自 世說新語 傳說是三國時期魏國著名文人曹植的名篇。這首詩用同根而生的萁和豆來比喻同父共母的兄弟,用萁煎其豆來比喻同胞骨肉的哥哥殘害弟弟,生動形象 深入淺出地反映了封建統治集團內部的殘酷鬥爭和詩人自身處境艱難,沉鬱憤激的思想感情。但此詩是否系曹植所作,至今仍有爭議。因此事僅為 世...

七步詩譯文,七步詩文言文的 翻譯

煮豆子正燃著豆秸,因煮熟豆子來做豆豉而使豆子滲出汁水。豆秸在鍋下燃燒著,豆子正在鍋裡哭泣。本來我們是同一條根上生長出來的,你為什麼要這樣緊緊逼迫呢?七步詩 的詩意 煮豆子正燃著豆秸,因煮熟豆子來做豆豉而使豆子滲出汁水。豆秸在鍋下燃燒著,豆子正在鍋裡哭泣。本來我們是同一條根上生長出來的,你為什麼要這樣...