1樓:匿名使用者
《七步詩》原文
煮豆持作羹,
漉菽以為汁。
萁在釜下燃,
豆在釜中泣。
本自同根生,
相煎何太急。
拓展相關:曹丕說:「你我是兄弟,以此為題,不許犯『兄弟』字樣。
」曹丕心想,成則罷了,不成便痛下殺手。沒想到曹植不假思索,應聲賦詩:「煮豆持作羹,漉菽以為汁。
萁在釜下燃,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急!」詩中以「煮豆燃萁」為比喻,指責曹丕手足相殘。
曹丕聽後動了骨肉之情,深有慚色,也可能是怕世人恥笑,為了保住名聲,以安天下,只把曹植貶為安平侯作罷。曹植以其超群的文才,逃過一劫。人雖失意名傳千古《七步詩》雖救了曹植一命,但他的處境並沒有得到根本好轉,魏國仍奉行對宗室嚴格限制的政策,曹植最終在鬱鬱寡歡中死去,終年只有40歲。
然而,就因為寫了這首詩,曹植得到了千載同情,而曹丕也就承受了千載痛斥。但也有一種說法是:曹植犯錯,曹丕有意放他一馬,知道曹植有七步成詩的能力,所以就命他七步作詩。
曹植的《七步詩》流傳至今有兩個版本,《世說新語》中所記錄的《七步詩》共有六句,後來的《漫叟詩話》和《三國演義》把它「濃縮」為四句:「煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急!
」後人常用「本是同根生」來比喻手足之情,用這首詩來諷刺那些不珍惜兄弟之情的人。而「煮豆燃萁」、「相煎何急」被用來比喻兄弟相逼,「七步成詩」則用於形容人文思敏捷。
七步詩有兩種版本?
2樓:
兩個版本的其實是一種,「煮豆持作羹,漉菽以為汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急」是曹植寫的,一年級的版本為「煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。
本是同根生,相煎何太急。」考慮到一年級的理解能力有限,因此一年級學的就是縮減版,而六年級時對古文已經有所瞭解,所以選用了原詩。
拓展資料:《七步詩》是三國時期魏國文人曹植的一首五言六句詩。
這首詩用同根而生的萁和豆來比喻同父共母的兄弟,用萁煎其豆來比喻同胞骨肉的哥哥曹丕殘害弟弟,表達了對曹丕的強烈不滿,生動形象、深入淺出地反映了封建統治集團內部的殘酷鬥爭和詩人自身處境艱難,沉鬱憤激的思想感情。
此詩純以比興的手法出之,語言淺顯,是寓意明暢,無庸多加闡釋,只須於個別詞句略加疏通,其意自明。詩人取譬之妙,用語之巧,而且在剎那間脫口而出,實在令人歎為觀止。「本自同根生,相煎何太急」二語,千百年來已成為人們勸戒避免兄弟鬩牆、自相殘殺的普遍用語,說明此詩在人民中流傳極廣。
3樓:匿名使用者
兩種都是,這種「煮豆持作羹,漉菽以為汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急」是原版,這種「煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急」是根據原版改編的。
4樓:吟心小築
「煮豆持作羹,漉菽以為汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急」是曹植寫的,「煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。
本是同根生,相煎何太急。」時候人根據原詩改寫的縮減版。考慮到一年級的理解能力有限,因此一年級學的就是縮減版,而六年級時對古文已經有所瞭解,所以選用了原詩。
5樓:
第一版是曹植寫的,有兩個版本
6樓:
是有兩種版本
《七步詩》 三國.魏[曹植] 煮豆持作羹,漉菽以為汁。【也有作「漉豉以為汁」】 萁在釜下燃,豆在釜中泣。
本自同根生,相煎何太急? 版本二(後人縮略版) 煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。 本自同根生,相煎何太急?
滿意請採納!謝謝!
7樓:快樂happy心情
雖然都是曹植寫的,但是難度不一樣的。
8樓:匿名使用者
都一樣,一個簡略,一個是原版
9樓:匿名使用者
3種 郭沫若的 華羅庚的 還有曹植
七步詩原文
10樓:孫老闆
【原文】《七步詩》——兩漢:曹植
煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。
本是同根生,相煎何太急?
【譯文】鍋裡煮著豆子,豆秸在鍋底下燃燒,豆子在鍋裡面哭泣。豆子和豆秸本來是同一條根上生長出來的,豆秸怎能這樣急迫地煎熬豆子呢?
擴充套件資料1、《七步詩》創作背景
黃初元年(220年)曹丕上位,稱帝為魏文帝。由於爭封太子這段經歷讓曹丕無法釋懷,在他稱帝后,他仍對曹植耿耿於懷,就想方設法要除掉他。曹植知道哥哥存心陷害自己,可自己無法開脫,只好在極度悲憤中七步之內應聲成詩。
2、《七步詩》鑑賞
這首詩用同根而生的萁和豆來比喻同父共母的兄弟,用萁煎其豆來比喻同胞骨肉的哥哥曹丕殘害弟弟,表達了對曹丕的強烈不滿,生動形象、深入淺出地反映了封建統治集團內部的殘酷鬥爭和詩人自身處境艱難,沉鬱憤激的思想感情。
求七言八句的古詩
11樓:匿名使用者
杜甫 客至
舍南舍北皆春水,但見群鷗日日來。花徑不曾緣客掃,蓬門今始為君開。
盤飧市遠無兼味,樽酒家貧只舊醅。肯與鄰翁相對飲,隔籬呼取盡餘杯。
12樓:匿名使用者
登高 杜甫
風急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。
無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。
萬里悲秋常作客,百年多病獨登臺。
艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。
有八句話,每句七個字的古詩
13樓:永遠醒著
風急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。
14樓:百度使用者
???幾句??????????
15樓:匿名使用者
逗比,古往今來的七律都符合你這個要求
《七步詩》原文
16樓:
六句《七步詩》弄懵小學生
琪琪是小學二年級學生,以前能非常熟練地背出四句的《七步詩》,可是看到課本上寫著六句,不由發出疑問:「怎麼跟老師教的不一樣啊?」
「六句」版源自標準原著
《小學生必背古詩詞》的版權人何先生接受採訪時說,教育部要求在該詩歌的出版編譯過程中原著原文不要刪節。依據現當代學者最新的研究成果,認為四句的《七步詩》屬於節選,不應採用。「我們策劃出版發行的《小學生必背古詩詞》是配套小學語文教學標準的,是嚴格按照教育部要求的。
」專家:應以六句詩為準
對此,中國人民大學中文系成復旺教授翻閱了有關文獻,並進行了詳細的解答:首先,《七步詩》的流傳本來就有兩個版本,後來經過學者的校勘,認為四句版本是漏掉了兩句,應以六句為可信。其次,對於是否需要加註說明,主要看編輯的思路。
也許編輯認為給小學生看的書沒有必要加註。再有,就是詩歌中個別字句的出入,原因也很多。一種就是依據了不同版本,因為曹植的文集是根據儲存下來的類書結集而成的,難免由於傳抄、記憶等人為因素產生差異;另外通假字的使用,例如「萁在釜下燃」一句中的「然」,就是由通假字改變而來。
「煮豆持作羹,漉(lù)豉(chǐ)以為汁。萁在釜下然(燃),豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急。」
成教授建議說:「讀者在學古詩詞時應找一個可信的底本,並依據前人的校注成果。」
有關lt七步詩gt的,有關 七步詩 的資料
一 資料 七步詩 出自 世說新語 傳說是三國時期魏國著名文人曹植的名篇。這首詩用同根而生的萁和豆來比喻同父共母的兄弟,用萁煎其豆來比喻同胞骨肉的哥哥殘害弟弟,生動形象 深入淺出地反映了封建統治集團內部的殘酷鬥爭和詩人自身處境艱難,沉鬱憤激的思想感情。但此詩是否系曹植所作,至今仍有爭議。因此事僅為 世...
七步詩譯文,七步詩文言文的 翻譯
煮豆子正燃著豆秸,因煮熟豆子來做豆豉而使豆子滲出汁水。豆秸在鍋下燃燒著,豆子正在鍋裡哭泣。本來我們是同一條根上生長出來的,你為什麼要這樣緊緊逼迫呢?七步詩 的詩意 煮豆子正燃著豆秸,因煮熟豆子來做豆豉而使豆子滲出汁水。豆秸在鍋下燃燒著,豆子正在鍋裡哭泣。本來我們是同一條根上生長出來的,你為什麼要這樣...
七步成詩的意思,七步成詩什麼意思
意思是在走七步之後就能寫出一首詩。說明這人才思敏捷 這應該是曹植所寫。意思就是兄弟之間不應該傷害。而是應該有親情的。你好!七步成詩 漢語成語,意思是七步內就能完成一首詩。比喻有才氣 文思敏捷。該詞語典故出自由三國時期魏國著名文人曹植為其兄曹丕而做。真天子 舊時所謂秉承天命降世的皇帝。七步成詩的意思是...