逍遙遊中重點的句子有哪些逍遙遊中重點的句子有哪些

2021-03-09 02:47:03 字數 5913 閱讀 4201

1樓:雲白0220風清

「鵬之徙於南冥也,水擊三千里,摶扶搖而上者九萬里,去以六月息者也。翻譯:「鵬往南方的大海遷徙的時候,翅膀拍打水面,能激起三千里的浪濤,環繞著旋風飛上了九萬里的高空,乘著六月的風離開了北海。

覆杯水於坳堂之上,則芥為之舟;置杯焉則膠,水淺而舟大也。翻譯:在堂前低窪的地方倒上一杯水,一棵小草就能被當作是一艘船,放一個杯子在上面就會被粘住,這是水淺而船卻大的原因。

我決起而飛,槍榆枋而止,時則不至而控於地而已矣,奚以之九萬里而南為。翻譯:我們奮力而飛,碰到榆樹和檀樹就停止,有時飛不上去,落在地上就是了。何必要飛九萬里到南海去呢?

若夫乘天地之正,而御六氣之辯,以遊無窮者,彼且惡乎待哉?故曰:至人無己,神人無功,聖人無名。

翻譯:倘若順應天地萬物的本性,駕馭著六氣的變化,邀遊於無窮的境地,他還要憑藉什麼呢?所以說:

修養最高的人能任順自然、忘掉自己,修養達到神化不測境界的人無意於求功,有道德學問的聖人無意於求名。

2樓:匿名使用者

若夫乘天地之正,而御六氣之辯,以遊無窮者,彼且惡乎待哉?

3樓:薊意暢樂天

鵬之徙於南冥也,水擊三千里⑩,摶扶搖而上者九萬里天之蒼蒼,其正色邪?其遠而無所至極邪

且夫水之積也不厚,則其負大舟也無力。覆杯水於坳堂之上,則芥為之舟置杯焉則膠,水淺而舟大也。風之積也不厚,則其負大翼也無力,故九萬里則風斯在下矣

揹負青天而莫之夭閼者,而後乃今將圖南。

奚以之九萬里而南為?適莽蒼者,三飡而反,腹猶果然適千里者,三月聚糧。之二蟲又何知

小知不及大知,小年不及大年

朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋

楚之南有冥靈者,以五百歲為春,五百歲為秋

上古有大椿者,以八千歲為春,八千歲為秋

而彭祖乃今以久特聞,眾人匹之,不亦悲乎?

窮髮之北有冥海者,天池也。有魚焉,其廣數千裡,未有知其修者,其名曰鯤有鳥焉,其名為鵬,背若太山,翼若垂天之雲

摶扶搖、羊角而上者九萬里

《逍遙遊》的重點句子有哪些?

4樓:桃花飄零了

1、怒而飛,其翼若垂天之雲。是鳥也,海運則將徙於南冥。

釋義:它奮力而飛時,那的雙翅像從天邊垂下來的雲彩。這隻鵬鳥,隨著海水運動的大風遷徙到南方的大海。

2、鵬之徙於南冥也,水擊 三千里,摶扶搖而上者九萬里,去以六月息者也。

釋義:鵬往南方的大海遷徙的時候,翅膀拍打水面,能激起三千里的浪濤,環繞著旋風飛上了九萬里的高空,乘著六月的風離開了北海。

3、天之蒼蒼,其正色邪?其遠而無所至極邪?其視下也,亦若是則已矣。

釋義:天空的深藍色,是它真正的顏色呢,還是天空高遠沒有盡頭呢?它俯瞰下方大地,也不過像人仰望天空一樣罷了。

4、揹負青天而莫之夭閼者,而後乃今將圖南。

釋義:它背對青天而沒有什麼東西能阻擋或阻礙它,然後才像現在這樣將計劃向南飛行。

5、奚以之九萬里而南為?

釋義:**用得著到九萬里的高空再向南飛行呢?

6、適莽蒼者,三餐而反,腹猶果然。

釋義:到近郊去的人,一天之內返回,肚子還是飽飽的。

7、適千里者,三月聚糧。之二蟲又何知!

釋義:到千里之外的人,三個月前就要準備糧食,這兩隻小鳥又知道什麼呢?

8、小知不及大知,小年不及大年。奚以知其然也?

釋義:小智慧比不上大智慧,壽命短比不上壽命長,憑什麼知道是這樣的?

9、朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋,此小年也。

釋義:朝生暮死的菌草不知道黑夜與黎明。春生夏死、夏生秋死的寒蟬,不知道一年的時光,這就是短命。

10、且舉世而譽之而不加勸,舉世而非之而不加沮。

釋義:況且全世界的人都讚譽他,他也不會因此更加受到鼓勵,全世界的人都責難他,他也不會更加沮喪。

5樓:淺兮未夏

1、鵬之徙於南冥也,水擊 三千里,摶扶搖而上者九萬里,去以六月息者也。

翻譯:鵬往南方的大海遷徙的時候,翅膀拍打水面,能激起三千里的浪濤,環繞著旋風飛上了九萬里的高空,乘著六月的風離開了北海。

2、置杯焉則膠,水淺而舟大也。

翻譯:放一個杯子在上面就會被粘住,這是水淺而船卻大的原因。

3、適莽蒼者,三餐而反,腹猶果然;適百 裡者,宿舂糧;適千里者,三月聚

糧。翻譯:到近郊去的人,只帶當天吃的三餐糧食,回來肚子還是飽飽的;到百里外的人,要用一整夜時間舂米準備乾糧;到千里外的人,要聚積三個月的糧食。

4、小知不及大知,小年不及大年。

翻譯:小智比不上大智,短命比不上長壽。

5、摶扶搖羊角而上者九萬里,絕雲氣,負青天,然後圖南,且適南冥也。

翻譯:藉著旋風盤旋而上九萬里,超越雲層,揹負青天,然後向南飛翔,將要飛到南海去。

6、故夫知效一官,行比一鄉,德合一君,而徵一國者,其自視也,亦若此矣。

翻譯:那些才智慧勝任一官的職守,行為能夠庇護一鄉百姓的,德行能投合一個君王的心意的,能力能夠取得全國信任的,他們看待自己,也像上面說的那隻小鳥一樣。

7、朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋。

翻譯:朝生暮死的菌草不知道黑夜與黎明。春生夏死、夏生秋死的寒蟬,不知道一年的時光,這就是短命。

8、且舉世而譽之而不加勸,舉世而非之而 不加沮,定乎內外之分,辯乎榮辱之

境,斯已矣。

翻譯:世上所有的人都稱讚他,他並不因此就特別奮勉,世上所有的人都誹謗他,他也並不因此就感到沮喪。他認定了對自己和對外物的分寸,分辨清楚榮辱的界限,就覺得不過如此罷了。

9、若夫乘天地之正,而御六氣之辯,以遊無窮者,彼且惡乎待哉!故 曰:至人

無己,神人無功,聖人無名。

翻譯:倘若順應天地萬物的本性,駕馭著六氣的變化,遨遊於無窮的境地,他還要憑藉什麼呢?所以說:

修養最高的人能任順自然、忘掉自己,修養達到神化不測境界的人無意於求功,有道德學問的聖人無意於求名。

10、覆杯水於坳堂之上,則芥為之舟。

翻譯:在堂前低窪的地方倒上一杯水,一棵小草就能被當作是一艘船。

11、天之蒼蒼,其正色邪?其遠而無所至極邪?

翻譯:天空蒼蒼茫茫的,難道就是它本來的顏色嗎?它的遼闊高遠也是沒有盡頭的嗎?

12、故九萬里,則風斯在下矣,而後乃今培風。

翻譯:因此,鵬在九萬里的高空飛行,風就在它的身下了,憑藉著風力,揹負著青天毫無阻擋,然後才開始朝南飛。

13、至人無己,神人無功,聖人無名。

翻譯:修養最高的人能任順自然、忘掉自己,修養達到神化不測境界的人無意於求功,有道德學問的聖人無意於求名。

14、鵬之背,不知其幾千裡也,怒而飛,其翼若垂天之雲。

翻譯:鵬的脊背,也不知道有幾千里長;當它振動翅膀奮起直飛的時候,翅膀就好像掛在天邊的雲彩。

15、我騰躍而上,不過數仞而下,翱翔蓬蒿之間,此亦飛之至也。

翻譯:它要飛到**去呢?我一跳就飛起來,不過數丈高就落下來,在蓬蒿叢中盤旋,這也是極好的飛行了。

《逍遙遊》重點句 30

6樓:匿名使用者

天之蒼蒼,其正色邪?其遠而無所至極邪?其視下也,亦若是則已矣。

且夫水之積也不厚,則其負大舟也無力。覆杯水於坳堂之上,則芥為之舟;置杯焉則膠,水淺而舟大也。風之積也不厚,則其負大翼也無力。

故九萬里,則風斯在下矣,而後乃今培風;揹負青天而莫之夭閼者,而後乃今將圖南。

解釋:天色蒼茫,難道是它真正的顏色嗎?還是因為太遠太高,看不到它的邊際呢?

鵬往下看,也是這樣罷了。再說,水蓄積得不深厚,那麼它就沒有力量負載起大船。把一杯水倒在堂上的低窪之處,一根小草就可以成為船。

如果把一個杯子放上去,就會被粘住,這是因為水淺而船大了。風力積蓄得不大,就沒有力量承載巨大的翅膀。所以鵬高飛九萬里,那風就在它的下面,然後它才可以乘風而行。

鵬揹負著青天而無所攔阻,然後才開始向南飛行。

7樓:

滕王閣序是1雲銷雨霽 彩徹區明 落霞與孤鶩齊飛 秋水共長天一色。2時維九月 序屬三秋 潦水盡而寒潭清 煙光凝而暮山紫。3漁舟唱晚 響徹彭蠡之濱 雁陣驚寒 聲斷衡陽之浦。

4老當益壯 寧移白首之心 窮且益堅 不墜青雲之志 。5物華天寶 龍光射鬥牛之墟 人傑地靈 徐孺下陳蕃之榻。後三首還沒有學了

8樓:匿名使用者

主要是有關中心的語句,因為是選讀課文,不會有那麼多背誦的。

小知不及大知,小年不及大年。

若夫乘天地之正,而御六氣之辯,以遊無窮者,彼且嗚呼待哉?故曰:至人無己,神人無功,聖人無名。

9樓:≮可諾♀玉米

大鵬一日同風起,摶搖直上九萬里

10樓:放恐龍咬死你

北冥有魚,其名為鯤。鯤之大,不知其幾千裡也。化而為鳥,其名 為鵬。鵬之背,不知其幾千裡也。怒而飛,其翼若垂天之雲。是鳥也 ,海運則將徙於南冥。南冥者,天池也。

鵬之徙於南冥也,水擊 三千里,摶扶搖而上者九萬里,去以六月息者也

小知不及大知,小年不及大年。奚以知其然也?朝菌不知晦朔,蟪 蛄不知春秋,此小年也。

楚之南有冥靈者,以五百歲為春,五百歲為 秋;上古有大椿者,以八千歲為春,八千歲為秋。而彭祖乃今以久特 聞,眾人匹之,不亦悲乎!

《逍遙遊》 中 常考的句子有哪些?如何翻譯這些句子?

11樓:beihai人力資源

常考的句子:湯之問棘也是已.窮髮之北有冥海者,天池也.

有魚焉,其廣數千裡,未有知其修者,其名為鯤.有鳥焉,其名為鵬,背若太山,翼若垂天之雲,摶扶搖羊角而上者九萬里,絕雲氣,負青天,然後圖南,且適南冥也.斥鴳笑之曰:

「彼且奚適也?我騰躍而上,不過數仞而下,翱翔蓬蒿之間,此亦飛之至也.而彼且奚適也?

」此小大之辯也。

翻譯:商湯詢問名叫棘的大夫就是這樣的.在那草木不生的北方荒原之地,有一個很深的大海,那就是『天池』.

那裡有一種魚,它的身寬有好幾千裡,沒有人能夠知道它有多長,它的名字叫做鯤,有一種鳥,它的名字叫鵬,它的脊背像座大山,雙翅就像天邊的雲.鵬鳥奮起而飛,翅膀拍擊急速旋轉向上的氣流直衝九萬里高空,穿過雲氣,揹負青天,這才向南飛去,打算飛到南方的大海.斥鴳譏笑它說:

『它打算飛到哪兒去?我奮力跳起來往上飛,不過幾丈高就落了下來,盤旋於蓬蒿叢中,這也算是飛翔的極限了.而它打算飛到什麼地方去呢?

』」這就是小與大的區別了。

一、原文:

《逍遙遊》先秦-莊周

北冥有魚,其名為鯤。鯤之大,不知其幾千裡也。化而為鳥,其名為鵬。

鵬之背,不知其幾千裡也,怒而飛,其翼若垂天之雲。是鳥也,海運則將徙於南冥。南冥者,天池也。

《齊諧》者,志怪者也。《諧》之言曰:「鵬之徙於南冥也,水擊三千里,摶扶搖而上者九萬里,去以六月息者也。

」野馬也,塵埃也,生物之以息相吹也。天之蒼蒼,其正色邪?其遠而無所至極邪?

其視下也,亦若是則已矣。且夫水之積也不厚,則其負大舟也無力。覆杯水於坳堂之上,則芥為之舟;置杯焉則膠,水淺而舟大也。

風之積也不厚,則其負大翼也無力。故九萬里,則風斯在下矣,而後乃今培風;揹負青天而莫之夭閼者,而後乃今將圖南。

二、譯文:

北海里有一條魚,它的名字叫鯤。鯤非常巨大,不知道有幾千裡。鯤變化成為鳥,它的名字就叫做鵬。

鵬的脊背,也不知道有幾千里長;當它振動翅膀奮起直飛的時候,翅膀就好像掛在天邊的雲彩。這隻鳥,大風吹動海水的時候就要遷徙到南方的大海去了。南方的大海是一個天然的大池子。

《齊諧》這本書,是記載一些怪異事情的書。書上記載:「鵬往南方的大海遷徙的時候,翅膀拍打水面,能激起三千里的浪濤,環繞著旋風飛上了九萬里的高空,乘著六月的風離開了北海。

」像野馬奔騰一樣的遊氣,飄飄揚揚的塵埃,活動著的生物都因為風吹而運動。天空蒼蒼茫茫的,難道就是它本來的顏色嗎?它的遼闊高遠也是沒有盡頭的嗎?

鵬往下看的時候,看見的應該也是這個樣子。如果聚集的水不深,那麼它就沒有負載一艘大船的力量了。在堂前低窪的地方倒上一杯水,一棵小草就能被當作是一艘船,放一個杯子在上面就會被粘住,這是水淺而船卻大的原因。

如果聚集的風不夠強大的話,那麼負載一個巨大的翅膀也就沒有力量了。因此,鵬在九萬里的高空飛行,風就在它的身下了,憑藉著風力,揹負著青天毫無阻擋,然後才開始朝南飛。

《逍遙遊》中重點的句子有哪些附原文平

逍遙遊 鵬之徙於南冥也,水擊三千里,摶扶搖而上者九萬里,去以六月息者也.朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋.逍遙遊中重點的句子有哪些 5 鵬之徙於南冥也,水擊三千里,摶扶搖而上者九萬里,去以六月息者也。翻譯 鵬往南方的大海遷徙的時候,翅膀拍打水面,能激起三千里的浪濤,環繞著旋風飛上了九萬里的高空,乘著六月的...

逍遙遊名句賞析,《逍遙遊》的名句是什麼?

逍遙遊 的名句有 1 北冥有魚,其名為鯤。鯤之大,不知其幾千裡也。譯文 北海里有一條魚,它的名字叫鯤。鯤非常巨大,不知道有幾千裡。2 摶扶搖而上者九萬里。譯文 環繞著旋風飛上了九萬里的高空。3 且夫水之積也不厚,則其負大舟也無力。譯文 如果聚集的水不深,那麼它就沒有負載一艘大船的力量了。4 上古有大...

逍遙遊中的典故

沒有典故的,或者說典故即出於此。莊子總是自己編個故事,這是莊子作品的一大特點。惠子謂莊子曰 1 魏王貽我大瓠之種 2 我樹之成而實五石 3 以盛水漿 4 其堅不能自舉也 5 剖之以為瓢 6 則瓠落無所容 7 非不呺然大也,吾為其無用而掊之 8 莊子曰 夫子固拙於用大矣 9 宋人有善為不龜手之藥者 1...