日語翻譯怎麼說,「翻譯」用日語怎麼說?

2021-03-17 05:27:28 字數 5926 閱讀 2416

1樓:芥末日語

日語中的第一人稱表述有:私(わたし)、僕(ぼく)、わし、俺(おれ)、俺(おれ)様(さま)、同學們要分清場合使用哦~

2樓:沫漀

今日、私たちは美しい夕焼けの下、碧の波の上に浮かぶ船の中で、幸運にも鈴木さんの友好的な宴會に出席することができて、心の中は惜別の情に満ちています。

3樓:咄咄奧利給

今日、鈴木先生のお陰様で、この船で、宴會に參加させていただき、誠にありがとうございます。

這樣說就可以了,日語不需要那麼花裡胡哨的語言,而且,表達不出那個意思,我寫這個是常規!

日語翻譯怎麼說?

4樓:芥末日語學習

日語中的第一人稱表述有:私(わたし)、僕(ぼく)、わし、俺(おれ)、俺(おれ)様(さま)、同學們要分清場合使用哦~

5樓:邏誠客

你好!讓我來試著翻譯一下。(辛辛苦苦打的日語又被系統變成簡體字了)秦漢內時代には、中國本土容から日本に伝わる生產技術と生產ツールが、日本を漁業や狩猟を中心とした縄文時代から、農業を中心とした彌生時代まで発展させました。

但是有一個問題。就是這句話本身是不是符合史實。

你可看一下這張表,繩文時代的中國是春秋戰國,到了秦朝,彌生時代已經開始了。所以這句話是值得推敲的。

「翻譯」用日語怎麼說?

6樓:xhj北極星以北

訳す【やくす】 【yakusu】②

(1)譯,翻,翻譯。〔翻訳する。〕

下記の中文を日文に訳せ。/把下述中文譯成〔翻成〕日文。

英語を日本語に訳す。/英譯日。

この詩は文字どおりには訳せない。/這首詩不能直譯。

(2)解釋。〔解釈する。〕

このことばをもっとやさしいことばに訳してください。/請把這句話解釋成更簡明的話。

歡迎光臨日語怎麼說?要中文字的翻譯

7樓:匿名使用者

如何把中文字翻譯成日文字?是根據日語發音在五十音圖裡找出來,寫出對應的平假名或片假名就可以了嗎?

8樓:匿名使用者

いらっしゃいませ

中文字的翻譯是指用中文注音嗎?如果是,那麼就是:一拉下移馬賽

9樓:匿名使用者

いらっしゃいませ

整體這麼說就對了。

10樓:馬i凱

いらっしゃいませ 以拉瞎以媽色(sèi)

11樓:匿名使用者

いらっしゃいませ!歡迎光臨!

12樓:00野孩子

いらっしゃいませ

以啦瞎一嗎sei

說的是呢 日文怎麼說?

13樓:116貝貝愛

そうですね

羅馬音:so u de su ne

語法:1、限定ま

たは副詞として、または補數または述語として使用できます。 「so」は、限定または副詞としてのみ使用できます。可以用作定語或狀語,也可以用作補語或謂語。

「這麼」只能用作定語或狀語。

2、概念を示す代名詞、つまり、人または物を示すまたは識別するために使用される代名詞を表します。 定冠詞や人稱代名詞のような指示代名詞は、特定の意味を持ち、指標として機能するため、または前述の名詞を置き換えるために使用されます。表示指示概念的代詞,即用來指示或標識人或事物的代詞。

指示代詞與定冠詞和人稱代詞一樣,都具有指定的含義,用來起指示作用,或用來代替前面已提到過的名詞。

用法:1、実際または予想に完全に準拠するために使用されます。「平和の時代に」第1章:

「彼の外見だけで、あなたは非常に不正確な印象を受けるでしょう。」用於與實際或預期完全符合。《在和平的日子裡》第一章:

「只憑他的模樣,便會獲得極不準確的印象。」

2、明確で紛れもない。清晰明白而確定不移。

3、明確かつ紛らわしいものにする:この會議では、ポリシーとタスクを明確にし、はいと言いました。使清晰明白而確定不移:這次會議明確了我們的方針任務,說的是呢。

14樓:千葉子和風

普通說法:そうですね。so u de su ne或者是その通り。so no do o ri但是意思有微妙差別,そうですね,表示符合,不一定真的同意你的觀點。

その通り,翻譯成正如你所說的一樣。

口語:そうだよね。so u da yo ne.

15樓:匿名使用者

說的是: 【說

的是】ごもっともです.go mo tto mo de suそうよね。so-o-yo-ne.

小學館-中日辭典 v2

說的是shuōdeshì【說的是】

ごもっともです.

【補足】相手の言うことに賛成することを表す.她可kě是個好姑娘gūniang――~呀! / 彼女はいい娘だよ――そうですとも.

16樓:黃冬偉

そうよね。so-o-yo-ne.

動漫常用喲!您一定用得著的!喵~

17樓:匿名使用者

說的是呢

1 そういうことですね

2 そうですね

3 その通(とお)りですね

18樓:匿名使用者

そうですね

so-o-de-si-ne

19樓:匿名使用者

そうですね。

sou de su ne .

20樓:仙女

因為你昨天晚上一直在我心裡跑來跑去是的呢

日語「歡迎光臨」怎麼說的?

21樓:敏敏私人訂製

日語歡迎光臨讀法:i ra ssya i ma se,寫法:いらっしゃいませ。

擴充套件資料

日語:いらっしゃいませ!=i ra sya i ma se(羅馬音)/歡迎光臨!

可簡化為:いらっしゃい!=i ra sya i(羅馬音)/歡迎!

此外:ようこそ=you ko so/ 歡迎大駕光臨!

日語日常對話

相關常用語

1  失禮ですが、東京からこられた田中さんでしょうか。

請問,你是來自東京的田中先生嗎?

2  ええ、そうです。田中です。

是的,我就是田中。

3  ようこそいらっしゃいました。私は上海旅行社の通訳で、王と申します。

歡迎歡迎。我是上海旅行社的翻譯,我姓王。

4  上海にようこそおいでくださいました。途中いかがでしたか。さぞお疲れになったでしょう。

熱烈歡迎你來上海訪問,路上怎麼樣?一定很累吧。

5  いいえ、申し分ありませんでした。飛行機もたいへん順調でした。

謝謝,一切都好。乘機也很順利。

6  それは結構でした。

那就好。

7  わざわざお出迎えいただきまして、恐れ入ります。

你特地前來接我,真過意不去。

8  今度、中國を訪問することが出來て、私もたいへんうれしく思っています。

這次能來中國訪問,我也感到格外高興。

9  國際ホテルにお部屋を予約しておきました。

我已經在國際酒店位您訂了房間。

10 ありがとうございます。たいへんお手數をおかけました。

謝謝,真是給你添麻煩了。

小常識去接人時首先要確認對方的姓名,當知道對方就是自己要找的人之後,則要簡單的表示歡迎並作自我介紹。然後介紹同去的人。對方由於長途旅行而勞累,因此在歡迎時不要忘記加上慰問的話,以及「お荷物をお持ちしましょう(我來幫您拿行李吧)」等。

22樓:匿名使用者

日語「歡迎光臨」是:いらっしゃいませ。

日語(japanese language),屬於扶余語系(日本-高句麗語系),母語人數有1億2500萬人,使用日語的人數佔世界人口的1.6%。

日語的起源一直是爭論不休的問題。

明治時代的日本人把日語劃為阿爾泰語系,但阿爾泰語系這個說法已經普遍遭到否定,霍默·赫爾伯特(homer hulbert)和大野晉(ōno susumu)認為日語屬於達羅毗荼語系,西田龍雄(nishida tatsuo)認為日語屬於漢藏語系,白桂思(christopher i. beckwith)認為日語屬於日本-高句麗語系(即扶余語系),列昂·安吉洛·塞拉菲姆(leon angelo serafim)認為日本語和琉球語可以組成日本語系。

有一種假設認為南島語系、壯侗語系和日本語系可以組成南島-臺語門(austro-tai languages),即認為三者都有共同的起源。

擴充套件資料:

日語的所有讀音基於五母音、九子音,而五母音、九子音又基於「發音較小,口型較小」的原則。

母音日語中有5個母音。

發音方法:

あ(a)大致相當於英語father中的a,但口的開度略小;比漢語的「啊」(a)也略小。

い(i)與英語eat中的母音相似,但短而略緊;比漢語普通話的「衣」(i)鬆些。

う(u)和漢語普通話的「烏」相似,但嘴脣幾乎是平的,不要那樣用力前突。請咬合住上下齒,稍張開嘴發出「u」。

え(e)和漢語「爺」(ye)的後半部分發音相似,但部位略靠前,和英語egg中的母音相像,但口略合。

お(o)和漢語普通話的「歐」(ou)中的第一個韻母「o」相似,但不要像漢語的那樣從口腔後部發音。嘴的開度介於あ和う之間。

日語有五個母音有[ɑ]、[i]、[u]、[ɛ]、[ɔ]。

23樓:ii康康大人

讀法:i ra ssya i ma se

歡迎光臨的寫法是:いらっしゃいませ

24樓:匿名使用者

歓迎ようこそ(中文近似讀音:喲五闊縮)("う"的音是帶發出來的,不要特意讀出來)

いらしゃいませ。 (中文近似讀音:一拉西呀一媽sei )*(後面的 ませ 我不知道該用什麼中文字代替,根據我寫的那個拼音讀)

歡迎光臨。

また、どうぞお越(こ) しください。 (中文近似讀音:媽塌,多五所哦 闊西塔 sei 一)

歡迎下次光臨。

25樓:禕璿

日語「歡迎光臨」:いらっしゃいませ 中文發音:以拉西家一媽塞

拓展資料

日語常用句子:

1、おはようございます。 o ha yo u go za i ma su  早上好。

2、お休(やす)みなさい。 o ya su mi na sai  晚安。

3、お元気(げんき)ですか。 o ge n ki de su ka 你好嗎

4、いくらですか。 i ku ra de su ka多少錢?

5、すみません。 su mi ma se n 不好意思

6、ごめんなさい。 go me n na sa i對不起。

日語(日文:日本語;英文:japanese language),語言系屬不明,有一億二千六百多萬人以它為第一語言。使用日本語的人數佔世界人口的3.1%。

學術上日語分為九州日語、關西日語、關東日語和八丈語四種方言。還可以細分為十三種方言:屬於九州日語的薩隅方言、肥筑方言、豐日方言,屬於關西日語的中國方言、雲伯方言、四國方言、近畿方言、北陸方言,屬於關東日語的東海東山方言、關東方言、內陸北海道方言、東北方言和沿岸北海道方言。

日語的起源一直是爭論不休的問題。明治時代的日本人把日語劃為「阿爾泰語系」,後來遭到否定。美國人homer hulbert(1863—1949)和大野晉(1919—2008)認為日語屬於達羅毗荼語系,西田龍雄(1928—2012)認為日語屬於漢藏語系藏緬語族,美國人白桂思(1945—)認為日語屬於日本-高句麗語系,即日語與隋唐時期分佈於朝鮮半島的高句麗語同源,俄羅斯人alexander vovin(1961—)認為,彌生人講一種南亞語或侗臺語。

言足日語怎麼說,常用日語翻譯

確實象所說的bai那樣,他對du我是不是真心,還不zhi能瞭解,dao也不想用某種背面方法去試探。專有時我也感屬到很不舒服。只會過兩次面,她提出要求,然後我們定下了關係。太快了吧!不覺得奇怪嗎?不舒服是不舒服,我沒有感到奇怪是極其理所當然的事。因為是帥哥,周圍漂亮的姐姐們一定不少,對於這點不是不知道...

水果日語翻譯,日本常見水果日語怎麼說

不好意思我有點沒明白意思嘛.算了 若是這句話的翻譯的話有很多種說法比如 果物 或 果物 如果是每種水果的讀法,雖然有點多我可以給你列舉些常見的 林檎 蘋果 菠蘿 香蕉 芒果 橘子 檸檬 桃子 李子 梨 西瓜 蜜瓜 草莓 先這些 蘋果 梨 香蕉 菠蘿 葡萄 草莓 桔子 柿 無花果 石榴 西瓜 哈密瓜 ...

日語翻譯多喝熱水,日語我想喝杯水怎麼說

冬天多喝點熱水 冬 湯 飲 假名 多喝熱水 湯 飲 假名 日語我想喝杯水怎麼說?你好1.我不知道你的 課本是什麼課本,就 我想喝杯水 來說 水 一杯飲 雖然就語法來說,沒有錯,但是現實生活中這不這麼說就是另外一回事。簡單地說,我想喝杯水 水 欲 冷 欲 等等 2.它是個量詞,即表示一杯 一 只 也表...