取込結果出力這句話應該怎樣翻譯啊?這裡的是什麼意思啊

2021-03-17 05:27:28 字數 1028 閱讀 6714

1樓:匿名使用者

在郵件中輸出log獲取結果

「に」是【格助詞】,用法很多……

在這裡表示「動作的目的地」,通常根據語境可翻譯為「在、於、向」等

2樓:匿名使用者

把採納測程儀的結果,輸出到電子郵件。

に  是格助詞,表示行為、作用的物件。輸出這種行為的物件是電子郵件。

3樓:工陳

ログ取込結果をメールに出力する:結果輸出到電子郵件捕獲日誌に:到

日語問題,這裡的フロアに出る該怎麼翻譯啊

4樓:巨蟹

這裡的bai「フロアに出るdu」是「出

場」的zhi意思。即,「フロdaoアに出て」踴る勇專気がなかった屬=沒有「出場」跳舞勇氣。

壁の花:パーティーなどで、會話の輪から外れている女性。もともとは、舞踏會で、踴りに誘われず壁際に立っている女性をいった語。

一般是來形容那些在舞會上只站在牆邊**,不下舞池跳舞的女性

5樓:匿名使用者

從地板上長出來的。

看前後文意思是說這花是在舞會的地板上隨大家一起起舞吧。

日語翻譯問題。 またお會いできるのを楽しみにしてします。 這句話是什麼意思?

6樓:匿名使用者

很期待下次能夠再次相見

また 表示再次的意思

會う 是見面的意思 後面加できる是能動態

楽しみにする 表示期待著做什麼。。。這裡是敬語自己手打 看在我這麼用心解釋 求採納

7樓:匿名使用者

また→再一次

お會いできる→會う-お會いする-お會いできる→能見面(自謙語)楽しみにしている→期待著。

分解之後應該比較好理解,這一句是日本人分別的時候,或者在郵件末尾經常使用的,期待著與您再度會面,的意思。

8樓:匿名使用者

お會いします お會いできる

這句話應該如何翻譯,求問這句話應該怎麼翻譯?怎麼理解

大概意思就是這樣,任何實質性違反公司宣告或任何其他交易檔案的擔保協議或任何附表 附件 證書 檔案或其已簽署的任何其他交易檔案 任何違反任何公司代表或協議的材料或協議附件雙方的協議檔案計劃 展品 證書 檔案或提交給訂戶的與雙方協議檔案的協議連線 你好,由於我的學歷實在是無法給你翻譯,很抱歉沒能給你幫助...

只有你要,只要我有。這句話怎樣翻譯

自讓我殘忍說同性戀情侶故事我覺說切切要需要要我擁付報甘若怡 要要要我惜要我沒所請我殘忍 句 要我想給惜給起我要能給卻願意 出自讓我們學會殘忍,是說一對同性戀情侶的故事。我覺得就是說,一切的一切,只要你需要,只要我擁有,付出而無回報,也甘之若怡。只要你要,只要我有。可惜你不要,我沒有,所以,請我們學會...

今天我給大家講故事這句話該怎樣翻譯

now i want to tell you a story today,i will tell a story for every one today i am going to tell you a story.now i am going to tell you a story.today i...