1樓:匿名使用者
寫作文可以從下面幾方面立意:
1、師生平等
2、理想、願望
3、各抒己見、暢所欲言
有關《子路,曾皙,冉有,公西華侍坐》的寫作素材
2樓:豆丁水匪
【原文】
子路、曾皙、冉有、公西華侍坐。
子曰:「以吾一日長乎爾,毋吾以也。居則曰:『不吾知也!』如或知爾,則何以哉?」
子路率爾而對曰:「千乘之國,攝乎大國之間,加之以師旅,因之以飢謹;由也為之,比及三年,可使有勇,且知方也。」
夫子晒之。
「求!爾何如?」
對曰:「方六七十,如五六十,求也為之,比及三年,可使足民。如其禮樂,以俟君子。」
「赤!爾何如?」
對曰:「非曰能之,願學焉。宗廟之事,如會同,端章甫,願為小相焉。」
「點!爾何如?」
鼓瑟希,鏗爾,舍瑟而作,對曰:「異乎三子者之撰。」
子曰:「何傷乎?亦各言其志也。」
曰:「莫春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,風乎舞雩,詠而歸。」
夫子喟然嘆曰:「吾與點也!」
三子者出,曾皙後。曾皙曰:「夫三子者之言何如?」
子曰:「亦各言其志也已矣。」
曰:「夫子何哂由也?」
曰:「為國以禮,其言不讓,是故哂之。」
「唯求則非邦也與?」
「安見方六七十如五六十而非邦也者?」
「唯赤則非邦也與?」
「宗廟會同,非諸侯而何?赤也為之小,孰能為之大?」
【譯文】
子路、曾皙、冉有、公西華陪孔子坐著。孔子說:「因為我比你們年紀大一點,你們不要因為我(年紀大一點就不說了)。
你們平時總在說:『沒有人知道我呀!』如果有人知道你們,那麼你們打算怎麼辦呢?
」子路不加思索地回答說:「一個擁有一千輛兵車的國家,夾在大國之間,常受外**隊的侵犯,加上內部又有饑荒,如果讓我去治理,等到三年的功夫,我就可以使人人勇敢善戰,而且還懂得做人的道理。」孔子聽了,微微一笑。
孔子又問:「冉求,你怎麼樣?」
冉求回答說:「一個縱橫六七十里、或者五六十里的國家,如果讓我去治理,等到三年,就可以使老百姓富足起來。至於修明禮樂,那就只得另請高明瞭。」
孔子又問:「公西赤,你怎麼樣?」
公西赤回答說:「我不敢說能夠做到,只是願意學習。在宗廟祭祀的事務中,或者在諸侯會盟,朝見天子時,我願意穿著禮服,戴著禮帽,做一個小小的贊禮人。」
孔子又問:「曾點,你怎麼樣?」這時曾點彈瑟的聲音逐漸稀疏了,接著鏗的一聲,放下瑟直起身子回答說:
「我和他們三位的才能不一樣呀!」孔子說:「那有什麼關係呢?
不過是各自談談自己的志向罷了。」曾點說:「暮春時節,春天的衣服已經穿上了。
我和五六位成年人,六七個青少年,到沂河裡洗洗澡,在舞雩臺上吹吹風,一路唱著歌兒回來。」孔子長嘆一聲說:「我是贊成曾點的想法呀!
」子路、冉有、公西華三個人都出去了,曾皙留在後面。曾皙問:「他們三位的話怎麼樣?
」孔子說:「也不過是各自談談自己的志向罷了。」曾皙說:
「您為什麼笑仲由呢?」孔子說:「治理國家要講究禮讓,可是他說話卻一點也不謙讓,所以我笑他。
難道冉求所講的就不是國家大事嗎?**見得縱橫六七十里或五六十里講的就不是國家大事呢?公西赤所講的不是國家大事嗎?
宗廟祭祀,諸侯會盟和朝見天子,講的不是諸侯的大事又是什麼呢?如果公西赤只能做個小小的贊禮人,那誰能去做大的贊禮人呢?」
誰能幫我寫一篇《子路、曾皙、冉有、公西華侍坐》子路的性格!寫一篇八百字作文
3樓:匿名使用者
在孔子**中, 我對顏淵 子貢 子路等人性情的印象都用
《子路,曾皙,冉有,公西華侍坐》中你最喜歡孔子的哪個**?並說說理由。作文(500字)
4樓:匿名使用者
四個**都有高遠的理想,性格各具特徵,子路直率而不謙讓,冉有、公西華謙遜有禮,曾晰則灑脫自然。
1、子路「千乘之國,……且知方也」的言辭中,我們不僅看到了他的遠大抱負,還可以看到他在政治、軍事方面的卓越才能以及高度的自信心。當然,言談中也流露出他的驕傲情緒。至於「率爾而對」,就更明顯地表現他性格中的輕率、魯莽的一面。
2、曾皙,他所說的與子路等三人完全不同。他既不講從政,也不講出使會盟,而是刻畫一個場景:「莫春者,春服既成,冠者五六人,童子七人,浴乎沂,風乎舞雩,詠而歸。
」從這充滿詩情畫意的描寫中,他曲折地表達出自己的理想,顯得那麼從容不迫,逍遙自在,甚至有點狂放不羈。
3、冉有願意治理一個小國家,先是說六七十里見方或五六十里見方的小國,並將禮樂方面的治理讓給君子,從他言志時說「如其禮樂,以待君子」中可以看出他既有抱負,又能謹慎地估計自己的能力,說話很有分寸。表現了他極其謙讓的態度,這反映出他謙虛謹慎的性格。
4、公西華少孔子四十二歲,為了避免以君子自居之嫌,他首先申明「非曰能之」,只不過是「願學焉」,而且還特別強調「願為小相」。說得多麼平易、多麼謙和,真可謂是孔門**中的謙謙君子。
曾蒧,字皙。
他陪著孔子,孔子說:「談談你的志趣。」曾蒧說:
「穿著剛做好的春裝,和五六個成年人,六七個小孩子,在沂水裡洗個澡,在祈雨臺上吹吹風,唱著歌回來。」孔子聽了,長長地嘆息說:「我贊成曾蒧的志趣啊!
」曾皙在孔子的學生中屬於狂者,即敢說敢為,不拘小節。魯國執政大夫季武子死時,曾皙曾「依門而歌」。有一次,曾皙和子路、冉有、公西華陪孔子坐著。
孔子問他們的志向,曾皙說:「晚春的時候,穿上春天的服裝,約上五六個成年人,帶上六七個小孩子,在沂水裡洗洗澡,到舞雩臺上吹吹風,然後一路唱著歌兒走回來。」描繪出了一個昇平祥和的大同世界,因而孔子表示贊同。
冉有冉求,字子有,比孔子小二十九歲。作李氏家臣之長。
季康了問孔子說:「冉求有仁德嗎?」孔子回答說:
「有千戶人家的城邑,有百輛兵車的采邑,冉求能夠把那裡的軍政事物管理好。至於他仁德不仁德,我就不知道了。」季康子又問:
「子路有仁德嗎?」孔子回答說:「象冉求一樣。
」冉求問孔子說:「聽到應做的事情就立刻行動嗎?」孔子回答說:
「立刻行動。」子路問孔子說:「聽到應做的事就應該立刻行動嗎?
」孔子回答說:「有父親兄長在,怎麼聽到就能立刻行動呢?」子華感到這件事很奇怪,不解地說:
「我大膽地問問,為什麼問同樣的問題而回答卻不一樣呢?」孔子回答說:「冉求做事畏縮多慮,所以我激勵他。
仲由做事有兩個人的膽量,所以我要抑制他。」
夫子周遊列國,形容狼狽,如「喪家之狗」時,子路大抵在側。夫子亦云:「道不行,乘桴浮於海,從我者其由與!
」不過,子路絕非無怨無尤者。夫子於陳絕糧之時,子路「慍見」:「君子亦有窮乎?
」夫子答曰:「君子固窮,小人窮斯濫矣。」此處「固」作「堅固」講,「君子固窮」其意類於孟子所言大丈夫之「貧賤不能移」之意。
「固」又有本來意,如此理解亦不算錯,後世儒者多窮困,迄於今日,蓋有所自矣。在子路心目中君子輒不當陷於困境,雖然子路是穿著破衣爛衫而立於著裘皮大氅者之林亦不覺慚愧者,雖然子路是即使有車馬輕裘也願與朋友共享——「敝之而無憾」者。
曾子,姓曾,名參,字子輿,春秋末年魯國南武城(今山東嘉祥縣)人。生於公元前505年(周敬王十五年,魯定公五年),死於公元前435年(週考王五年,魯悼公三十二年)。出身沒落貴族家庭,少年就參加農業勞動。
後從師孔子,他勤奮好學,頗得孔子真傳。他積極推行儒家主張,傳播儒家思想,並在修身和躬行孝道上頗有建樹。是孔子學說的主要繼承人和傳播者,在儒家文化中居有承上啟下的重要地位。
5樓:別撕咯我脫
子路坦蕩但出言不謙讓(因為他回答孔子時是輕率的沒有重視);冉有和公西華是一路貨色都表裡不一(他們見孔子批評子路的出言不一就說沒有什麼很大的抱負但同時直接表現出他兩沒追求);曾皙很善良很懂事也很有才華(曾皙回答孔子的都是現在生活上的如何瀟灑、意思表達出只要把握好現在、從別人回答時曾皙在彈琴表現出曾皙有點孤傲同時卻以超越了其他三人的才華)作文不重要重要的是考試的時候能說出來
財貿酒管一班kdl
6樓:匿名使用者
公西華少孔子四十二歲,為了避免以君子自居之嫌,他首先申明「非曰能之」,只不過是「願學焉」,而且還特別強調「願為小相」。說得多麼平易、多麼謙和,真可謂是孔門**中的謙謙君子。
在《子路,曾皙,冉有,公西華侍坐》一文中,孔子在於**談志向時說
7樓:禾木由
孔子說:吾與點也,意思是:我贊同曾皙的想法呀。
曾皙:莫春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,風乎舞雩,詠而歸。
意思是:在暮春三月,穿上春天的衣服,約五六個成年人,六七個少年,到沂水裡游泳,在舞雩臺上吹風,唱著歌回家。
對曾皙說的那段話,有的是從積極方面理解的,認為曾皙是主張以禮治國,他說的是禮治的結果,是太平盛世的圖景,與孔子的「仁政」「禮治」「教化」的政治主張相符,因此孔子說「吾與點也」。
子路,曾皙,冉有,公西華侍坐《論語》講述了一個什麼故事
8樓:21世紀第一聖人
《論語.先進》中「子路、曾皙、冉有、公西華侍坐」記載的是孔子與子路、曾皙、冉有、公西華等**討論人生理想的一段故事。原文如下:
子路、曾皙、冉有、公西華伺坐,子曰:「以吾一日長乎爾,毋吾以也。居則曰:
不吾知也。如或知爾,則何以哉?」子路率爾對曰:
「千乘之國,攝乎大國之間,加之以師旅,因之以饑饉,由也為之,比及三年,可使有勇,且知方也。」夫子哂之:「求,爾何如?
」對曰:「方六七十,如五六十,求也為之,比及三年,可使足民。如其禮樂,以俟君子。
」「赤,爾何如?」對曰:「非曰能之,願學焉。
宗廟之事,如會同,端章甫,願為小相焉。」「點,爾何如?」鼓瑟希,鏗爾,舍瑟而作,對曰:
「異乎三子者之撰。」子曰:「何傷乎?
亦各言其志也。」曰:「暮春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,風乎舞雩,詠而歸。
」夫子喟然嘆曰:「吾與點也。」三子者出,曾皙後,曾皙曰:
「夫三子者之言何如?」子曰:「亦各言其志也已矣。
」曰:「夫子何哂由也?」曰:
「為國以禮。其言不讓,是故哂之。」「唯求則非邦也與?
」「安見方六七十如五六十而非邦也者?」「唯赤則非邦也與?」「宗廟會同,非諸侯而何?
赤也為之小,孰能為之大!」
《子路 曾皙 冉有 公西華侍坐》中四**各有怎樣的志向
9樓:匿名使用者
子路的志向是:治理一個受到大國威脅並經常遭到侵略、災荒的有一千輛戰車的中等諸侯國,經過三年時間,可以使百姓勇於作戰並懂得道理。
曾皙的志向是:在暮春時節,穿上夾衣,與五六個成年人和六七個少年去春遊,在沂水中洗洗澡,到舞雩臺土迎風乘涼,興盡時唱著歌回來。
冉有的志向是:治理一個方圓六七十里或五六十里的小國,經過三年,可以使百姓富足。至於那些制度和禮儀之類的事,等待品德高尚的君子去完成。
公西華的志向是:願意穿著禮服,戴著禮帽,做一個在諸侯祭祀和會盟時主持贊禮和司儀的官。
《子路、曾皙、冉有、公西華侍坐》選自《論語·先進》篇,標題為後人所加。文章記錄的是孔子和子路、曾皙、冉有、公西華這四個**「言志」的一段話。生動再現了孔子和學生一起暢談理想的情形。
子路的輕率急躁,冉有的謙虛,公西華的委婉曲致,曾皙的高雅寧靜,給人留下極其深刻的印象。是一段可讀性很強的文章。
擴充套件資料
人物介紹
子路,姓仲名由,字子路,即文中的「由」;
曾晳,名點,字皙,即文中的「點」 ;
冉有,姓冉,名求,字子有,即文中的「求」 ;
公西華,姓公西,名赤,字子華,即文中的「赤」。
人物性格
子路:有抱負,坦誠,性格也比較魯莽、輕率,自信,知難而進,有軍事政治才能。
曾晳:懂禮愛樂,灑脫高雅,卓爾不群。
冉有:謙虛謹慎,說話很有分寸。
公西華:謙恭有禮,說話委婉,嫻於辭令,嫻熟禮儀。
子路 曾皙 冉有 公西華侍坐,《子路 曾皙 冉有 公西華侍坐》
孔子的觀點和現代人的觀點並不矛盾,孔子贊同點的在生活之餘要有適當娛樂的觀點,理想並不是越高越好,那是一種樂趣,而且是一種高雅的娛樂。現代人的生活節奏加快,生活的壓力加大,但是也和孔子認為的一樣,生活是要有適當的停息的,理想要有,但要結合自己的時機情況,在奮鬥的同時也要體驗生活的樂趣。現在有很多的娛樂...
子路曾哲冉有公西華侍坐譯文,論語 子路 曾皙 冉有 公西華侍坐的全文翻譯
子路 曾皙 冉有 公西華四個人陪孔子坐著。孔子說 我年齡比你們大一些,不要因為我年長而不敢說。你們平時總說 沒有人瞭解我呀!假如有人瞭解你們,那你們要怎樣去做呢?子路趕忙回答 一個擁有一千輛兵車的國家,夾在大國中間,常常受到別的國家侵犯,加上國內又鬧饑荒,讓我去治理,只要三年,就可以使人們勇敢善戰,...
子路,曾皙,冉有,公西華侍坐這篇課文中有哪些詞類活用現象
詞類活用 bai1 端章甫 名詞 du作動詞 穿著禮 zhi服 戴著禮帽 dao 內 2 鼓瑟希 名詞容作動詞 彈奏 3 風乎舞雩 名詞作動詞 吹風 乘涼 4 赤也為之小,孰能為之大 形容詞作名詞 小事 大事 5 曾皙後 方位名詞作動詞 落在後面 子路曾皙冉有公西華侍坐通假字 詞類活用 古今異義 特...