1樓:匿名使用者
在一座三層磚房的頂層住著蘇和約翰西。他們一個來自緬因,一個來自加利福尼亞。他們在第八大街的咖啡館中相遇、相識,而且發現彼此有許多相同的愛好和對藝術的理解。
這間屋也就成了他們藝術創作的工作室。
那些都是五月份的事。在十一月,有一種被醫生稱為肺炎的不速之客在這個街區中蔓延,它用它冰冷的手指到處觸控。約翰西是它的犧牲品之一。
她躺在床上,一動不動,只是呆呆地透過小窗看著隔壁磚房的單調的牆壁。
一天早晨,忙碌的醫生揚了揚灰白濃眉,示意蘇到走廊來。
「她只有十分之三的希望,」他說,「而且這種可能還要依賴於她有沒有活下去的願望。你的朋友已經不想活下去了。她就沒有什麼心願嗎?」
「她——她想有一天能畫那不勒斯的海灣。」
「畫畫?——亂談!她的腦袋裡就沒有什麼其它的東西嗎?比如說,一個男生。」
「男生?」蘇說,「男生有什麼值得——可是,沒有啊,醫生;她心裡沒有這類東西。」
「好吧,」醫生說,「我只能盡我的醫術救她。但是,如果我的病人開始數她的葬禮上的四輪馬車數,藥效就會降低一半。」醫生走後,蘇哭著跑進工作室。
之後,她吹著歡快的口哨,抱著畫板大步走進約翰西的房間。
約翰西躺著,幾乎在被單下一動不動。她的臉衝著窗子,向外看,正在數著什麼——倒著數。
「12」,她說,過了一會兒,「11」,然後是「10」,「9」,再然後是「8」,「7」。
蘇看了看窗外,看那兒有什麼東西。窗外只有一個寂冷的,使人憂鬱的院在有子,在20英尺處有一堵光禿禿的磚房牆壁一棵古老的常春藤盤爬在牆上。秋風吹落了它的葉子,現在只剩下幾片了。
「6」,約翰西用幾乎聽不到的聲音說,「它們落得更快了。三天前這兒還有一百多呢,我當時還頭疼去數它們,而現在就沒那麼煩了。又一片落了,只剩下五片了。」
「5片什麼?親愛的?」
「葉子,常春藤的葉子。當最後一片落地的時候,我也就該走了。三天前,我就知道了,醫生沒告訴你嗎?」
「噢,我沒有聽過這麼荒唐的話。那些葉子和你的健康有什麼關係?別傻了你。
今天早上醫生告訴我你的病情穩定了,過不了幾天就會好的。你先把湯喝了,一會兒讓蘇迪給她生病的孩子買點兒葡萄酒,好嗎?」
「你不用買什麼葡萄酒,」約翰西看著窗外,「又一片落了。不,我不要喝。還剩下四片了。
我想,天黑前我就可以看到最後一片葉子落地了,然後,我也就走了。我不想再等了,也不想再想了。我想放下一切,就像那些疲倦的葉子一樣迴歸自然。
」「睡一會兒吧,」蘇說,「我得去叫貝爾曼上來給我當老礦工模特。我不會去很久的。」
老貝爾曼是一個住在她們下面一樓的畫家。他60多歲,留著長長的,銀白色的鬍鬚。他看上去雖然很像個藝術家,但在藝術方面卻一無所成。
40年來,他一直打算畫一幅傑作,但始終沒有動手。他靠給那些僱不起專業模特的青年畫家做模特來維持生計。他喝醉時也仍舊談著他未來的傑作。
至於其他方面,他是個脾氣暴躁的小老頭兒,嘲弄一切軟弱的行為,而且把自己當作樓上畫室的兩個青年藝術家的守護神。
蘇在貝爾曼光線昏暗的畫室裡找到了他,他的身上還散發著濃烈的杜松子酒的味道。在畫室的一個角落,一個畫架上擺著一張等了25年的空白畫布。她把約翰西的幻覺告訴了他,並且表示他很擔心當約翰西對世界的留戀一點點減弱後,約翰西真的會像一片落葉一樣逝去。
老貝爾曼的紅眼睛溼了,叫嚷著,以表示他對這種愚蠢念頭的蔑視。
「什麼?」他叫嚷著,「世界上還有傻到會因為葉子落了而**的人?我從沒聽說過這樣的事情。
你怎麼會允許這種念頭在她的腦子裡出現呢?上帝,這不是約翰西這樣的好人應該死的地方。早晚有一天,我會有一幅傑作,然後我們都會離開這兒。
相信我。」
當他們上樓的時候,約翰西正睡著。蘇放下窗簾,示意貝爾曼到另一間屋子。他們在那裡提心吊膽地望著窗外的常春藤。
然後,他們默默地面面相覷。冷雨淅淅瀝瀝地下著,還夾雜著雪粒。貝爾曼穿著他那破舊的
誰能發一下《最後一片葉子》的全文
2樓:匿名使用者
: 全文:
在華盛頓廣場西面的一個小區裡,街道彷彿發了狂似地,分成了許多叫做「巷子」的小衚衕。這些「巷子」形成許多奇特的角度和曲線。一條街本身往往交叉一兩回。
有一次,一個藝術家發現這條街有它可貴之處。如果一個商人去收顏料、紙張和畫布的賬款,在這條街上轉彎抹角、大兜圈子的時候,突然碰上一文錢也沒收到,空手而回的他自己,那才有意思呢!
因此,搞藝術的人不久都到這個古色天香的格林威治村來了。他們逛來逛去,尋找朝北的窗戶,18世紀的三角牆,荷蘭式的閣樓,以及低廉的房租。接著,他們又從六馬路買來了一些錫蠟杯子和一兩隻烘鍋,組成了一個「藝術區」。
蘇艾和瓊珊在一座矮墩墩的三層磚屋的頂樓設立了她們的畫室。「瓊珊」是瓊娜的暱稱。兩人一個是從緬因州來的;另一個的家鄉是加利福尼亞州。
她們是在八馬路上一家「德爾蒙尼戈飯館」裡吃客飯時碰到的,彼此一談,發現她們對於藝術、飲食、衣著的口味十分相投,結果便聯合租下那間畫室。
那是五月間的事。到了十一月,一個冷酷無情,肉眼看不見,醫生管他叫「肺炎」的不速之客,在藝術區裡潛躡著,用他的冰冷的手指這兒碰碰那兒摸摸。在廣場的東面,這個壞傢伙明目張膽地走動著,每闖一次禍,受害的人總有幾十個。
但是,在這錯綜複雜,狹窄而苔蘚遍地的「巷子」裡,他的腳步卻放慢了。
「肺炎先生」並不是你們所謂的扶弱濟困的老紳士。一個弱小的女人,已經被加利福尼亞的西風吹得沒有什麼血色了,當然經不起那個有著紅拳關,氣吁吁的老傢伙的常識。但他竟然打擊了瓊珊;她躺在那張漆過的鐵床上,一動也不動,望著荷蘭式小窗外對面磚屋的牆壁。
一天早晨,那位忙碌的醫生揚揚他那蓬鬆的灰眉毛,招呼蘇艾到過道上去。
「依我看,她的病只有一成希望。」他說,一面把體溫表裡的水銀甩下去。「那一成希望在於她自己要不要活下去。
人們不想活,情願照顧殯儀館的生意,這種精神狀態使醫藥一籌莫展。你的這位小姐滿肚子以為自己不會好了。她有什麼心事嗎?
」「她——她希望有一天能去畫那不勒斯海灣。」蘇艾說。
「繪畫?——別扯淡了!她心裡有沒有值得想兩次的事情——比如說,男人?」
「男人?」蘇艾像吹小口琴似地哼了一聲說,「難道男人值得——別說啦,不,大夫;根本沒有那種事。」
「那麼,一定是身體虛弱的關係。」醫生說,「我一定盡我所知,用科學所能達到的一切方法來**她。可是每逢我的病人開始盤算有多麼輛馬車送他出殯的時候,我就得把醫藥的**力量減去百分之五十。
要是你能使她對冬季大衣的袖子式樣發生興趣,提出一個總是,我就可以保證,她恢復的機會準能從十分之一提高到五分之一。」
醫生離去之後,蘇艾到工作室裡哭了一聲,把一張日本紙餐巾擦得一團糟。然後,她拿起畫板,吹著拉格泰姆**調子,昂首闊步地走進瓊珊的房間。
瓊珊躺在被窩裡,臉朝著視窗,一點兒動靜也沒有。蘇艾以為她睡著了,趕緊停止吹口哨。
她架起畫板,開始替雜誌畫一幅短篇**的鋼筆畫插圖。青年畫家不得不以雜誌**的插圖來鋪平通向藝術的道路,而這些**則是青年作家為了鋪平文學道路而創作的。
蘇艾正為**裡的主角,一個愛達荷州的牧人,畫上一條在馬匹展覽會裡穿的漂亮的馬褲和一片單眼鏡,忽然聽到一個微弱的聲音重複了幾遍。她趕緊走到床邊。
瓊珊的眼睛睜得大大的。她望著窗外,在計數——倒數上來。
「十二,」她說,過了一會兒,又說「十一」;接著是「十」、「九」;再接著是幾乎連在一起的「八」和「七」。
3樓:匿名使用者
華盛頓廣場西面的一個小區裡,街道彷彿發了狂似地,分成了許多叫做「巷子」的小衚衕。這些「巷子」形成許多奇特的角度和曲線。一條街本身往往交叉一兩回。
有一次,一個藝術家發現這條街有它可貴之處。如果一個商人去收顏料、紙張和畫布的賬款,在這條街上轉彎抹角、大兜圈子的時候,突然碰上一文錢也沒收到,空手而回的他自己,那才有意思呢!
因此,搞藝術的人不久都到這個古色天香的格林威治村來了。他們逛來逛去,尋找朝北的窗戶,18世紀的三角牆,荷蘭式的閣樓,以及低廉的房租。接著,他們又從六馬路買來了一些錫蠟杯子和一兩隻烘鍋,組成了一個「藝術區」。
蘇艾和瓊珊在一座矮墩墩的三層磚屋的頂樓設立了她們的畫室。「瓊珊」是瓊娜的暱稱。兩人一個是從緬因州來的;另一個的家鄉是加利福尼亞州。
她們是在八馬路上一家「德爾蒙尼戈飯館」裡吃客飯時碰到的,彼此一談,發現她們對於藝術、飲食、衣著的口味十分相投,結果便聯合租下那間畫室。
那是五月間的事。到了十一月,一個冷酷無情,肉眼看不見,醫生管他叫「肺炎」的不速之客,在藝術區裡潛躡著,用他的冰冷的手指這兒碰碰那兒摸摸。在廣場的東面,這個壞傢伙明目張膽地走動著,每闖一次禍,受害的人總有幾十個。
但是,在這錯綜複雜,狹窄而苔蘚遍地的「巷子」裡,他的腳步卻放慢了。
「肺炎先生」並不是你們所謂的扶弱濟困的老紳士。一個弱小的女人,已經被加利福尼亞的西風吹得沒有什麼血色了,當然經不起那個有著紅拳關,氣吁吁的老傢伙的常識。但他竟然打擊了瓊珊;她躺在那張漆過的鐵床上,一動也不動,望著荷蘭式小窗外對面磚屋的牆壁。
一天早晨,那位忙碌的醫生揚揚他那蓬鬆的灰眉毛,招呼蘇艾到過道上去。
「依我看,她的病只有一成希望。」他說,一面把體溫表裡的水銀甩下去。「那一成希望在於她自己要不要活下去。
人們不想活,情願照顧殯儀館的生意,這種精神狀態使醫藥一籌莫展。你的這位小姐滿肚子以為自己不會好了。她有什麼心事嗎?
」「她——她希望有一天能去畫那不勒斯海灣。」蘇艾說。
「繪畫?——別扯淡了!她心裡有沒有值得想兩次的事情——比如說,男人?」
「男人?」蘇艾像吹小口琴似地哼了一聲說,「難道男人值得——別說啦,不,大夫;根本沒有那種事。」
「那麼,一定是身體虛弱的關係。」醫生說,「我一定盡我所知,用科學所能達到的一切方法來**她。可是每逢我的病人開始盤算有多麼輛馬車送他出殯的時候,我就得把醫藥的**力量減去百分之五十。
要是你能使她對冬季大衣的袖子式樣發生興趣,提出一個總是,我就可以保證,她恢復的機會準能從十分之一提高到五分之一。」
醫生離去之後,蘇艾到工作室裡哭了一聲,把一張日本紙餐巾擦得一團糟。然後,她拿起畫板,吹著拉格泰姆**調子,昂首闊步地走進瓊珊的房間。
瓊珊躺在被窩裡,臉朝著視窗,一點兒動靜也沒有。蘇艾以為她睡著了,趕緊停止吹口哨。
她架起畫板,開始替雜誌畫一幅短篇**的鋼筆畫插圖。青年畫家不得不以雜誌**的插圖來鋪平通向藝術的道路,而這些**則是青年作家為了鋪平文學道路而創作的。
蘇艾正為**裡的主角,一個愛達荷州的牧人,畫上一條在馬匹展覽會裡穿的漂亮的馬褲和一片單眼鏡,忽然聽到一個微弱的聲音重複了幾遍。她趕緊走到床邊。
瓊珊的眼睛睜得大大的。她望著窗外,在計數——倒數上來。
「十二,」她說,過了一會兒,又說「十一」;接著是「十」、「九」;再接著是幾乎連在一起的「八」和「七」。
蘇艾關切地向窗外望去。有什麼可數的呢?外面見到的只是一個空蕩蕩、陰沉沉的院子,和二十英尺外的一幛磚屋的牆壁。
一標極老極老的常春藤,糾結的根已經枯萎,樊在半牆上。秋季的寒風把藤上的葉子差不多全吹落了,只剩下幾根幾乎是光禿禿的藤枝依附在那堵鬆動殘缺的磚牆上。
「怎麼回事,親愛的?」蘇艾問道。
「六。」瓊珊說,聲音低得像是耳語,「它們現在掉得快些了。三天前差不多有一百片。數得我頭昏眼花。現在可容易了。喏,又掉了一片。只剩下五片了。」
「五片什麼,親愛的?告訴你的蘇艾。」
「葉子,常春藤上的葉子。等最後一片掉落下來,我也得去了。三天前我就知道了。難道大夫沒有告訴你嗎?」
「喲,我從沒聽到這樣荒唐的話。」蘇艾裝出滿不在乎的樣子數落地說,「老藤葉同你的病有什麼相干?你一向很喜歡那株常春藤,得啦,你這淘氣的姑娘。
別發傻啦。我倒忘了,大夫今天早晨告訴你,你很快**的機會是——讓我想想,他是怎麼說的——他說你好的希望是十比一!喲,那幾乎跟我們在紐約搭街車或者走過一幛新房子的工地一樣,碰到意外的時候很少。
現在喝一點兒湯吧。讓蘇艾繼續畫圖,好賣給編輯先生,換了錢給她的病孩子買點兒紅葡萄酒,也買些豬排填填她自己的饞嘴。」
「你不用再買什麼酒啦。」瓊珊說,仍然凝視著窗外,「又掉了一片。不,我不要喝湯。只剩四片了。我希望在天黑之前看到最後的藤葉飄下來。那時候我也該去了。」
「瓊珊,親愛的,」蘇艾彎著身子對她說,「你能不能答應我,在我畫完之前,別睜開眼睛,別瞧窗外?那些圖畫我明天得交。我需要光線,不然我早就把窗簾拉下來了。」
「你不能到另一間屋子裡去畫嗎?」瓊珊冷冷地問道。
「我要呆在這兒,跟你在一起。」蘇艾說,「而且我不喜歡你老盯著那些莫名其妙的藤葉。」
「你一畫完就告訴我。」瓊珊閉上眼睛說,她臉色慘白,靜靜地躺著,活像一尊倒塌下來的塑像,「因為我要看那最後的藤葉掉下來。我等得不耐煩了。
也想得不耐煩了。我想擺脫一切,像一片可憐的、厭倦的藤葉,悠悠地往下飄,往下飄。」
「你爭取睡一會兒。」蘇艾說,「我要去叫貝爾曼上來,替我做那個隱居的老礦工的模特兒。我去不了一分種。在我回來之前,千萬別動。」
老貝爾曼是住在樓下底層的一個畫家。他年紀六十開外,有一把像米開朗琪羅的摩西雕像上的鬍子,從薩蒂爾似的腦袋上順著小鬼般的身體卷垂下來。貝爾曼在藝術界是個失意的人。
他耍了四十年的畫筆,還是同藝術女神隔有相當距離,連她的長袍的邊緣都沒有摸到。他老是說就要畫一幅傑作,可是始終沒有動手。除了偶爾塗抹
最後一片葉子概括,最後一片葉子200字概括
梗概 copy窮畫家瓊珊得了重病,在病bai房裡看著du窗外對面牆上的常春藤葉子不zhi斷被風 吹落,她認為最後dao一片葉子代表她,最後一片葉子的凋謝代表自己的死亡,失去了生存的意志。醫生認為再這樣下去瓊珊會死去。貝爾曼,一個偉大的畫家,在聽完蘇艾講述室友瓊珊的事情後,夜裡冒著暴雨,用心靈的畫筆畫...
《最後一片葉子》最震撼人心的情節在哪
最後一片葉子 它描寫患肺炎的窮學生瓊西看著窗外對面牆上的常春藤葉子不斷被風吹落,她說,最後一片葉子代表她,它的飄落,代表自己的死亡。貝爾曼,一個偉大的畫家,在聽完休易講述完室友瓊西的故事後,在最後一片葉子飄落,下著暴雨的夜裡,用心靈的畫筆畫出了一片 永不凋落 的常春藤葉,編造了一個善良且真實的謊言,...
最後一片藤葉簡要概括,最後一片藤葉 主要內容
最後一片藤葉 e68a8462616964757a686964616f31333431353932又稱 最後一片葉子 the last leaf 是美國作家歐 亨利的作品。該作品描寫一位老畫家為患肺炎而奄奄一息的窮學生畫最後一片常春藤葉的故事。最後一片葉子 描寫的是華盛頓貧民窟的兩個年青的畫家蘇和瓊...