1樓:無人愛
獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。 遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。 異:指的是不是自己的家鄉、他鄉;還可以引申為異國。
《九月九日憶山東兄弟》是唐代詩人王維的名篇之一。此詩寫出了遊子的思鄉懷親之情。詩一開頭便緊切題目,寫異鄉異土生活的孤獨悽然,因而時時懷鄉思人,遇到佳節良辰,思念倍加。
接著詩一躍而寫遠在家鄉的兄弟,按照重陽節的風俗而登高時,也在懷念自己。詩意反覆跳躍,含蓄深沉,既樸素自然,又曲折有致。其中「每逢佳節倍思親」更是千古名句。
2樓:鬥愛
異是其他的意思。異鄉:他鄉、外鄉。
這是詩人十七歲時在長安所作,少年之作而能戒除浮泛的雕琢,直指真情實感,確實是深知作詩的竅門。詩人的家鄉蒲州(今山西永濟)在華山之東,所以題為「憶山東兄弟」。
古人以九為陽數,九月九日也就是重陽節。寫節日的詩,最忌落入俗套,這首詩高明就高明在避開俗套,把握住真性情。首句就用了兩個「異」字,似乎脫口而出,卻別有滋味地渲染出在異鄉作客的生疏不適的孤獨感。
從「每逢」二字來看,加倍的孤獨感不是這個節日才有,以前的諸多節日已有過。正是孤獨感久受壓抑,於今尤甚的情形下,詩人把凝聚在內心深處的佳節思親情結一吐為快。由於「每逢佳節倍思親」一語極其精警,為人人心中所有,又為人人口中所未有,千百年來也就引起廣泛的共鳴。
3樓:匿名使用者
異要聯絡鄉, 來翻譯.
異鄉:他鄉、外鄉。
意思:我獨自漂泊在外作異鄉之客,每逢佳節到來加倍思念親人。
出自:唐代詩人王維的《九月九日憶山東兄弟》.
4樓:一花七道
你好,異鄉是他鄉的意思,這是王維遊離在外,獨在異國他鄉的時候寫的。王維是一位早熟的作家,少年時期就創作了不少優秀的詩篇。這首詩就是他十七歲時的作品。
和他後來那些富於畫意、構圖設色非常講究的山水詩不同,這首抒情小詩寫得很樸素。
寫這首詩時他大概正在長安謀取功名。繁華的帝都對當時熱中仕進的年輕士子雖有很大吸引力,但對一個少年遊子來說,畢竟是舉目無親的「異鄉」;而且越是繁華熱鬧,在茫茫人海中的遊子就越顯得孤孑無親。希望我的回答能夠幫助到你,希望能被採納。
5樓:
他鄉的意思,不是自己的家長
6樓:宣南遺民
外來戶,不是自己的家鄉
7樓:
別的地方,不是自己的家長
8樓:白熊
異是「不同」的意思。
9樓:匿名使用者
異:不同,不在同一地方
獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親中的異是什麼意思
10樓:君子陶陶
異意思是不同,其他的意思。「獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親」出自唐朝詩人王維的《九月九日憶山東兄弟》。
《九月九日憶山東兄弟》是唐代詩人王維的名篇之一。此詩寫出了遊子的思鄉懷親之情。詩一開頭便緊切題目,寫異鄉異土生活的孤獨悽然,因而時時懷鄉思人,遇到佳節良辰,思念倍加。
原文:九月九日憶山東兄弟
唐代:王維
獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。
譯文:獨自離家在外地為他鄉客人,每逢佳節來臨格外思念親人。遙想兄弟們今日登高望遠時,頭上插茱萸可惜只少我一人。
11樓:一線口語
異鄉:他鄉.異客:他鄉的客人.
異:就是另外的 另外的,別的:
九月九日憶山東兄弟
(唐) 王維
獨在異鄉為異客,
每逢佳節倍思親.
遙知兄弟登高處,
遍插茱萸(zhū yú)少一人.[1]
12樓:老狼歸來兮
異鄉的異就是其他的;
異客的異就是陌生的。
13樓:有情面包王
異鄉即為他鄉,異客即為他鄉的客人。這句話意為:獨自在他鄉做他鄉的客人,每到歡慶佳節時,就更加思念家中的親人。
第一句用了一個「獨」字,兩個「異」字,分量下得很足。對親人的思念,對自己孤孑處境的感受,都凝聚在這個「獨」字裡面。「異鄉為異客」,不過說他鄉作客,但兩個「異」字所造成的藝術效果,卻比一般地敘說他鄉作客要強烈得多。
這兩句詩出處王維的《九月九日憶山東兄弟》。
全詩:獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。遙知兄弟登高處,遍插茱萸(zhū yú)少一人。
王維是早熟的詩人,「年未弱冠,文章得名」。他從十五歲開始作詩,二十歲以前便寫出了《洛陽女兒行》和《桃園行》等佳篇。
獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親中的異是什麼意思?
14樓:暴走少女
獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親中的「異」意思是另外的,別的。
該句出自唐代詩人王維的名篇之一《九月九日憶山東兄弟》,此詩寫出了遊子的思鄉懷親之情。詩一開頭便緊切題目,寫異鄉異土生活的孤獨悽然,因而時時懷鄉思人,遇到佳節良辰,思念倍加。
全詩:獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。
遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。
譯文:獨自離家在外地為他鄉客人,每逢佳節來臨格外思念親人。
遙想兄弟們今日登高望遠時,頭上插茱萸可惜只少我一人。
15樓:匿名使用者
異客:他鄉的客人.異:就是另外的。
九月九日憶山東兄弟
唐代 王維
獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。
遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。
譯 文一個人獨自在他鄉作客,每逢節日加倍思念遠方的親人。
遙想兄弟們今日登高望遠時,頭上插滿茱萸只少我一人。
本詩是王維的代表作之一。前兩句緊扣題目,直抒胸臆地表達獨自身在異鄉的孤獨悽楚,和對遠方親人的思念;後兩句則站在兄弟們的角度,遙想他們登高望遠時,唯獨少了一人,從而反襯出詩漂泊他鄉,不能與親人團聚的無奈。全詩語言樸素自然,沒有具體描繪自己的生活境況,卻將遊子的思鄉之情表達得淋漓盡致。
重陽日,宜探親、登高、佩茱萸。離家遠行已有數月,漸漸習慣於每天為生計奔波,以至於時常忘記日期,直到看到滿街的人們都佩上了茱萸,方知佳節到來。
16樓:匿名使用者
異鄉:他鄉。 異客:他鄉的客人. 異:就是另外的 ◎ 另外的,別的:~日。~地。~國。~鄉。~類。
九月九日憶山東兄弟
(唐) 王維
獨在異鄉為異客,
每逢佳節倍思親。
遙知兄弟登高處,
遍插茱萸(zhū yú)少一人。[1]
編輯本段
註釋譯文
作品註釋
(1)九月九日:指農曆九月初九重陽節。民間很器重這個節日,在這一天有登高、插茱萸、飲菊花酒等習俗,傳說能以此避災。
憶:想念。山東:
指華山以東(今山西),王維的家鄉就在這一帶。
(2)異鄉:他鄉。
(3)倍:加倍,更加。
(4)遙知:遠遠的想到。登高:指民間在重陽節登高避邪的習俗。
(5)茱萸:又名越椒,一種香氣濃烈的植物,重陽節時有佩戴茱萸的習俗。[1]
● 異yìㄧˋ
◎ 不同的:~乎。異說。
~常。~己(與自己意見不同或利害相沖突的人)。~端(舊時指不符合正統思想的主張或教義,如「~~邪說」)。
~化。~性。~樣。
大同小~。~曲同工。~口同聲。
◎ 分開:離~。~居。
◎ 另外的,別的:~日。~地。~國。~鄉。~類。
◎ 特別的:奇~。~聞。~彩。奇才~能(特殊的才能)。
◎ 奇怪:驚~。詫~。怪~。
◎ 奇異:奇花~草。
◎ 變化:日新月~。
17樓:太太太小了
異鄉:他鄉。
九月九日憶山東兄弟
(唐) 王維
獨在異鄉為異客,
每逢佳節倍思親。
遙知兄弟登高處,
遍插茱萸(zhū yú)少一人。 回答者: 1305878838 | 二級 | 2011-7-4 14:15
異鄉:他鄉。 異客:他鄉的客人. 異:就是另外的 ◎ 另外的,別的:~日。~地。~國。~鄉。~類。
九月九日憶山東兄弟
(唐) 王維
獨在異鄉為異客,
每逢佳節倍思親。
遙知兄弟登高處,
遍插茱萸(zhū yú)少一人。[1]
九月九日:指農曆九月初九重陽節。民間很器重這個節日,在這一天有登高、插茱萸、飲菊花酒等習俗,傳說能以此避災。
憶:想念。山東:
指華山以東(今山西),王維的家鄉就在這一帶。
異鄉:他鄉。
倍:加倍,更加。
遙知:遠遠的想到。登高:指民間在重陽節登高避邪的習俗。
茱萸:又名越椒,一種香氣濃烈的植物,重陽節時有佩戴茱萸的習俗。[1]
異yìㄧˋ
不同的:~乎。異說。
~常。~己(與自己意見不同或利害相沖突的人)。~端(舊時指不符合正統思想的主張或教義,如「~~邪說」)。
~化。~性。~樣。
大同小~。~曲同工。~口同聲。
分開:離~。~居。
另外的,別的:~日。~地。~國。~鄉。~類。
特別的:奇~。~聞。~彩。奇才~能(特殊的才能)。
奇怪:驚~。詫~。怪~。
奇異:奇花~草。
變化:日新月~。
18樓:斂自禕
異鄉即為他鄉,異客即為他鄉的客人
這句話意為:獨自在他鄉做他鄉的客人,每到歡慶佳節時,就更加思念家中的親人。
第一句用了一個「獨」字,兩個「異」字,分量下得很足。對親人的思念,對自己孤孑處境的感受,都凝聚在這個「獨」字裡面。「異鄉為異客」,不過說他鄉作客,但兩個「異」字所造成的藝術效果,卻比一般地敘說他鄉作客要強烈得多。
在自然經濟佔主要地位的封建時代,不同地域之間的風土、人情、語言、生活習慣差別很大,離開多年生活的故鄉到異地去,會感到一切都陌生、不習慣,感到自己是漂浮在異地生活中的一葉浮萍。「異鄉」、「異客」,正是樸質而真切地道出了這種感受。作客他鄉者的思鄉懷親之情,在平日自然也是存在的,不過有時不一定是顯露的,但一旦遇到某種觸媒——最常見的是「佳節」——就很容易爆發出來,甚至一發而不可抑止。
19樓:鎣子囡囡
異國他鄉,
異:別的,外地,不同的;多指在周圍較遠的地方境地,也能歸為異國。異嘛,就是離自己家鄉很遠的地方。
還有一個方法:新華字典裡的解釋非常精確,建議你去查字典來解決。(希望有所幫助)
20樓:匿名使用者
異鄉:別人的家鄉 異:別人的
「獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親.」是什麼意思
21樓:匿名使用者
意思是:獨自遠離家鄉無法與家人團聚,每到重陽佳節倍加思念遠方的親人。
出自:王維《九月九日憶山東兄弟》
原詩:九月九日憶山東兄弟
唐代:王維
獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。
遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。
釋義:獨自遠離家鄉無法與家人團聚,每到重陽佳節倍加思念遠方的親人。
遠遠想到兄弟們身佩茱萸登上高處,也會因為少我一人而生遺憾之情。
九月九日:即重陽節。古以九為陽數,故曰重陽。憶:想念。異鄉:他鄉、外鄉。 為異客:作他鄉的客人。
創作背景:
此詩原注:「時年十七。」說明這是王維十七時的作品。
王維當時獨自一人漂泊在洛陽與長安之間,他是蒲州(今山西永濟)人,蒲州在華山東面,所以稱故鄉的兄弟為山東兄弟。九月九日是重陽節,中國有些地方有登高的習俗。
作者成就:
王維的山水詩關於結構畫面,使其層次豐富,遠近相宣,乃至動靜相兼,聲色俱佳,更多一層動感和**美;王詩的畫境,具有清淡靜謐的人性特徵。如《竹裡館》:獨坐幽篁裡,彈琴復長嘯,深林人不知,明月來相照。
幽靜的竹林,皎潔的月光,讓詩人不禁豪氣大發,仰天長嘯,一吐胸中鬱悶。而千思萬緒,竟只有明月相知。
王維山水詩寫景如畫,在寫景的同時,不少詩作也飽含濃情。王維的很多山水詩充滿了濃厚的鄉土氣息和生活情趣,表現自己的閒適生活和恬靜心情。
王維寫情之處妙處還在於對現實情景平易通俗的描寫中,蘊含深沉婉約的綿綿情思。其《相思》一篇,託小小紅豆,詠相思情愫,堪稱陶醉千古相思的經典之作。
王維又有很多詩清冷幽邃,遠離塵世,無一點人間煙氣,充滿禪意,山水意境已超出一般平淡自然的美學,含義而進入一種宗教的境界,這正是王維佛學修養的必然體現。
「獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親」是描寫什麼節日
是重陽節。王維長年漂泊在外,無法與家人團聚,尤其是重陽節,在家家戶戶都興高采烈地去登高遊玩的日子裡,王維怎能不想起在家是和親人手挽著手,頭插著茱萸登高遠眺的情景呢?這個佳節更勾起詩人思念家鄉,想念家鄉親人之情。九月九日憶山東兄弟 唐 王維 遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。從詩句中可以知道九月九日就是...
「獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親」是什麼意思
這句話的意思是 我獨自一人在他鄉做客,每遇到美好的節日,我就更加思念家鄉的親人。現在人們常用這兩句詩來表達對親人的思念之情。出處 唐代著名詩人王維所作的 九月九日憶山東兄弟 全詩 九月九日憶山東兄弟 獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。作品賞析 這是詩人十七歲時在長安所作...
獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親還有別的思念的詩句
這就多了,比如李白的 靜夜思 床前明月光,疑似地上霜。舉頭望明月,低頭思故鄉。王安石的 夜泊瓜洲 春風又綠江南岸,明月何時照我還。蘇軾的 水調歌頭 但願人長久,千里共嬋娟。杜甫的 月夜憶舍弟 露從今夜白,月是故鄉明。還有好多,就不一一列舉了 床前明月光,疑是地上霜.舉頭望明月,低頭思故鄉 唐.李白 ...