1樓:愛上侏羅恐龍
(17)n.z.e.
r.c.已經探明北塔拉納基莫考山谷周圍的煤炭資源,發現該處適合建造生產液體燃料的裂解廠。
裂解廠又生產適合熱電站發電所需要的燃料。這兩個專案(建造裂解廠和生產燃料)可以互補且同時進行。本報告討論該計劃對現有的和未來的社會的影響,以及對該地區的其他資源可能產生的影響。
(18)本報告回顧了一份關於建立一個新的使用莫考煤田煤炭的熱電站的調查。早些時候的經濟和基礎設施研究表明,這類發電站的成本將和所提議的懷卡託燃煤電站的成本相當。因此,規劃將以懷卡託州為藍本。
2樓:匿名使用者
(17)n.z.e.
r.c.(專有名詞,估計是某個組織名稱,沒查到不好意思。
)已經證實,在北塔拉納基的摩考山谷內部及周邊的煤礦資源完全可以支援一家生產液體能源產品的熱解工廠。一家這樣的工廠能夠生產適合熱能發電站執行的燃料。根據考慮後的意見,兩個這樣的工程已經充足並且可以同時運作。
本報告討論的是上述行為對當前和未來的生態群體所產生的影響,以及對該地區其他資源產生的衝擊。
(18)本篇報告回顧了對建立一座新的以摩考村的煤田作為燃燒的能源的熱能發電站的調查結果。針對早期經濟和基礎建設的研究表明,通過這樣的電站發電所需要花費的代價與曾被提議過的懷卡託煤礦火力發電站相差無幾。因此,這個計劃將會發展成與懷卡託相似的境況。
僅供參考,非專業
求英語高手翻譯一段英語
翻譯如下 對我抄們老師來說襲,真正的bai挑戰是把兩者的du優點結合起來。創zhi造力和基本dao技能需要被考慮為達到目的的手段,而不僅僅是目的本身。一些中國學生可能在假設的環境下表現不佳,但當他們面對現實生活中的挑戰和問題時,他們更有能力解決大多數問題,儘管他們有很強的技能該系統的設計目標可能更多...
求人工英語翻譯,人工翻譯人工翻譯,兩段,且正確
第一段 和大多數人一樣,你可能遇到過這種情況 剛好你要去拿名片的時候別人開口問你要名片。第二段 對商業而言,錯過的聯絡等於錯失的機遇。無論什麼時候,名片對你來說都是既便捷又十分有用的營銷工具。沒有名片會被他人認為你尚未為推銷自己和自己的產品做好充分準備。不要在合約開始時讓別人說 那個人還沒有做好準備...
求高手替我翻譯一段英語,急,求英語高手來幫我翻譯一段文字。。急急急!!
神啊!兩百誒,你放一起不就有三百啦 i don t know 從這個貼子中我們能發現中國的英語能人很多啊!oh my god 你給的分數多,預計會有很多 機器翻譯 詞不搭句,可能會給您的學習工作帶來不可挽回的後果!我可以幫你人工的,但需要一些時間,你願意嗎?聯絡我的qq久以令以吧令令吧散 求英語高手...