翻譯!!請幫忙,翻譯!!請幫忙!!

2022-11-08 06:15:22 字數 381 閱讀 2565

1樓:匿名使用者

可能舉行另外參量和資料一個可升級和等級制度的資訊模型的定義互換了在演員之間在系統。在這個資訊模型所有資訊充分地被標記並且各位販賣者被要求命名資訊使用標準參考。- 應用的分離從通訊堆。

通訊協議和技術相當快速地演變比應用使用他們。標準不定義抽象層數以一套服務, 允許通訊技術或協議的容易的替換, 要求變化在應用上在上面他們。

翻譯!請幫忙一下!有高分哦!

2樓:匿名使用者

這個讓人怎麼答啊

都是一些鬼啊什麼的

要用英語翻譯難啊

還有你翻譯這幹嘛

你匿名是什麼意思啊

有什麼陰謀

從實招來呵呵

請高手幫忙翻譯,請高手幫忙翻譯

說明機密資料 除根據第5款排除的範圍內,每披露的 機密資訊 就本協定而言,應包括任何披露給接受方的所有資訊 不論口頭,視覺,電子或書面 其中涉及披露的業務,包括但不限於,其戰略規劃資料,非公開的財務資訊,客戶資料,商關係,營銷計劃,採購資料,執照,業務 收購或資產剝離計劃,原型,設計,工程和 或生產...

請大師幫忙翻譯,大神幫忙翻譯。。。。

16 我在美國有一個朋友,名叫don adams。雖然我們從未謀面,但是我很瞭解他。因為我們一直互相通訊。對我而言用英語寫作仍有困難,所以我的信件總是很簡短。昨天我收到了一封don寫給我的信,我非常開心。信裡說,don明年夏天要來我在的國家玩,我們終於要初次相見了。17 史密斯一家都是美國人,他們現...

請幫忙翻譯泰國酒店詳細地址,請幫忙翻譯泰國地址,謝謝!

1988 sukhumvit 60 1的路,bangchak,phrakanong,sukhumvit,曼谷,泰國 請幫忙翻譯泰國地址,謝謝!地址有筆誤,正確寫法 2 15,moo 1,tambon nongkham,amphur sri racha,chonburi province,20230 ...