1樓:夏之快樂
芙蓉樓送辛漸的詳細意思 !
①芙蓉樓:故址在今江蘇省鎮江市的西北角。辛漸:王昌齡的朋友。這首詩是王昌齡在芙蓉樓送別辛漸去洛陽時所作。
②「寒雨」二句的意思是說:昨夜下了一場秋雨,水漲江滿;天亮時送你回洛陽,遠望你將行經的楚地,使我感到孤獨。寒雨:
秋雨。連江:滿江。
夜入吳:夜晚秋雨入鎮江。鎮江屬吳地,故說「夜入吳」。
平明:天剛亮。客:
指辛漸。楚山:指辛漸將行經的楚地。
③「洛陽」二句的意思是說:如果洛陽的親友向你問起我的情況,你就告訴他們:我的心就象盛在玉壺的冰那樣潔白透明。
[譯詩] 昨夜,秋雨綿綿灑向吳地江天,今晨,我在芙蓉樓送客面對孤獨的楚山。
洛陽的親朋好友如果詢問我的近況,請告訴他們我依然冰心一片,裝在潔白的玉壺中。
[賞析] 這是一首送別詩。首句從昨夜秋雨寫起,為送別設定了悽清的氣氛。二句中的「平明」點明送客的時間;「楚山孤」,既寫出了友人的去向,又暗寓了自己送客時的心情。
三、四句,寫的是自己,仍與送別之意相吻合。因為辛漸是詩人的同鄉,辛漸返鄉,親友一定要問到詩人的情況,所以詩人送別辛漸時特別囑託他:「家鄉的親友如果問到我現在的情況,你就說,我的為人就象那晶瑩剔透的一塊冰,裝在潔白的玉壺之中。
」表明自己不為遭貶而改變玉潔冰清的節操。構思新穎,委屈、怨恨之情含而不露。
「一片冰心在玉壺」是詩眼,但歷來人們都認為「玉壺」與「冰心」一樣,都指人的品德美好,這不符合實際。「玉壺」具有多義性,它可以指灑壺、月亮、燈、滴漏等。把「玉壺」解釋為酒壺,既是推杯換盞時的諧謔,也極符合王昌齡當時的心態。
全詩音調諧美,詩風沉鬱,又採用問答形式,別開生面。
芙蓉樓送辛漸的詩意是什麼?
2樓:飛雪
這是首離別詩,但離別只是背景,主要在於言志,表明自己一片冰心在玉壺的高潔志向。
3樓:危琳禕
冷雨灑滿江天的夜晚我來到吳地,天明送走好友只留下楚山的孤影。到了洛陽,如果有親友向您打聽我的情況,就請轉告他們,我的心依然像玉壺裡的冰一樣純潔,未受功名利祿等世情的玷汙。
芙蓉樓送辛漸詩意,芙蓉樓送辛漸的詩意是什麼?
昨天晚上,透著寒意的雨灑落大地,迷濛的煙雨籠罩著吳地江天。清晨當我送別友人的時候,感到自己就像楚山一樣孤獨寂寞。洛陽的親朋好友如果向你問起我,就請轉告他們 我的心依然像一顆珍藏在玉壺中的冰一般晶瑩純潔。芙蓉樓 是潤州 今江蘇鎮江 的城樓。送 是送別的意思。辛漸 是詩人的一位朋友。題目的意思是 在芙蓉...
唐 王昌齡 芙蓉樓送辛漸詩意,芙蓉樓送辛漸的詩意
芙蓉樓 是黔陽 今洪江市黔城鎮 的城樓。送 是送別的意思。辛漸 是詩人的一位朋友。題目的意思是 在芙蓉樓送別好友辛漸。1.芙蓉樓 潤州 今江蘇鎮江 的城樓。2.辛漸 詩人的一位朋友。3.寒雨 寒冷的雨。4.吳 三國時的吳國在長江下游一帶,簡稱這一帶為吳,與下文 楚 為互文。5.平明 清晨。6.客 在...
芙蓉樓送辛漸古詩,古詩芙蓉樓送辛漸的意思
芙蓉樓送辛漸 是唐朝詩人王昌齡的一首送別詩,是作者被貶為江寧縣丞時所寫。原文 寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。譯文 冷雨灑滿江天的夜晚我來到吳地,天明送走好友只留下楚山的孤影。到了洛陽,如果有親友向您打聽我的情況,就請轉告他們,我的心依然像玉壺裡的冰一樣純潔,未受功名...