請英語高手給我翻譯一下這篇文章! 我很急!萬分感謝了!不要機器翻譯啊!
1樓:匿名使用者
安然公司:財務報告的失敗?
戲劇性的崩潰安然****,證明了一系列的披露的會計各自職權範圍,使很多人產生問題的正確性當前會計和財務報告標準。財務報表在安然的報道,包括相關附註披露的跡象,在那裡安然的會計和經濟方面的問題呢?應該是一個機敏的投資者或分析師一直懷疑安然的報道的結果?
怎麼隱藏債務,充氣利潤管理,支援****那大大高估了公司的價值嗎?正確運用了現有標準,安然公司或做這些規則允許會計」「那允許貴賓掩蓋其真正安然公司的財務狀況?本文試圖回答這些問題,以分析兩種財務報告問題促成了安然的最有意義的合併會計的重述:
特殊目的實體(spes)和發行**為應收票據。
首先,我們考察安然的財務業績,在10年前其申報破產。這一分析揭示了增加變異的關鍵效能的措施,從2023年到2023年的時間,在此期間,安然的****通常比納斯達克綜合指數的漲幅。此外,使用的度量標準,開發了用於測量盈餘管理的可能性,我們發現的可能性很大收益操縱安然的財務報表多年前它的破產。
這些結果是特別令人驚訝的,因為他們是基於安然的報道的財務業績,我們現在知道是錯誤的。這個調查顯示,相當多的證據顯示存在,應該有鉛分析師、成熟的投資者和監管機構的質疑,安然的財務結果和飆升的股價。
接下來,我們簡要地描述了會計和財務報告準則適用於安然的固結spes和發行。
求高手將幾句話翻譯成英文。不要機器翻譯,越快越好。非常感謝!
2樓:波濤萬傾
1.馬克思將無疑地表明該危機是當資本主義被看成是"一個再也無法控制陰間力量且被自己的咒語征服的魔法師"的時候的一個完美的例子。
接下去,實在不行了。
請註明。翻譯成英文,請註明。翻譯成英文
please give clear indication of please specify 或者please indicate please indicate或give clear indication of please please make a footnote please mark ou...
急日文翻譯成英文,急!!!日文翻譯成英文
日本國橫浜市青葉臺區松風臺17番地8 松風臺401號raimu raito hatukazedai 401matukazedai,17 8 aobadai ku yokohama japan syoufudai 401,limelight,syoufudai 17 8,aobadai ku,yoko...
英文翻譯成中文,英文翻譯成中文
the novel tells of a young man named dorian gray,the subject of a painting by artist basil hallward.basil is impressed by dorian s beauty and becomes ...