1樓:匿名使用者
接上文繼續翻譯如下:
雖然也會想本人是該有多痛苦才會那樣啊。。。但是自己不做任何努力只是埋怨對方,弄得好像只有自己是受害者一樣,將事情正當化地活著。。。
最終將自己變成了被害意識不斷變重的不幸的人。
不停的埋怨別人、在背後裝可憐,這樣難道就會變好嗎。
因為我不是當事人所以不清楚全部。。。
經過的5年還是一樣所以太讓人煩悶。。。
只是因為煩悶,所以寫了這些。
如有不懂追加問我就可以。我前段時間有點忙沒看知道。不好意思呢。
2樓:過勳松
本人也多痛苦就好了。
我知道,但本人卻什麼都不說,因為對方值得自己受傷的政黨掛鉤的。
自我意識的最終損失大的不幸的人。
我只怪別人在背後說我炒瓜子。
當我。。。五年了。我也一直很鬱悶。。。
當做很鬱悶的糖。
3樓:匿名使用者
本人該多痛苦呀。
但是,如果本人不付出任何努力,還不停責怪對方,認為只有自己是受害者。
使自己成為受害意識加重的不幸的人,沒事就怪罪別人,在背後說人閒話,這樣會變的好嗎。
因為我不是當事人所以不太清楚。
5年過去了還是老樣子,所以心裡也很煩悶。
因為煩所以隨便寫了點。
幫忙把這段翻譯成韓語 50
4樓:津寶閨房
1) 同心維護和平,為促進共同發展提供安全保障。和平是人民的永恆期望。和平猶如空氣和陽光,受益而不覺,失之則難存。沒有和平,發展就無從談起。
2) 國際社會應該倡導綜合安全、共同安全、合作安全的理念,使我們的地球村成為共謀發展的大舞臺,而不是相互角力的競技場,更不能為一己之私把一個地區乃至世界搞亂。
3) 各國交往頻繁,磕磕碰碰在所難免,關鍵是要堅持通過對話協商與和平談判,妥善解決矛盾分歧,維護相互關係發展大局。
韓文:1) 동
5樓:匿名使用者
我敢打保票 上面的幾個都是用翻譯器亂翻譯的,你要是需要準確翻譯就私信我。
請幫我翻譯一段韓文
6樓:匿名使用者
「多虧這次,積累了不少經驗,還感受到了同齡不可能體會到的東西」。「我一次也沒有後悔過自己步入演藝界。也感謝給我這樣的機會,體會全新的世界。」
請幫我把這段中文翻譯成韓文。 20
7樓:匿名使用者
不能說翻譯的一模一樣,但是大致意思都用韓語思路委婉的翻譯出來了。
希望能幫助你跟科長好好溝通!!
8樓:dang都擋不住
我們中國人比較懶惰這一句完爆··自己懶就自己懶 不要說成民族問題。
請幫我把這段韓語翻譯成中文
9樓:錦州一
朴泰桓選手,是真的很優秀很了不起。】
在游泳專案上,東洋選手超過西方選手,登上最高的領獎臺,確實比我們想象更難的事情。】
當然我們知道非常了不起,確實很有人氣,但是**說的是不是有點過分了。】
奧運前開始**上出現眼花繚亂的特寫朴泰桓】
奧運開幕之前或現在一開啟電視就出現朴泰桓的特輯。】
리 再怎麼有人氣的超級明星,有很多國民關心,還是影響收視率,好像不知道的人一聽,韓國只有一個朴泰桓是奧運選手呢。】
出來朴泰桓選手之外,獲得獎牌的其他選手也是朴泰桓一樣努力奮鬥過,也許是比他更辛苦的。】
10樓:匿名使用者
朴泰桓選手真的是優秀而非常了不起。東方人和西方人的選手,選手們在游泳專案,那麼首腦是我們的想法更困難的事情。當然,大受歡迎的選手,但確實不嚴重,有點廣播。
奧運會之前的節目中,朴泰桓以特輯。開幕前也好,現在也好,如果,比朴泰桓選手的紀錄片。即使受歡迎的超級明星,國民的關心,而且廣播收視率,但這是中籤不知情的情況下結束來看,韓國人在奧運會的代表選手的朴泰桓以為只有。
朴泰桓選手以外,贏得獎牌的朴泰桓選手們都比朴泰桓或因此而更加努力的選手們的辛苦。
11樓:
世上沒有人的故事。參加了奧運會為止,無論是誰,故事。因此苦」的故事。
奧運會是所有人的宴會。奪得金牌的選手們的責任。即使沒能獲得獎牌,遺憾的預選賽中,即使落選正正當當地比賽的話,他們都是我們自豪的代表選手。
為什麼決賽和部分人氣專案只播出了?在3個頻道,轉播。大部分觀眾也存在問題。為什麼只給選手摘得金牌歡呼人氣專案只喜歡嗎?
體育,有可能會。總是總是不能獲勝。
經濟危機的結果,而是將其內容和選手的故事,並傾聽利息。
幫忙把這段漢語翻譯成英語,拜託各位
中文 我的眼裡只有你,你在我眼中是一個永不凋零的玫瑰。請不要放棄我們的感情。拜託英文 you arethe onlyonei cansee,and arelike arosewhich wouldnever wither you,don t giveupour passion.也可譯作 我的眼裡只有...
誰能幫我把這段英文翻譯成中文,誰能幫我把這段英文翻譯成中文,不要工具翻譯的,謝謝!
在你的生活中,至少將會有一次你忘記自己對於某人來說,要求沒有結果,不求同行,不求擁有,甚至不求你愛我。只求在你最美麗年代見面。不要忘記你曾經擁有的東西。珍惜你不能得到的東西。不要放棄屬於你的東西已經失去的,留作回憶。我知道這世上有人在等我,但我不知道誰,也許吧。但我覺得快樂每一天。誰能幫我把這段英文...
拜託幫我把以下的話翻譯成日文,幫忙把下面一段話翻譯成日語,謝謝!!不要機器翻譯的,拜託。
私 幸 卒業 働 同僚 會 本當 一年半 仕事 私 似合 気 前 我慢 毎日楽 私 本當 次 仕事葉 可能性 悪 可能性 私 後悔 行 結果 誰 知 給料 給料 増 可能性 低 分 自分 努力 知 仕事 全然興味 熱情 出 見 內 家 近 両親 私 家 近 働 一緒 住 飯 一緒 食 世話 本當 私...