誰幫我翻譯下下面這段文字啊,急用的,萬分感謝啊,跪求

2021-03-08 05:50:19 字數 2751 閱讀 7235

1樓:匿名使用者

我來回答:魏仁浦

幼孤貧,母為假黃縑制暑服,仁浦年十三,嘆曰:「為人子不克供養專,乃使慈母求屬貸以衣我,我能安乎!」因慷慨泣下。辭母詣洛陽,濟河沉衣中流,誓曰:「不貴達,不復渡此!」

魏仁浦年幼時就成了孤兒,家中貧窮,母親借黃絲絹給他做夏天的衣服。(此時)魏仁浦三十歲了,長嘆道:「作為兒子沒有能力供養父母,還要讓老母親借貸做衣服給自己穿,我怎麼能安心啊?

」於是流淚哭泣,告別母親去洛陽。途中渡黃河時,在河中心將衣服沉入水中,發誓說:「不能富貴騰達,我就不渡河回家!」

2樓:匿名使用者

能搜到前幾句du話的翻譯,後面的我

zhi去再搜搜,等會發來

魏仁dao浦回年幼時就成了孤兒,家答中貧窮,母親借黃絲絹給他做夏天的衣服。(此時)魏仁浦三十歲了,長嘆道:「作為兒子沒有能力供養父母,還要讓老母親借貸做衣服給自己穿,我怎麼能安心啊?

」於是流淚哭泣,告別母親去洛陽。途中渡黃河時,在河中心將衣服沉入水中,發誓說:「不能富貴騰達,我就不渡河回家!」

3樓:匿名使用者

魏仁bai浦年幼時就成了孤兒,家中貧du窮,母親借zhi

黃絲絹給他做夏天dao

的衣服。(版此時)魏仁浦三十權歲了,長嘆道:「作為兒子沒有能力供養父母,還要讓老母親借貸做衣服給自己穿,我怎麼能安心啊?

」於是流淚哭泣,告別母親去洛陽。途中渡黃河時,在河中心將衣服沉入水中,發誓說:「不能富貴騰達,我就不渡河回家!」

4樓:迷戀媫覟閿

納尼,度娘怎麼回事,怎麼**不到訊號?狂汗

誰可以幫我翻譯一下,十分著急呀!幫我萬分感謝你跪求

5樓:夜小色

要歪著腦袋看:

最後一句:你的爸爸和媽媽,誰更聰明一些?

6樓:匿名使用者

我比我姐姐外向。

他和我一樣工作努力。

我比兩年以前的我高。

請幫我翻譯一下下面這段英文,我有急用,萬分感謝!!!!

7樓:匿名使用者

合:good evening, dear ladies and gentlemen! wel***e to our christmas party!

晚上好, 親愛的女士們先生們, 歡迎來到我們的聖誕晚會boy: with the snow flakes falling from the sky,

當雪花在空中飄落

girl: with the christmas carols resounding around our ears

當聖誕的頌歌在我們耳邊環繞

8樓:匿名使用者

女士們,先生們,歡迎光臨聖誕晚會。

當雪花從天空飄落,

當聖誕頌歌在我們耳邊迴響,

當聖誕禮物在我們和我們朋友間傳遞,

當聖誕老人向我們走來,

讓我們高聲吶喊:聖誕節來了,聖誕快樂。

在這個特殊的時刻,我無比興奮,你呢?

當然,你說得很對。那我們還等什麼呢?我想我們的觀眾也等不及想**我們精彩的節目。你說對嗎?

非常正確。那現豐,讓我們一起來欣賞吧。

謝謝同學們精彩的表演!

謝謝爸爸媽媽給我們的禮物!

今天,我們相聚於此歡聚聖誕,讓我們期盼著下次再相聚吧!再一次祝大家聖誕快樂!再見。

9樓:匿名使用者

合:晚上好,親愛的女士們和先生們!歡迎來到我們的聖誕派對!

男孩:隨著雪花從天上掉下來,

女孩:與聖誕頌歌響亮的參觀我們的耳朵

男孩:與聖誕禮物穿過我們的朋友和我們自己

女孩:與親切的聖誕老人**在紅向我們走來

合:讓我們大聲叫喊:「聖誕節就要來臨了。聖誕快樂! ! !

女孩:在這特殊時刻,我不可能更興奮了。你呢?

男:當然可以了,我敢說我從來沒有這麼快樂的在我的生命中。我打賭你這麼做了,是嗎?

女孩:當然,你是對的。那麼我們為何還等什麼?我想我們的聽眾等不及要享受我們的令人振奮的效能。你這樣認為嗎?

男孩:這只是真相。所以現在,讓我們一起來享受! ! !

女孩:感謝偉大的對我們執行的學生吧!

男孩:謝謝你的禮物我們親愛的的父母!

合:今天,我們歡聚在一起,慶祝我們的聖誕節,讓我們期待著下一次集會上!聖誕快樂了!隨後見.......

哪位好心人能幫我翻譯下面這段日語嗎?拜託啦!很急很急很急,萬分感謝!

10樓:匿名使用者

先生はいbaiつも真剣は教えて日du本語を學び、本當zhi

にありdaoがとうござい

版ます!私は見權るたびに先生擔當かつきちょうめんの姿勢ができて、私は本當に感動しました。「先生は私で會った最も擔當のある先生、これは決して奉承話としてではなく、私の心の率直な気持ちだった。

私はずっと前から日本語は、先生に教えてくれたのがもっと重要なものであるのに、仕事の責任感。この1年間、先生と一緒に遊びやへ行くの見聞を野炊になる私の生涯の素敵な思い出を永遠に忘れることはできません。実は、この期間中に、日本語を勉強してきた私は、のではと心配で、中日関系の問題ではない。

將來のいかんにかかわらず、中日関系がどのように、私は教師の過剰な感激と敬愛なる気持ちになった。永遠に変わりません。先生一人で手際よく持て成すことだ

11樓:匿名使用者

我幫你大致翻譯下吧可能不是每句話都用到或者說正確哦,僅供參考

用日語翻譯下面這段文字急用日語翻譯下面這段文字

越李 子供 名前 音楽 有名 李 単語 覇権永遠 後期戦國時代優 戦略 彼 助手 延照氏 國 活性化閉鎖君主 一般 飲 込 強 切削 復讐 報告 誕生 死 未知 戦國 韓 中山lingshou 現在 河北省lingshou 幸 羊魏 子孫 284 bc 彼 國家 司令官 5 國 70以上 都市 連合...

請幫我翻譯以下這段文字謝謝急用,請大家幫我翻譯這段文字,我急用,謝謝大家,拜託了

這是我的房間,又大又幹淨。房間裡有張床,書桌和椅子都在床旁邊。椅子下面有個足球。牆上有張中國地圖。書桌上面有個鐘錶。有個茶杯在鐘錶旁邊麼?沒有,只有一個玻璃杯。杯子裡有些水。書桌上還有一個鉛筆盒和一些書。我喜歡我的房間。這是我的房間。它又大又幹淨。裡面有一張床。床邊有一張桌子和一把椅子。椅子下面有一...

誰幫我翻譯一下下面的日文啊

ls錯了.這個才是的.明日將近 你看飛舞的雪在手中溶化 宛如為了變成什麼而消失 是呀因為重要的事情很容易幻滅 所以我們抓不住只能這樣靜靜漂流著 遙遠的遙遠的在宇宙的角落 兩人偶然的相遇 想要呼喊奇蹟的這份心情 只想告訴你呀 只是想要傳達的情緒不能很高明的說出 在搜尋迷惑中生存了下來 現在能夠察覺到尋...