請問有日語字幕組招翻譯嗎?就是無償那種,只是想鍛鍊下自己

2021-04-22 17:00:49 字數 806 閱讀 6769

1樓:流淚

學院偶像第二季你在b站看的話就說這樣的字幕。

有沒有什麼日語字幕組招聘翻譯?

2樓:匿名使用者

字幕組都是義務的,不過豬豬字幕組是收錢的,在動漫裡插廣告,如果你日語夠強,你可以去試試,但是做好被噴的準備,沒有那個孩子希望看著動漫的時候中間插廣告的。你去字幕組吧看看他們找人的帖子就知道了。

3樓:匿名使用者

很遺憾 ,英語或者日語字幕組招聘翻譯都是義務的,沒有rmb。

4樓:匿名使用者

收了rmb做字幕還有什麼意義。。。。你會永遠被人噴

再說數目也是很少很少的。。。

1.有哪些字幕翻譯組?2.在大學期間可以以字幕翻譯作為兼職嗎?日語翻譯需要達到什麼級別?

5樓:匿名使用者

常用的字幕組有豬bai豬,日菁,還du

有人人等,我比較

zhi喜歡豬豬和dao人人,豬豬翻譯的速度比較專快,然後準確

6樓:匿名使用者

可以異地翻的

bai 是的通過網路的qq skybe等du 但是前提是日語zhi字幕組一

般都是一群愛好動dao漫專

的人聚集在一起的屬 算是業餘愛好吧 是無償翻譯的 不會有工資什麼拿得 如果你是想賺錢那就算了 而且字幕組經常要熬夜等 因為我也是加入一個字幕組後才知道的 聖域字幕組 你可以搜搜 除非你是非常的愛動漫和日語還有有足夠的時間 那就去吧 一般過了2級基本上都ok的

做日語字幕組翻譯工資水平怎麼樣,字幕組翻譯,編制人員待遇怎麼樣?收入,薪酬什麼的?

正常都是無償的。我只知道豬豬字幕好像有給工資,但是也是很少的。字幕組都是大家靠愛來漢化呀 字幕組一般都是義務的吧 因為愛。很少有拿錢去做字幕的 這個一般都是興趣做,無收入的 字幕組翻譯,編制人員待遇怎麼樣?收入,薪酬什麼的?要是網路上那些貢獻資源的字幕組,很顯然是沒工資的,翻譯完了搶著在優酷上釋出 ...

字幕組或漢化組的工作有收入嗎,字幕組或漢化組的工作有收入嗎

這個lz別想了。動漫字幕組的一大偉大之處就是他們都憑藉自己對動漫的熱愛來做片,而且都是在自己日常的學習工作之餘來完成的。根本拿不到一分錢的。要說有回報就只有虛擬的論壇幣。你要是想進字幕組 特別是民間的 沒有一份服務大眾不求回報的覺悟是無法加入的。如果想做翻譯的話還是去正規的什麼出版社吧,如果想翻動漫...

關於泰劇字幕組(論壇)地址,泰劇翻譯組具體究竟有哪些,

有 atm中文網,atc中文網,pb小屋字幕組,五音字幕組,weir中文網,om中文網,鳳凰天使tstj,t2字幕組,kcfc字幕組。ka論壇,tik中文網,以上論壇都有字幕組,看泰劇的 比較全的 pps裡面泰劇很全 pptv都是經典泰劇 泰正點這個論壇很多 很權威 天府泰劇為什麼更名喜翻字幕組?天...