魯迅的《湘靈歌》,請幫忙翻譯一下

2021-05-02 18:08:39 字數 722 閱讀 3963

1樓:匿名使用者

原先聽說湘水漫江碧透,可現在水面上卻漂著血痕!

湘水之靈在湘水上看自己的倒影,就象是皎潔的月亮後有彤紅的雲霞。

高丘在晚上變得很寂寞,鮮花也全部凋零,春天消逝。

鼓完瑤瑟卻跟本沒有人聽,南京充斥著粉飾的太平。

解釋:詩寫於2023年,用來**國民黨反動派的血腥**政策。第一句用胭脂來指代染紅的河水。

最後一句意思是:太平本來應該是無象的,南京裡卻是「太平成象」,寫出了國民黨一邊大肆**一邊還****的無恥。剩下的就好理解了。

求翻譯上面的字.

2樓:油氣初加工知識學習

從左數第bai

一豎行至第三豎行為魯迅du的詩 《湘靈zhi歌》

昔聞湘dao水碧如染,今聞湘水胭脂痕版。湘靈妝成權照湘水,皎如皓月窺彤雲。高丘寂寞竦中夜,芳荃零落無餘春。鼓完瑤瑟人不聞,太平成象盈秋門。

從左數第四豎行至第六豎行為魯迅的詩 無題·大江日夜向東流:

大江日夜向東流,聚義群雄又遠遊。六代綺羅成舊夢,石頭城上月如鉤。雨花臺邊埋斷戟,

莫愁湖裡餘微波。所思美人不可見,歸憶江天發浩歌。

從左數第六豎行最後一個字至第九豎行第一個字為魯迅的詩 無題·大野多鉤棘:

大野多鉤棘,長天列戰雲。幾家春嫋嫋,萬籟靜喑喑。下土惟秦醉,中流輟越吟。風波一浩蕩,花樹已蕭森。

魯迅的詩

請幫忙翻譯一下,請幫忙翻譯一下 謝謝!

王小姐 孩子們,我有一些激動人心的訊息要告訴你!對我們的春遊,我們將在為期兩天的訪問泰山。瑪麗亞 哇,多麼美妙!我們將怎麼去那裡?邁克爾 我們騎車去?康康 聽起來很令人興奮!但它將花費我們幾天騎自行車到那兒。王小姐 讓我們一起做決定。太遠的迴圈,但是有其他的交通工具供我們選擇。你知道最好的方法去那兒...

請幫忙翻譯下,謝謝 請幫忙翻譯一下。謝謝

在這兩個核心的謬論是失明的自適應功率的市場經濟。當今天的豐富的經濟主要是農業,它似乎確信,迅速崛起的農業生產力 感謝新技術 將建立一個常設軍隊的失業者,在未來的日子勞動力密集型的製造業,同樣的擔心表示省力技術工廠。農業就業在工業國家已減少到幾乎沒有 製造業的就業情況在美國現在正處在一個僅僅15 的勞...

請幫翻譯一下 幫忙翻譯一下。。

一天,天氣實在是太熱了,老師不得不開啟教師所有的窗戶。這確實讓教室涼快下來了,但是卻不能讓老師的工作變得輕鬆,因為在教室外,學校裡的一些小朋友正在玩耍。外面操場上的噪音太大了,老師不得不用喊的方式來繼續講課。她堅持著繼續講課,但是很快,她的喉痛就開始疼起來了。我們不能這樣上課。她對學生說到,我必須關...