1樓:鳳翔於眾
第一張圖上的單詞看不清,從第二張圖開始翻譯身材尺寸 胸圍 97cm
臀圍 106
身長 165
混用率表面用料 毛 75%安哥拉毛 22%
錦綸 3%
求翻譯韓文洗水標
2樓:匿名使用者
조성섬유및 혼용율
組成纖維及混用率
겉감 外料 면 棉 100%
翻譯韓文洗水標,謝謝!
3樓:匿名使用者
外皮材料:滌綸83%棉17%
填充材料1:鴨絨50%鴨羽絨50%
填充材料2:滌綸100%
內裡:滌綸100%
配色1 : 尼龍65%滌綸35%
配色2:滌綸100%
配色3:天然毛皮(羊毛)100%
僅供參考
求翻譯韓文洗水標 感謝 ~
4樓:遊悠
上面那個看不清。下面那張**是尺寸
胸圍 97cm 臀圍106cm 身長165cm
毛75% 安哥拉羊毛22% 尼倫3%
韓文的洗水標,不知道寫的是什麼啊?求翻譯!謝謝1 5
5樓:匿名使用者
以上分為三句,翻譯如下:
1.使用注意事項
2.洗滌時有褪色可能,請部分洗滌。
3.皮革或者合成皮革禁止水洗,請用皮革專用油手工打理。
6樓:ok27歲
注意事項:洗衣時有掉色的可能所以請妥善使用, 皮或皮革製成衣物請勿水洗,請用專用洗調劑手洗。
7樓:匿名使用者
洗衣時注意事項分漂白危險希望水洗。水是合成皮革,皮革皮禁止洗滌專用洗調劑手洗。
急!請幫忙翻譯韓文洗水標,謝謝! 5
8樓:小蘋果的桔子
要手洗要中溫熨燙
不能用膨鬆劑(多數是在說防腐劑,單詞第二個字太糊看不清)可以乾洗
求採納啊
韓文洗水標翻譯,請告訴我什麼布料
9樓:匿名使用者
這上面沒有面料成份,照一下反面
10樓:匿名使用者
沒寫…而且這字型咋這麼奇怪……
11樓:請你叫我菜薹
應該不是韓國產的…… 這字型 有的字都是錯的呢
韓文水洗標翻譯成中文
12樓:軟弱的石頭
號碼 95
身材尺寸
胸圍:101cm
臀圍:102cm
身高:155cm~160cm
化纖混紡率
面料:滌綸 100%
內襯:滌綸 100%
配色1:麝鼠 100%
配色2:兔毛 100%
配色3:羊皮 100%
填充料:鴨絨 80%
鴨羽 20%
拿取時請注意
韓文翻譯,求翻譯一段韓文
先讓你 起堆火 然後 對那箱子按右鍵 潘多拉盒是非bai常有趣的東西吧!還可du以給自己zhi帶來幸運的dao體驗。這樣的東西不內能光說,還得實際體驗才好容?那麼,您已經收到我給您的潘多拉盒子了吧。當然還有其他的盒子,就留給我以後慢慢介紹了。首先,點燃篝火後開啟倉庫,右擊我送您的潘多拉盒。會彈出一個...
求翻譯韓文
model 模特。模特的名字 181cm 64kg m 模特的身高體重 男 材質。棉 denim 牛仔布。尺寸。腰圍 下圍 大腿 總長 尾端?應該是褲子最下面的周長。最後一行是說 由於測量方法的不同上面的尺寸會有1 2釐米的誤差。模特兒 181cm 64kg m 贊 181cm 64kg m 素材 ...
求韓文翻譯。求韓文表白的文字,最好有翻譯
是的 你說得對。你是真正有能力。這是我媽媽的右手臂在幾個方面。然而,不管如何有天才媽咪的右手臂給自己即使所發出的光芒現在是種植自己的電流,你需要知道的能給你找到俗氣。它自己起來和你媽媽不是在你瞭解的事實。我媽還以為我會惹惱你時你就錯了。媽媽沒說什麼都給你如果你做一份好工作,只是工作,或者你指,或?像...