1樓:青佩載悠思
文獻出處: 宋史·石守信傳
【原文】
乾德初,帝因晚朝與守信等飲酒,酒酣,帝曰:「我非爾曹①不及此,然吾為天子,殊不若為節度使之樂,吾終夕未嘗安枕而臥。」守信等頓首曰:
「今天命已定,誰復敢有異心,陛下何為出此言耶?」帝曰:「人孰②不欲富貴?
一旦有以黃袍加汝之身,雖欲不為,其可得乎?」守信等謝曰:「臣愚不及此,惟陛下哀矜③之。
」帝曰:「人生駒過隙④爾,不如多積金、市⑤田宅以遺子孫,歌兒舞女以終天年。君臣之間無所猜嫌,不亦善乎。
」守信謝曰:「陛下念及此,所謂生死而肉骨⑥也。」明日,皆稱病,乞解兵權,帝從之,皆以散官⑦就第,賞賚⑧甚厚。
《宋史·石守信傳》
【註釋】
①爾曹:你們。
②孰:誰;哪個。
③哀矜:同情;憐憫。
④駒過隙:比喻光陰迅速。
⑤市:買。
⑥生死而肉骨:「生」,「肉」都是使動用法。生死,使死者復生。肉骨,使白骨長肉。形容恩惠深厚。
⑦散官:指有官名而無固定職事的官。
⑧賚(lài):賜給。
【譯文】
乾德初年,太祖趁晚朝的時候與石守信等一起飲酒。酒喝得正暢快的時候,太祖開口說道:「要不是你們大力相助,絕不會有今天,但我做了天子,總覺得遠不如做節度使時快樂,整夜地不曾落枕睡過安穩覺。
」石守信等人磕頭說:「現在天命已定,哪個還敢存有二心?不知陛下為什麼說出這種話來?
」太祖說:「哪個人不圖富貴?一旦有人把黃袍加在你們身上,到那時即使你不想做天子,又怎麼可能脫身呢?
」石守信等人謝罪說:「我們太愚笨了,連這都想不到,希望陛下可憐可憐我們吧!」太祖說:
「人生在世,好像駿馬掠過細縫一般快得很啊!不如多多積聚些金銀,購置田產房屋留給子孫,多養些歌兒舞女,來度過一生。這樣一來,君臣之間就不會有什麼猜疑了,這不是也很好嗎?
」石守信感激地說道:「陛下替我們想到了這一點,真是使死者復生、白骨長肉啊。」次日,石守信等都託言有病,乞求解除兵權,太祖給予準允,都讓他們以散官的身份回家養老,給他們的賞賜也特別優厚。
望採納!
2樓:匿名使用者
杯酒釋兵權文言文翻譯!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
3樓:高三臨考生
趙匡胤召來石守信等大臣來聚會飲酒。酒酣耳熱之際,趙匡胤退避左右侍從人員,對功臣宿將們說:「我如果沒有諸位的竭力擁戴,絕不會有今天。
然而做天子也太艱難了,真不如做個節度使快樂。我始終都不曾安安穩穩地睡覺啊!」 守信等人就詢問原因。
皇帝回答說:「這並不難知道,天子這個位子誰不想得到。」
石守信等人趕緊叩頭說:「陛下怎麼說出這樣的話呢?現在命運已定,誰還敢再有異心!」
皇帝說:「諸位雖然沒有異心,然而如果你們的部下貪圖富貴,一旦把黃袍加蓋在你們身上,你們雖然不想做皇帝,難道這事能由得了你們嗎?」
守信等人一邊哭泣,一邊認錯,說:「我們愚陋沒有想到這一點,請陛下可憐我們,給我們指出一條生路。」
皇帝說:「人生就像白駒過隙那樣短暫,因此喜好富貴的人,只不過是想多積累些金錢,讓自己盡情的娛樂享受,使子孫們過上好日子罷了。諸位何不放棄兵權,到地方上去當個大官,挑選好的田地和房屋買下來,為子孫後代留下一份永遠不可動搖的基業,再多多置弄一些歌伎舞女,天天飲酒歡樂,來歡度晚年。
我將同諸位結成兒女親家,君臣之間互不猜疑,上下相安,這樣不是很好嗎?」
石守信等人都拜謝說:「陛下為我們考慮得如此周全,真可謂生死之情,骨肉親情啊!」
第二天,石守信等大臣都稱患病,請求解除兵權。
4樓:龍共折口辰
乾德元年(963年)春,宋太祖在退朝後留下石守信、高懷德、王審琦、張令鋒、趙彥徽、羅彥環諸高階將領飲酒。酒至半酣,宋太祖對部下們說:「我若沒有諸位,也當不了皇帝。
雖然我身為天子,還不如做節度使快樂。當了皇帝之後,我從來沒有好好睡過。」此話令石守信等人大驚失色:
「陛下為什麼這麼說,現在天命已確定,誰敢再有異心?」太祖曰:「誰不想要富貴?
有一天,你部下一樣對你黃袍加身,擁戴你當皇帝。縱使你不想造反,還由得著你們嗎?」[2]
守信等將領跪下磕頭,哭著說:「臣等愚昧,不能瞭解此事該怎麼處理,還請陛下可憐我們,指示一條生路。」 宋太祖藉機表達了自己讓他們放棄兵權的想法,建議「人生苦短,猶如白駒過隙,不如多累積一些金錢,買一些房地產,傳給後代子孫,家中多置歌妓舞伶,日夜飲酒相歡以終天年,君臣之間沒有猜疑,上下相安,這樣不是很好嗎?
」大臣們答謝說:「陛下能想到我們這事,對我們有起死回生的恩惠啊!」第二天,各位大臣就稱病,請求辭職,宋太祖一一敕準,並且給予他們優厚的退休金。[3]
*杯酒釋兵權(翻譯謝謝)
5樓:匿名使用者
趙匡胤召來石守信等大臣來聚會飲酒。酒酣耳熱之際,趙匡胤退避左右侍從人員,對功臣宿將們說:「我如果沒有諸位的竭力擁戴,絕不會有今天。
然而做天子也太艱難了,真不如做個節度使快樂。我始終都不曾安安穩穩地睡覺啊!」 守信等人就詢問原因。
皇帝回答說:「這並不難知道,天子這個位子誰不想得到。」
石守信等人趕緊叩頭說:「陛下怎麼說出這樣的話呢?現在命運已定,誰還敢再有異心!」
皇帝說:「諸位雖然沒有異心,然而如果你們的部下貪圖富貴,一旦把黃袍加蓋在你們身上,你們雖然不想做皇帝,難道這事能由得了你們嗎?」
守信等人一邊哭泣,一邊認錯,說:「我們愚陋沒有想到這一點,請陛下可憐我們,給我們指出一條生路。」
皇帝說:「人生就像白駒過隙那樣短暫,因此喜好富貴的人,只不過是想多積累些金錢,讓自己盡情的娛樂享受,使子孫們過上好日子罷了。諸位何不放棄兵權,到地方上去當個大官,挑選好的田地和房屋買下來,為子孫後代留下一份永遠不可動搖的基業,再多多置弄一些歌伎舞女,天天飲酒歡樂,來歡度晚年。
我將同諸位結成兒女親家,君臣之間互不猜疑,上下相安,這樣不是很好嗎?」
石守信等人都拜謝說:「陛下為我們考慮得如此周全,真可謂生死之情,骨肉親情啊!」
第二天,石守信等大臣都稱患病,請求解除兵權。
澠水燕談錄翻譯
6樓:匿名使用者
開始,范仲淹被貶官到饒州,朝廷正好在懲治朋黨,士大夫們沒有一個敢去與他送別。只有侍制王質一個人抱病在都門為他餞行。有大臣斥責王質:
「你啊,是個有道德的人啊,為什麼要把自己墮落成朋黨呢。」王質說:「範先生是天下最有道德的人,縱觀我王質怎麼敢奢望與他結為朋黨。
如果真的能和範先生成為朋黨,範先生真的是厚待我了啊。」聽到這話的人都為他嚇得縮脖子。
原文:初,范文正公貶饒州,朝廷方治朋黨,士大夫莫敢往別,王待制質獨扶病餞於國門,大臣責曰:「君長者陷朋黨?
」王曰:「範公天下賢者,顧質何敢望之;若得為範公黨人,公之賜質厚矣!」聞者為之縮頸。
《澠水燕談錄》屬於筆記文中的史料筆記。從寫作目的上來看, 與眾多宋代筆記的作者一樣,王闢之脫離仕宦,悠遊林下,追憶平生經歷見聞,筆之於書,博記雜識,主要是為了 「談謔」。從寫作內容和範圍來看,《澠水燕談錄》所記大都是宋哲宗紹聖年間(2023年)以前到北宋開國(960年)之間140餘年的北宋雜事。
從寫作特色上說,《澠水燕談錄》的價值有:
內容豐富,體裁廣泛,為後世對北宋時期政治、經濟、軍事、文化的歷史研究,特別是對一些政治家、文學家的生平研究以及山東省的地方史研究、宋詩研究,提供了大量真實可靠的史料。
王闢之長期擔任北宋基層地方官吏,交際範圍主要是官場,所以對統治階級內部的一些傳聞故事非常感興趣也十分熟悉。書中的前半部分如帝德、讜論、名臣、知人、奇節、忠孝、才識等篇記錄了大量明君、賢臣的歷史事蹟,如「杯酒釋兵權」、「開卷有益」的宋太祖趙匡胤、「治最為天下第一」並修岳陽樓的滕子京。
創作背景:
王闢之脫離仕宦,悠遊林下,追憶平生經歷見聞,筆之於書,博記雜識,主要是為了 「談謔」。從寫作內容和範圍來看,《澠水燕談錄》所記大都是宋哲宗紹聖年間(2023年)以前到北宋開國(960年)之間140餘年的北宋雜事。
7樓:dearの系列
這是王著教帝學書
太宗①朝②,有王著學右軍③書,深得其法,侍書翰林④。帝聽政⑤之餘,留心筆札,數遣內侍⑥持書示著,著每以為未善,太宗益刻意臨學。又以問著,對如初。
或詢其意,著曰:「書固佳矣,若遽⑦稱善,恐帝不復用意。」其後,帝筆法精絕,超越前古,世以為由著之規⑧益⑨也。
(王闢之《澠水燕談錄》卷七)
【註釋】①太宗:宋太宗趙光義976~997年在位。②朝:
一代君主的統治時期③右軍:指晉代著名書法家王羲之。④翰林:
皇帝的文學侍從官。⑤聽政:處理政務。
⑥內侍:此指太監。⑦遽:
匆忙。 ⑧規:勉勵。
⑨益:得益。
譯文:太宗在位的時候,有個名叫王著的人學習王羲之書法,很是得其要領,被太宗任命為翰林,太宗在朝政的空餘時間也愛好練習書法,每有心得都派內侍去送給王著看,但每次王著都說不行,太宗又去儘量的模仿的更像,然後又去問王著,王著還是說不行,太宗問其為什麼呢,王著說「你的書法外形固然是好,但匆忙的說好,恐怕皇上並不明白書法的深意」後來太宗的書法已是精妙絕倫,超過了很多以前的著名書法家。世人都說這得宜於王著的勸戒。
宋史 趙普傳 翻譯
8樓:匿名使用者
趙普年輕時熟悉官吏(應處理)的事務,他學問不多,等到做了宰相,宋太祖常勸他多讀書。他晚年讀書勤奮,每次(退朝後)回到自己的住宅,關上門,開啟書箱,拿出書,讀上一整天。到了第二天,處理政務時,處理決斷很快。
等到他死後,家裡人開啟書箱一看,原來是一部《論語》.
趙普性情沉著、嚴肅剛正,有原則,雖然對人多忌妒刻薄,但能把天下大事作為自己的責任。宋代初年,在宰相職位上的人,許多都拘於小節,按常規辦事,不多言語,趙普卻剛毅果斷,沒有誰能與他相提並論。他曾經上奏推薦某人擔任某個官職,太祖不用這人。
趙普第二天又上奏章舉薦這人,太祖還是不用。第三天,趙普還是上報這個人。太祖十分生氣,把趙普呈上的奏章撕碎了扔在地上。
趙普臉色沒有改變,跪著撿起撕碎的奏章回家了,過了些日子,(趙普)粘補連結好原來的奏章,重新像當初一樣拿去上奏。太祖這才醒悟過來,終於任用了趙普推薦的那個人。
習:通假字,通「悉」:熟悉 及:
等到 私第:私人的住宅 闔戶啟篋:關上門,開啟書箱 竟日:
整天 臨政:處理政務 薨:古代諸侯或有爵位的大官死去 性深沉:
性情沉著 有岸谷:比喻人性格嚴肅剛正 雖多忌克:雖然對人嫉妒刻薄 以:
把 在相位者多齷齪循默:在宰相職位上的人,許多都拘小節,按常規辦事 嘗:曾經 明日:
第二天 顏色:臉色 補綴:修補 乃:
才 卒:最終
趙匡胤杯酒釋兵權,放過了開國功臣,為何卻殺死了救命恩人
張瓊性格豪爽,是軍事上的人才,卻是政治上的文盲,不知官場之道,做事火爆,得罪了當朝許多有權勢的人,被人誣陷下獄,不認罪後出言不遜,惹怒趙匡胤,最後落了個死罪。張瓊來自河北省的官濤縣,趙匡胤的密友,他擅長騎馬和射擊。他的家族當兵已經有好幾代了。他也是將軍最親密的軍隊成員。史料記載周先德晚期,周世宗和柴...
趙匡胤杯酒釋兵權,如果武將不答應,會不會變成鴻門宴
會的,因為趙匡胤的目的就是把兵權收到自己的手裡,他特別擔心手下的人會造反,如果不同意,下場肯定不好過 會。趙匡胤是一個手段強橫的人,對於威脅到他地位的武將,如果膽敢不服從他,那麼必然會失去性命。假如趙匡胤的做法不成功,那麼他就會殺了這些武將,也就是鴻門宴,畢竟對皇帝來說,只有自己的權益才是最好的。這...
司馬懿造反的時候,曹爽和天子都有兵權,為什麼不阻止
首先要糾正問題裡一個錯誤,高平陵之變時曹爽身邊沒多少部隊,他選擇投降除了比較懦弱外,最重要的是沒有什麼勝利的希望。曹叡臨死前任命曹爽和司馬懿為顧命大臣,輔佐曹芳。然而司馬懿卻遭到曹爽排擠,最後司馬懿趁曹爽和曹芳出城去高平陵掃墓的機會發動政變,控制京都,以曹爽投降被殺告終。曹爽之所以不起兵反抗,原因是...