哪位外語高手幫我翻譯九句話。(分數不是問題)

2022-08-10 12:40:40 字數 1987 閱讀 9579

1樓:找找

1、我會戴上「面具」來恰當的處理與顧客/客戶之間的關係。

2、與客戶打交道的時候我會用到「做秀」或者「表演」的方法。

3、我假裝能夠感覺到工作中應該有的那種情緒。

4、我在客戶面前表現出來的感情與我內心真實的感情不同。

5、在跟客戶打交道的時候我會偽裝情緒。

6、我盡力做到真實體會與客戶打交道時需要表現出來的那種情緒。

7、我盡最大努力來真實體會在別人面前必須表現出來的情感。

8、我努力做到真實體會我應該在顧客面前表現的情緒。

9、我努力發掘我需要在客戶面前表現出來的內心真實的情感。

2樓:拿命換月光寶盒

1 為了得體應對客戶,我帶著「面具」。

2 與客戶互動時,我是在「作秀」亦或是「表演」。

3 我假裝表現熱情,我必須展示我的工作。

4 我面對客戶表裡不一。(展示給客戶的感情和我內心所想非常不同)5 當與客戶處理問題時,我的熱情是假裝的。

6 我嘗試體驗經歷我必須像客戶展示的那種情緒。

7 我努力感受我必須展示給其他人的那種情緒。

8 我非常努力的感受我必須展示給客戶的那種情緒。

9 我正在調整那種我必須面對客戶時的內在情緒/感受。

嗯,大致如此,有些地方還是翻得不太好,但是希望能幫到你o(∩_∩)o~

另外有個好奇,您這是在做什麼測試嗎?感覺好專業啊。

3樓:匿名使用者

1、戴上面具以合宜地應對客戶。

2、與客戶溝通就是一場表演。

3、假裝感同身受以滿足工作需要。

4、面對客戶表裡不能如一。

5、應對客戶要隱藏真情實感。

6、現演必要的情感以應對顧客。

7、盡力把虛情變成真意。

8、同上。

9、洗心革面一般應對客戶。

麻煩翻譯一下這九句話

4樓:廉承載

供給:生產者在各種可能**下所願意提供的產品數量。在經濟模型中的幾何表現為一條供給曲線。

供給量:指生產者在某一**下所願意提供的產品數量。幾何意義是供給曲線上的一個點。

供給的變動表現為供給曲線位置的移動;供給量變動表現為產品的**和供給量所決定的點在供給曲線上的移動。 供給曲線的變動是受外生變數影響的,比如生產者的生產技術水平提高;而供給量的變動是受內生變數的影響,就是**發生變化。

各位語文高手幫幫忙~~《赤壁之戰》第四十九、五十回一些句子幫我翻譯成現代漢語。 文言文翻譯。

我的假期用英文翻譯寫一段不少於九句話的短文

請英語高手指教一下,這9句話的翻譯是什麼? 10

九句話翻譯,一百分 謝謝

5樓:戰略空軍

垃圾焚化場

減少廢物量

6 在2023年代和2023年代,建造的大量垃圾焚化場以減少廢物兩,是造成空氣汙染的主要原因,並且效果差,費用欺高。有一部分焚化爐得到改建,但大多數被關閉,取而代之的是垃圾填埋廠。

7 然而,由於填埋廠的容量減少,廢物體積的壓縮就至關重要。

8 同時,焚燒用的燃油**正穩步**。

25 威爾遜建議最大距離1英里,但即使這樣也可能太遠。

26 芝加哥市(西北垃圾處理場)和安大略省漢密爾頓市(swaru處理場)在頭10年運營中,其焚燒產生的蒸汽沒能到市場。

27 在加拿大的蒙特利爾垃圾焚化廠的蒸汽一直沒能開啟銷路,直到2023年(廠建成15年後)水冷壁式大型焚化爐建成後才得以改觀。

31 其他關於焚化廠令人關注的問題包括排水系統、急冷水洗滌器廢液中排出的廢水;以及填埋場的焚燒粉塵中的重金屬殘留物。

32 公眾對焚化爐的反對也是它投入使用的一大障礙。

33 對於一個超過30萬人口的城市,每日焚化1000噸的總成本(2023年**)是每120萬美元,每噸的運營成本是15到30美元 。

幫翻譯一句話,幫我翻譯幾句話

你的 很huang,我噴血了 噴ing 幫我翻譯幾句話 請幫我翻譯幾句話 似乎當人們在掙扎鬥爭的時候,人們總會被擁有類似際遇的人吸引。那天晚上我回家的時候,她跟我說了一個笑話,講的是我以前安慰她時說話一直在重複的事。這可能就是她經常被一些語句困擾的原因。巧合的是,我19個月的兒子掙扎著去夠那杯她為他...

哪位懂法語的大俠幫我翻譯一句話啊超級感謝

這是蘭波很著名的一首詩節選 母音字母 a noir,e blan,i rouge,u vert voyelles,je dirai quelque jour vos naissannces latentes 黑a 白e 紅i 綠u 藍o,字母啊,總有一天,我要道出你們隱祕的身世 小生斗膽,對一樓稍作...

請幫我翻譯一句話,英文

thanks for your letter.please tell me how many pairs of glasses do you want to order.i can give you the lowest price.hope hear from you soon.thank you...