日語故里馬戲它是什麼意思,日語 苦讀馬戲大 是什麼意思

2021-05-18 09:00:47 字數 1568 閱讀 9131

1樓:怎麼都得用文庫

有前後文麼?

光看這個讀音可能是振りました 就是 搖

2樓:匿名使用者

您好,你說的應該是くだました吧 因為這個讀音所以不敢肯定 原型是くだる くだました這個是這個【ます】敬語形式的過去式 敬語原型是くだま

這是來自日文詞典的解釋

くだ る【下る 降る】

(一)〈どこヲ―/(どこ なにニ)―〉〔斜面などに沿ったりして〕高い位置から低い位置へ向かって移動する。〔広義では、川の上流から下流の方へ移ることや、昔、都から地方へ行ったことを指す〕

在某個斜面從高的位置向低的位置移動 【下降 降低】(廣義上 是河流上方向下方流去 以前也指從首都去地方 )

(二)數量がある程度以下になる。數量在某種程度一下(三)〈だれニ―〉上の人の意志が、一定の手順を経て下の者に伝わる。

上面的人的意志傳達給下面的人 既是 【下達(命令、判決之類)】(四)〈だれニ―〉降參する。【投降】

「敵に―」

(五)下痢をする。【拉肚子 這個是一個固定短語】「腹が―」

本來是「下る」。「也有寫作降る」

第(五)個解釋也可以寫成 瀉る。

日語 苦讀馬戲大 是什麼意思

3樓:匿名使用者

lz說的應該是くだました吧 因為這個讀音所以不敢肯定 原型是くだる くだました這個是這個【ます】敬語形式的過去式 敬語原型是くだま

這是來自日文詞典的解釋

くだ・る【下る・降る】

(一)〈どこヲ―/(どこ・なにニ)―〉〔斜面などに沿ったりして〕高い位置から低い位置へ向かって移動する。〔広義では、川の上流から下流の方へ移ることや、昔、都から地方へ行ったことを指す〕

在某個斜面從高的位置向低的位置移動 【下降 降低】(廣義上 是河流上方向下方流去 以前也指從首都去地方 )

(二)數量がある程度以下になる。數量在某種程度一下(三)〈だれニ―〉上の人の意志が、一定の手順を経て下の者に伝わる。

上面的人的意志傳達給下面的人 既是 【下達(命令、判決之類)】(四)〈だれニ―〉降參する。【投降】

「敵に―」

(五)下痢をする。【拉肚子 這個是一個固定短語】「腹が―」

本來是「下る」。「也有寫作降る」

第(五)個解釋也可以寫成 瀉る。

日語中「謝謝」的字尾「馬斯」和「馬戲他」兩個的的區別是什麼?

4樓:羅羅

「馬斯」和「馬戲他」分別代表兩個時態,「馬斯」是現在時,「馬戲他」是過去時。

如果是事前先向對方道謝,那麼一定要用「馬斯」的那個。

如果是事後向對方道謝,那麼兩者都可以。這種情況下「馬戲他」的那個是更為尊敬更為感謝的說法。

5樓:失心◣瘋

前一個是現在時,沒發生的事,如「幫我個忙,謝謝」這裡事情還沒做,就用現在時。第二個過去時,「幫了我這個忙,謝謝你」時用,兩句話的差別感受的出來的吧?另外,這兩種說法是在不親近的情況下用的,朋友之間直接用「阿梨嘎多」就行了。

ps:日本人有時候自己都分不清,兩種時態亂用的。

日語中是什麼意思,日語是什麼意思?

查到的日本人給的解釋 通常用在開了一個玩笑之後,有點像中文裡笑著說 騙你的啦。開玩笑的啦 今私 言 冗談 意味 使 場合 明 分 似 言 也有用來掩飾尷尬或害羞用。相當於 說著玩的 照 隠 使 前 好 場合 本當 分 相手 煙 巻 基本可以理解為 還以為咋了呢 查不多這個意思 國語退化了 怎麼樣呢 ...

這句日語什麼意思,這句日語是什麼意思?

看看這個 的用法 1 如果,雖然表示條件,但是強調動作的先後順序,只要有了前面的事情發生,就會發生後面的事情 例 金 動 遊 要是有了錢,大概就不工作成天玩了 2 表示動作的先後順序,幹完這件事就可以幹那件 例 二十五歳 菸草 吸 到了25歲就可以吸菸 3 完全沒邊的假設 例 私 鳥 一日中空 飛 ...

這段日語是什麼意思啊,這段日語是什麼意思?

戀 落 戀抄 襲 芸術 戀 知 人 愛 楽 愛 知 人 分 自分 誠心誠意 愛 乗 出 長所 愛 短所 愛 中心 芸術 味 安易 愛 味 少 急 愛 素早 愛 実情知 愛 時間 短 愛 墜入了愛河。愛戀啊,好比是藝術。是這樣瞭解愛戀的人才能享受愛情,只有對愛情很瞭解的人才能瞭解我的心情,才能瞭解我 ...