日語俗語翻譯以及用法求救,日語翻譯 求救

2022-02-04 13:04:46 字數 2945 閱讀 9071

1樓:匿名使用者

1、 おはよう ございます。早上好

2、 こんいちは。你好

3、 こんばんは。晚上好

4、 さようなら。再見

5、 お休み なさい。晚安

6、 すみません。抱歉

7、 ごめん なさい。對不起

8、 ありがどう ございます。(這個是很尊敬。感謝します也是)9、 どう いたしまして。不客氣,****10、 わかりました。知道了

11、 はじめまして。初次見面

12、 どいぞ よろしく。多多關照

13、 こちら こそ。彼此彼此

14、 どうも。請多關照

15、 失禮しました。失禮了(失禮 しつれいsiturei)16、 いらっしゃいませ。歡迎光臨

17、 ごめん ください。不好意思,抱歉,對不起18、 おじゃまします。打擾一下

19、 どうぞ。請便,請

20、 では、また。那麼,再見

21、 いただきます。我先吃了,我開動了(吃飯的時候),我接受了22、 ごちそうさま。吃好了

23、 お元気 ですか。還好嗎

24、 おかげさまで。託您的福

25、 おめでどう ございます。恭喜恭喜

26、 ただいま。我回來了

27、 お帰り なさい。回來了?

28、 行って ぃます。我去去就來

29、 行って らっしゃい。快去快回

30、 ちよっと 待って ください。 請稍等

2樓:匿名使用者

2、こんにちは。

8、ありがとう ございます。

12、どうぞ よろしく。

15、shi tu rei

25、おめでとう ございます。

28、行って來ます。

30、ちょっと待ってください。

樓上的翻譯過了,我改了幾個有問題的.

3樓:秦羽彡

這不是俗語,是寒暄語!!!

日語翻譯 求救~...

4樓:芥末日語學習

誰(だれ)か!!!!(有沒有人啊!!!);誘拐(ゆうかい)です!!!!

(誘拐啦!!!!!);監禁(かんきん)です!!!!(監禁啦!!!!

)助(たす)けてくれ!!!!!!!(救命!!!!!!)

5樓:匿名使用者

動畫片「 souruita 」 ed4

作詞:西川貴教/作曲:岸利至/編曲:abingdon boys school

歌手:abingdon boys school陽暴露厚脣得到缺水和凍

從畫僕充滿眼淚滴眩史

正在尋找適合您只需填寫失蹤個所

切那掻碘化鉀集只被流傳下來的手指觸控

一翳蘇願動背後的鼓

命運(命運)如果您

你失去了什麼是左和記憶

仍然未...

揺ramei有微弱的嘆息和顫抖眼差史

心靈的眼睛吃草(第一)兩個包裹拍攝煌邁基

我什至不能適合它出逢wanakere傷?

依偎輕輕睡的痛苦羽毛莫加(困)款

還從返回(更換)不

嗄生命這個部門的一天,只有失去遠zakaruano焦火車站到你的溫暖...

因此,未來也是一個孤獨的,誰違ü (明天)我希望強僕摧毀它在泥土沒有針對你

絕不能路線的聲音(或)獲得了祈禱

命運(命運)和銘付(和環境)的保護

你失去了什麼是左和記憶

仍然留在胸部儘可能這一餓...

6樓:瀟瀟濤雨

陽暴露厚脣得到缺水和凍

從畫僕充滿眼淚滴眩史

正在尋找適合您只需填寫失蹤個所

切那掻碘化鉀集只被流傳下來的手指觸控

願翳蘇被後面的鼓聲動

命運(命運)如果您

你失去了什麼是左和記憶

仍然未...

揺ramei有微弱的嘆息和顫抖眼差史

心靈的眼睛吃草(第一)兩個包裹拍攝煌邁基

我什至不能適合它出逢wanakere傷?

依偎輕輕睡的痛苦羽毛莫加(困)款

還從返回(更換)不

嗄生命這個部門的一天,只有失去遠zakaruano焦火車站在您的溫暖...

因此,未來也是一個孤獨的,誰違ü (明天)我希望強僕摧毀它在泥土沒有針對你

絕不能路線的聲音(或)獲得了祈禱

命運(命運)和銘付(和環境)的保護

你失去了什麼是左和記憶

仍然留在胸部儘可能這一餓...

保隆翻譯譯下人能否幫忙啊〜 〜

您好另外這種命運(命運)卻讀裡麼這為什宋施命運命運該是審議但之類的命運(命運) motomu隆人呢啊〜 〜 〜習中的另一人...

7樓:哆啦士

這個很難的

恐怕50分沒人會翻譯的

求!日語高手幫忙翻譯幾句話,不要用翻譯器,謝謝了!

8樓:匿名使用者

剛才我具體地講述了日本語中對人關係的代名詞的榮枯盛衰,它不僅僅表示

傳統語言在某個時間會被新的事物所替換,正如我前面所說的那樣,還由於語

言本身的品格發生變化所致。

9樓:很紫

さき日本語の対人関系の代名詞は栄枯盛衰がはげしいと述べたが、上文雖然闡述了日語中、對人關係代詞的激烈的榮辱變遷,それはただ古いことばが新しいものと、いつの間にか置き換えられるということだけではなく、

但,並不是僅僅說明傳統語言與新興事物之間的本末調換,ここに說明したような、ことばの品格が変化することによって起されるものなのである。

而更像這裡講述的一樣,所謂語言的品格正在發生著改變。

請參考~

10樓:匿名使用者

剛才對日語中對人關係的代名詞的盛衰枯榮做了激烈的陳述。這裡不只是對於古語和新語是在什麼時候能夠轉換的說明,這裡講述的是語言的品格的變化引起的一些現象。

日語翻譯問題日語翻譯為中文,日語翻譯(日語翻譯成中文)

左面抄的圖 四季皆可使用的四層襲式樣,身體壓力分散褥子單人加長尺寸 免運費右面的文字 厚度不容易減小!略薄的全季節褥子 將東洋紡織 公司名字 的 用於腰部,溫和支撐腰部,以保持良好的睡眠姿態。使用優良品質的抗菌防臭加工。沒有過分的柔軟深陷,保證高質量睡眠。因為略薄,有產生褥瘡的可能。是化學纖維製品,...

關於日語的問題以及翻譯,關於日語翻譯的問題

第一 年輕人的口語,仕方 的縮約形 第二 回的口語,男 答士專用,特別是 其中包含著 我可提醒你了啊,別怪我 的意思。例子 金 我可沒有錢 包含著 你別問我借錢 之類的意思 第三 擬聲詞,翻譯過來是 快快,請把他咔嚓一下幹掉 貌似是腹黑女性的臺詞,因為明明是叫人把他打到,卻還說 表示自己是不小心的,...

求日語翻譯,幫忙翻譯一下,求日語翻譯帝幫忙翻譯一下 多謝

前些日子拜託追加羊絨製品完成了印花批次,不過原碼 軟羊毛套裝 羊絨馬甲 870件馬甲素色拜託不要終止,繼續生產。前些天其他工廠的產品被拿到某個檢查機關調查成分,受到客戶的追究。那個工廠氨綸羅紋的成分和貴公司的一樣,說是棉95 聚氨酯5 但給我們的卻是虛假的報告,實際上是綿58.5 滌綸37.9 聚氨...