1樓:夜雨思齊
當你在有壓力的時候你會怎麼樣?因緊張而變得瘋狂,還是去挑戰而充滿力量?兩者之間在邏輯上區別是很模糊的。
因此,那些稱工作壓力有其積極的一面的所謂的專家變得越來越多。這些專家相信,壓力可以使你變得強大或把你打垮。在壓力之下如果你想表現更好,專家建議,在大多數情況下,你可以選擇以下8種方法:
1:給壓力找一個好聽的名字,什麼是工作壓力?它是你職業生涯具有思考性的衡量指標。
它認為繁重的工作壓力賦予了我們一個令人興奮的機會,推動你學習新技能,彰顯你的智慧。不要再還沒有遇到的時候就抱怨,給自己太大的壓力,而不去充滿熱情。告訴自己這只是一個挑戰,一切盡在掌握。
2:正確看待它的存在。有時,說出壓力的積極的一面是不可能的。
假如你的計算機崩潰,你失去了寶貴的工作,但你能夠控制你的情緒反應。當你為一到十的技能感到痛苦,一是代表被測量evotition而十是代表極度恐慌和憤怒。現在,看情況的重要性,從你的一個朋友通知十個朋友。
如果你的痛苦高於形勢的嚴重性。問問你自己,幾天後,幾個月後亦或是幾年後這還算是事嗎?然後向下轉移你的情感,為眼前的災難填充自己的能量。
3。這只是個任務。為了更高利潤的專案,遮蔽你一天或一週的疲勞。
為你沒有生產力的產出而產生焦慮上保險。事實上,你可能忘記為你的工作而充電的想法。每16到19分鐘,花一分鐘打破你的主要活動。
做15分鐘其他的事情。如果你一直在工作,但是來到某個人的辦公室卻為了另一件事情而惱羞成怒。不要擔心這會讓你分心,回到辦公室你會發現你的工作已經有所思路,而且已經有了決定!
(有一個詞語沒有翻譯,是不是上傳錯誤???)謝謝採納
2樓:匿名使用者
你說當你在壓力之下?緊張和瘋狂的或挑戰,充滿力量嗎?很少有模糊邏輯兩者之間的區別。
因此,越來越多的所謂專家所說的工作壓力有其積極的一面。這些專家相信,壓力可以增強你或把你打垮。在大多數情況下,你可以選擇,以下有8種方法在壓力下表現更好建議專家。
1。給壓力一個好名字,什麼是工作壓力嗎?它是一個指標,你的職業生涯贏得認為。
認為繁重的工作創造了我們一個令人興奮的機會推動你學習新技能,顯示你的精神。把你的精力,抱怨一天沒有見到他們偉大的過載。告訴自己這是一個挑戰。
我能處理。
2。正確看待它。有時,這是不可能談論積極的一面的壓力。
說你的計算機崩潰,你失去了寶貴的工作,但你能夠控制你的反應。當你痛苦一到十的技能。一個被測量evotition和十極度恐慌和憤怒。
現在,看情況的重要性,從一個通知十你的朋友。如果你的痛苦就高於形勢的嚴重性。問問你自己,這是一些我將記得多年來,幾個月來,幾天嗎?
然後向下轉移你的情感能量響應因此填充一個災難。
3。這個任務。遮蔽疲勞了一天或一週,為更高利潤的專案。
保險你沒有發你的生產力,焦慮事實上,你可能會失去你的工作角度充電。每16到19分鐘,花一分鐘打破你的主要活動。和做一些不同的15分鐘。
如果你一直在看前臺,而來別人的辦公室裡帶來暴風雨在另一個專案。不要擔心違法濃度。你回到你的任務更堅定、更有幹勁地。
3樓:匿名使用者
好長~~ 上班時間翻不容易啊~
請把下面這篇文章翻譯成日語。不要用翻譯器!!!!
4樓:匿名使用者
這麼多。
可以有償翻譯,有意請私信。
求貴人幫我把這篇文章翻譯成英文。不要用翻譯器,謝謝。
請準確幫我翻譯下下面這篇文章吧。要準確點的不要用翻譯器啊,最好能找一下語法點。萬分感謝啊 20
5樓:手機使用者
不vfhfhbfgbf的發揮典型個 的公會人多個人
可以翻譯成中文嗎,可以把它翻譯成中文嗎?
日語名字主要是按照漢字的假名發音來的,且沒一個漢字的發音基本上固定。如 高橋愛子 發音為 takahashi ayiko 翻譯成中文就是takahashi ayiko 其中 高 發音為taka 橋 發音為hashi 愛 發音為ayi 子 發音為ko 日本的人名,包括地名的讀法都比較複雜,有很多習慣性...
翻譯這篇課文要中文的,把這篇課文翻譯成中文
第五高中的學生在課餘時間裡進行什麼活動?上週我們詢問了學生們的課餘活動,我們的問題是關於運動,網路的使用和看電視等方面的,以下就是我們得到的答案。我們發現只有百分之十五的學生每天進行鍛鍊,百分之四十五的人每週鍛鍊四到六次,百分之二十的人一週只鍛鍊一兩次,還有百分之二十的人根本不進行鍛鍊。我們都知道很...
請幫我把下面這篇英語閱讀翻譯成中文,並把後面的題目做完。要快,謝謝
你想知道我在美國住了吧?好了,說實話,它真的是大開眼界的經驗,在這 請幫我把下面的英語翻譯成中文,謝謝 從星期五到現在我不會收到任何資訊。有什麼事可以讓 pfender交給carol處理或傳送到bob的郵箱。除非是我們我們欠你一個回答,否則我們希望把你的問題星期一發給我們。從星期五到現在我都沒有收到...