求下列古文解釋。求下列古文翻譯

2023-05-11 05:30:11 字數 3892 閱讀 9025

1樓:匿名使用者

因此,從內心而萌發出的叫做禮,從外部而施加到自身的不叫做禮;從自然中獲得的叫做禮,從別人那裡學到的不叫做禮;在沒有學習、沒有思考、沒有知識時而得到的,叫做禮,通過耳濡目染、猜測心思、比較前人的言行而得到的,不叫做禮。

2樓:凌少雙子

一句話,符合人性人慾的禮法規範就是禮 ,壓抑和排斥人性人慾的東西就是非禮。

求下列古文翻譯

3樓:向上攀爬的

1、及沛公略地過陽武,蒼以客從攻南陽。

釋義:當沛公行軍路過陽武時,張蒼以賓客身份跟從沛公攻打南陽。

2、時王陵見而怪其美士,乃言沛公,赦勿斬。

釋義:當時王陵看到張蒼,非常奇怪這個美士,於是告訴沛公,赦免不處斬刑。

3、又善用算律歷,故令蒼以列侯居相府,領主郡國上計者。

釋義:又善於計算曆法,因此讓張蒼以列侯身份在相府任職,主管郡國送來的簿書。

4樓:匿名使用者

沛公攻佔土地路過陽武時,張蒼便以門客的身份跟隨沛公攻打南陽。

當時在場的王陵看到後很驚奇,覺得他人才出眾,便向沛公說情,赦免了他不殺。

張蒼又擅長算術律歷,所以讓他以列侯的身份在相國府,統管郡縣侯國呈報的戶口錢糧統計檔案。

解釋以下這段古文

5樓:匿名使用者

此語出自《史記 秦始皇本紀》

譯文:八年(前239年),秦王弟長安君成蟜率領軍隊攻打趙國,在屯留造反了,結果他手下的軍官都被殺死,那裡的百姓被遷往臨洮。前來討伐成蟜的將軍壁死了,屯留人士兵蒲鶮又造反,結果戰死,死後還遭到鞭戮屍體的酷刑。

黃河的魚大批湧上岸邊,人們趕著馬車到東方去找食物。

解釋:「王弟」至「戮其屍」一段:原文意思不清,參考《會注考證》所引錢大昕說和梁玉繩引許周生說,此段原文或應作「王弟長安君成蟜將軍擊趙,反陳留,軍吏皆斬死,遷其民於臨洮。

將軍壁死,卒屯留蒲鶮反,死,戮其屍。」「壁」,是前來討伐成蛟的將軍之名。「蒲鶮」是陳留地方一個士兵的名字。

譯文據此。

6樓:鍛鐵嵇康

秦王政八年,秦王贏政的弟弟贏成蟜統領秦軍進攻趙國,在前線屯留縣叛秦降趙,(秦軍攻佔屯留後)成蟜的部下皆被斬首處死,屯留縣的住民被強制遷徙到臨洮縣。

將軍壁死,卒屯留蒲鶮反,戮其屍」,對這段文字的解釋眾說紛紜。一般人標點為「將軍壁死,卒屯留、蒲鶮反,戮其屍」,「壁」釋為壁壘。「屯留、蒲鶮」解為二邑名。

注者認為,「壁」,人名,秦將軍。擊斬成蟜軍吏,遷徒屯留民眾者即為將軍壁。「蒲鶮」,人名,姓蒲名鶮,屯留人,將軍壁的土卒。

將軍壁盡徙屯留民眾於臨洮,為屯留民眾所痛恨,所以他死後,屯留人蒲鶮反叛,戮其屍。

7樓:aegean紅顏

這裡好幾種解法……很多矛盾不明的地方- -

是說的秦王弟長安君成蟜領兵打趙國,在陣前反了,可是最後被困死在屯留,當地軍吏都斬殺了,裹挾了屯留的居民去離京1551裡的臨洮郡。成蟜在壁壘中自殺,屯留、蒲惣(一作鶡)二邑的士卒都來鞭他的屍。[另外一種說法是秦兵來打他們,成蟜雖然在壁壘中自殺了,屯留、蒲惣二邑的反卒雖然死了還是被鞭屍。

河魚大上」一說黃河水漲,流域遭水害,一說是黃河的魚西上到渭水,因為魚屬陰,是秦後來得天下的預先徵兆。「輕車重[有種說法是應該沒這個重字]馬東就食」一說因為河魚大上,秦人都跑去河邊吃魚- -一種說法是因為黃河遭災,人們向東逃荒。

8樓:匿名使用者

8年,王的弟弟長安君令蟜將軍攻打趙國,蟜將軍在路上起義造反,軍官士兵都被殺頭,把他的手下民眾遷到了臨洮。將軍死了,士兵留了下來,蒲鶮造反了,對他的屍體進行發洩。河裡的魚一起上來了,在車輛、馬匹的東邊吃其屍體。

9樓:思銳兒

秦王八年 ,秦王的皇弟秦成蟜(號長安君)帶領部隊攻擊趙國,但是在屯留縣叛秦國投降趙國,秦軍強行要求其百姓遷徙於臨洮。後前來抓叛軍的將軍壁被斬殺,死於屯留,名叫蒲鶮的人舉旗反,死後被鞭笞屍體。後來,海中的魚類大批遊往上游,百姓駕車騎馬向東遷徙,找尋食物。

10樓:天地人和文登

秦王弟長安君成蟜率領軍隊攻打趙國,中途造反,固守屯留,軍吏都被秦軍斬殺,遷徙屯留的民眾到臨洮去。將軍成蟜自殺於壁壘內,結果屯留,蒲惣反民們,還是戮戳他的屍體。

11樓:你逢場作戲哦

八年(前239),秦王弟長安君成蟜(jiāo,驕)率領軍隊攻打趙國,在屯留造反了,結果他和手下的軍官都被殺死,那裡的百姓被遷往臨洮(táo,逃)。前來討伐成蟜的將軍壁死了,屯留人士兵蒲鶮(hè,鶴)。又造反,結果戰死,死後還遭到鞭戮屍體的酷刑。

黃河的魚大批湧上岸邊,人們趕著馬車到東方去找食物。

12樓:網友

8年時,皇上的弟弟長安君派成橋將軍攻打趙國,戰敗,拼死留守,軍吏都被殺死,帶領人民遷至臨兆。

13樓:富蘊淺見

秦王弟長安君成蟜率領軍隊攻打趙國,中途造反叛秦,兵敗身死在屯留,軍吏都被秦軍斬殺,屯留民眾被遷徙到僻遠的臨洮。將軍壁死後,屯留的士卒蒲鶮反叛,還賤戳了他的屍體。黃河氾濫,大量河魚被衝到平地上來,(人們)駕車騎馬來捕食。

解讀下面文言文的意思?

14樓:古境一天

武曲、破軍、文曲、天鉞、天馬、天福是中國傳統的六星神,也稱為六曜,古代人們認為它們掌管著人們的吉凶、運勢、職業等。平和旺、沉、病、死是指它們的六種狀態,分別對應著吉凶不同的運勢。具體來說:

武曲平:指武曲星在平和狀態下,這時候對應的是人們的事業運和財富運比較平穩和順利。

破軍平:指破軍星在平和狀態下,這時候對應的是人們的健康和人際關係比較和諧平順。

文曲廟天鉞旺:指文曲星和天鉞星在旺盛狀態下,這時候對應的是人們的學業和創造力比較強,可以取得好的成就。

天馬平:指天馬星在平和狀態下,這時候對應的是人們的旅行和遠方事務比較平穩,不容易出差錯。

天福旺:指天福星在旺盛狀態下,這時候對應的是人們的財運比較好,容易有好的收穫。

這句話是一個古代中國傳統的占卜用語,用來**一個人的命運和吉凶禍福。其中的武曲、破軍、文曲、天鉞、天馬、天福都是指代六十甲子中的六位神祇,而「平」和「旺」則是代表著不同的吉凶禍福。

具體而言,根據傳統占卜的說法,如果某個人的生肖年份與其中某一位神祇的年份相同,那麼這位神祇就會對這個人的命運產生影響。而「平」表示該神祇的影響對命運沒有太大影響,「旺」則表示該神祇的影響對命運非常有利。

因此,整句話的意思可以簡單概括為:如果某人的生肖年份與六位神祇中的某一位年份相同,那麼這個人的命運將會受到這位神祇的影響。而這位神祇的影響,根據「平」和「旺」的不同表現,可能會對命運產生吉凶禍福的影響。

求下列古文的翻譯 20

15樓:聖者在在

我相幫你,可惜難度太高。抱歉!

解釋下列字在古文中的意思

16樓:計興有邱婉

做標記。標記。

捨棄,離開。

房子。尾部。

平的。養成。

狹窄。孔子說,有什麼簡陋的ne

解釋下列文言文裡面的字的意思。

17樓:亥洲俟臻

吾:我。之:①代詞。

語末助詞,不譯。

的。乎:①表示疑問語氣,相當於「嗎」、「呢」。

表示反問語氣,相當於「嗎」、「呢」。③表示感嘆語氣,相當於「啊」、「呀」。

者:……的人。

也:用在句末,表示判斷語氣。

矣:可以表陳述語氣,解釋為「了」。

子:①你 ②先生。曰:說。

其:代詞,他。弗:不。

乃:於是,就。

何:為什麼。

上述是常用意思,希望能幫上點忙^_^

求以下文言文和古詩全文

求古文翻譯,求古文翻譯

像後能這樣假冒有功的,實際上多得很,臣正在逐個考核。現在如果寬恕後能,如何制止其他人。開啟一看,是銀子。柴車笑著說 您還不知道老朋友啊。推辭而不接受。許衡,字仲平,懷州河內人,世代務農。自幼就有與眾不同的氣質,七歲入學,老師交給學生剖章析句,許衡問他的老師說 讀書是為了幹什麼?老師說 為了科舉考試中...

求古文翻譯

先秦 即戰國 時候兵家有6個,這些兵家在孫子之前所有的觀點孫子都考慮到了,在孫子之後的在討論兵家方略時不可能不考慮孫子的見解。這句話其實就是把孫子地位提得很高了。沒有報答秦國的恩惠而去攻打它的軍隊 全文如下 晉原軫曰 秦違騫叔,而以貪勤民,天奉我也。奉不可失,敵不可縱。縱敵患生,違天不詳,必伐秦師。...

求古文翻譯,求文言文翻譯

太祖 明帝朱元璋 在東閣辦公,天氣很熱,汗水溼透衣服,侍從給太祖換衣服,換下來的衣服都送到浣洗衣服的人 洗過之後繼續穿 參軍宋思顏看見了說 主公親自厲行節儉,真是以身作則,告示大家,老臣擔心您只是今天這麼做,以後可能不會這麼做,希望您能夠堅持一直這麼做。太祖聽後非常高興 你說的太好了。別人也可能會說...