dog翻譯為,dog怎樣翻譯?

2021-04-08 22:56:50 字數 957 閱讀 7407

1樓:皆有可能

名詞 n. [c]

1. 狗

he keeps a dog to guard the house.

他養一條狗看家。 2.

雄狗;(狐、狼等的)雄獸3.

【口】傢伙

he is a lucky dog.

他是一個幸運的傢伙。 4.

【口】無賴,流氓5.

【美】【俚】失敗;失望6.

【美】【俚】蹩腳貨;醜女人

及物動詞 vt.

1. (災難等)纏住

injuries dogged the football team all season.

這個橄欖球隊整個賽季都為隊員受傷而困擾。 2.

尾隨,跟蹤

the police dogged the suspected thief.

警察跟蹤偷竊嫌疑犯。

副詞 ad.

1. 極度地,非常

2樓:萬事萬解

狗啊 啊啊啊啊

3樓:雨霧凝寒

當然是 狗狗 啦

這句話為什麼dog翻譯成狗?

4樓:匿名使用者

很多句子dog都不翻譯成狗,比如lucky dog就是幸運兒。求採納

dog怎樣翻譯?

5樓:匿名使用者

狗 美國俚語 醜女人或者被逼的人

動詞的話 應該是跟蹤 尾隨

6樓:井水村官路下

名詞:狗、犬、壞蛋、豻

動詞:跟蹤、尾隨

7樓:匿名使用者

n. 狗,傢伙,卑鄙的人,沒用的東西

vt. (災難等)纏住,跟蹤

把來自翻譯為英文,愛你素紅翻譯為英文

賀陪殲 來自制 的英文如下 1 e from 英 k m fr m 美亂讓 k m fr m 詞典 源自 來自某處 出生於 由 造成 例句 where did you e from?你打哪兒來?2 hail from 英 heil fr m 美 hel fr m 詞典禪衝 自 來,是 某地方的 人 ...

誰幫我翻譯為文言文呀,誰幫我翻譯為文言文呀

其為苦之一年,吾乃過來人,故以吾為可於汝情沮之時來慰,可於汝為難之時來勸,可於汝奮鬥之路來伴,然吾之心終為汝以是陰謀也,此如風之繞吾魂靈而過也。是吾一廂情願然矣。怪吾其時食言也。吾去也。其為苦之一年,是來人,故覺可在汝情沮之時來慰,可於汝難也來勸,可於汝奮之路來伴,可即然之心終為汝以圖,此如絕其牽我...

go可以翻譯為快嗎

不可bai以。go英 g 美 go vi.走 離開 去做du 進行 vt.變得zhi 發出 聲音 成為 處於dao 狀態 n.輪到的順序專 精力 幹勁屬 嘗試 例句 we went to rome 我們去了羅馬。不是快的 意思。go vi.離去,走,進行,變成,趨於,達到,求助於,訴諸 vt.以。打...