1樓:星曼雁
昨日試験が終わったばかりで、疲れました。
數學と化學とも難しかったが・・・・
頑張ってやりました・・・・
もうすぐ夏休みだと思うと嬉しくなります
しかし、補講授業があるだが・・・・
そうすれば休みの半分はなくなります
こんなに暑いのに補講なんかもあるなんで、あまりですよね休みって、先ず思い出すのは誕生日です。
7月6日、もうすぐですね!!はあはあ!
7月1日はseventeenのモデル杏ちゃんの誕生日ですね~~誕生日おめでとう!
では、バイバイ!
2樓:小五很好
昨日ばかり試験が終わったらあー。すっかりくたびれ人だった數學や化學が極めて困難な……
しかしやはりとても努力の終わりました……
もうすぐ夏休みとしたお會いできて嬉しいです補課のに……
こんな半休暇がありません
暑いのに、補課なんて、ひどいじゃないか
休みに思い出した第1件の事は誕生日を過ごして!
7月6日はすぐに著いてね! !ハッハッ!
7月1日はseventeenのモデル杏ちゃんの誕生日の理をあー。誕生日おめでとうございます
じゃ、お會いしましょう
3樓:盧tian富
昨日は試験をしたばかりですから、本當に死にそうだ!
算數と化學は難しかったです、
それにしても、努力して最後までやりました。
そろそろ夏休みを考えると、嬉しくなります。
でーも、補課しますので……
そんなにやれば、半分ぐらいの休みも無くしたみたいね元々あんなに暑いのに、補課するなんで、酷いだわ!
休暇して始めて思い出したことは誕生日を過ごすことだ。
7月六日はそろそろですよ!はは!
7月一日はseventeenのモデル杏理醬の誕生日だよ、お誕生日おめでとうございます
では、さよなら!
4樓:匿名使用者
昨日、テストがやっと終わった・・すごく疲れた。
數學と化學は大変難しかったけど
やはり頑張って終わらせた。
夏休みはもうすぐ目の前に來るのを思うととても嬉しくてしかし、休講(きゅうこう)を補(おぎな)うことが面倒くさい・・・だって、半分の休みがすぐ無くなるから
こんな蒸(む)し暑(あつ)い天気に休講を補うなんかやり過ぎだよ・・夏休みのことを連想すると、まず誕生日だね。
7月6日もうすぐだよ・・は、は・・
7月1日はseventeenの雑志モテル杏理ちゃんのお誕生日だよねお誕生日おめでとう
それでは、さようなら・・
5樓:匿名使用者
昨日、試験が終わりばかりでした。疲れてきった。
數學も化學も難しかったけど、
頑張って、解答欄を全部埋めてやった。
もうすぐ夏休みになるのを思い出すと思わず嬉しくなる。
でも、なんと補修授業があるの。
これで、休みが半分なくなりそうだ。
天気はこんなに蒸し暑いのに、補修授業なんて、酷すぎるじゃん。
夏休みで一番最初のことが私の誕生日だ。
7月6日、もうすぐだ。うれしい。
誕生日といえば、7月1日はseventeenのモデル杏理醬様の誕生日じゃん。
誕生日、おめでとう、杏理醬様。
じゃ、さよなら、まだ、新學期ね!
6樓:匿名使用者
ああ昨日の試験は、すべての〜〜〜それを著て數學と化學は非常に困難です... ...
しかし、まだ非常に終えるのは難しい... ...
夏休みの思想すぐに非常に満足
しかし、また、クラスを構成する...
休日のこの半分が消えた
明らかにこれだけでなく、何か熱いことは本當に多すぎるまず最初に、休日の誕生日のことを考えている!
7月は6すぐにああする! !ハハ!
7月は1杏ジャムの誕生日〜〜お誕生日おめでとうございますああ管理モデルを17歳に
だから、さようなら
請求日語高手幫忙翻譯成日語,請各位日語高手幫忙翻譯成日語,非常謝謝!
太多了。真不想給你翻譯。不過那位的翻譯你用了的話,多半溝通不良。鈴木 様 世話 社 返信 遅 大変申 訳 提示 諸點 答 致 1。生產期間 3000 計算 製作 生地選定 受注 受注受入 製作 納品 通常 生產期間 頭金 頂 60日間以內 納品 2。夏服 4月月末 納品 予定 2012年12月 著手...
請高手幫忙翻譯,請高手幫忙翻譯
說明機密資料 除根據第5款排除的範圍內,每披露的 機密資訊 就本協定而言,應包括任何披露給接受方的所有資訊 不論口頭,視覺,電子或書面 其中涉及披露的業務,包括但不限於,其戰略規劃資料,非公開的財務資訊,客戶資料,商關係,營銷計劃,採購資料,執照,業務 收購或資產剝離計劃,原型,設計,工程和 或生產...
求日語高手幫忙翻譯一下,求日語高手幫忙翻譯一下這段話
13日 船便 見込 不良 多數発見 直 時間 御社 迷惑 掛 申 訳 出荷日 延期 可能 13日 船便 送 予定 不良 多數見付 直 時間 餘計 掛 御社 納期 遅 頂 迷惑 掛 大変申 訳 容赦 願 申 上 13日 boat出荷 予定 不具合 多 対 修正 時間掛 納期 延期 迷惑 掛 申 訳 1...