1樓:匿名使用者
これは家族皆の寫真です、折角皆が揃って。この寫真大好きです。これは專
わたしが結婚の日に屬撮った寫真です、左の方がお母さん、そのときの母さんはまだ元気で、手前列右から2番目はお父さんです。
昔に戻ればいいな、本當に母さん父さんの元気は何よりです!
2樓:匿名使用者
これは家族皆來の寫真です、自折角皆が揃って。この寫真bai大好きduです。これはわたzhiしが結婚の日に撮ったdao寫真です、左の方がお母さん、そのときの母さんはまだ元気で、手前列右から2番目はお父さんです。
昔に戻ればいいな、本當に母さん父さんの元気は何よりです!
3樓:小半邊山風
これは、うちのbai家族の寫
du真です、家族のみんな
zhi揃っdaoて難しいことですが、內この寫真容が大好きです、私結婚の日で取りました、左側は母です、その時の母はとても元気です、右側から第二名は父です、昔のことを返りたくて帰りたくて、両親は健康を祈りです。生き生きで!
求助日語高手幫忙翻譯這幾句話謝謝了,請不要機器翻譯,回信跟日本朋友的,謝謝了
4樓:m範
「微博」を「マイクロブログ」とか「一言ブログ」と理解してよい回。見た
こと、聞答いたこと、考えたことなどを文と絵などの形式で、攜帯あるいはパソコンで友達にシェアしてあげた。友達が第一時間に配信したことを見ることができて、一緒にシェアして、検討することもできる。そして、自分の友達に注目して、直ちに友達が配信したことをも見える。
其實你要是想給他翻譯的話,直接給他說twitter或者ツイッター,他馬上就懂了
5樓:匿名使用者
マイクロ博と抄理解することができるように「ツイッターへ」あるいは「一言ブログ」だった。することができるように見たと聞いた、思い出したことを綴られて一枚の寫真を一言で言えば、または発や攜帯**、パソコンを使っていつでもどこに友達です。友達は第1時間が発表したメッセージを見て、いつでも一緒にして相談にのる。
自分の友人にすることもできる。さらに縦橫に注目しているのを見て友達が発表された情報を手に入れた。
求助日語高手幫忙翻譯這幾句話非常感謝了,請不要機器翻譯了
6樓:江戶來客
2023年中國の南京で行われた東方神起のコンサート動畫を分かちあいましょう。現場で見ていないが、この動畫の中でも、東方神起に対する南京ファンの熱狂的な情熱が感じられます。
還有疑問的話也可以直接問我
7樓:匿名使用者
1 .少し分かち東方神起2023年中國の南京コンサートをした動畫を見ると、現場では無いだが、この動畫の中ですでに感じる南京に対する東方神起の情熱が好きだった
8樓:一小株蒲公英
東方神奇2023年は中國南京でのコンサートの映畫を楽しみましょう、私は現場へ行きませんけねど、もうこの映畫で南京歌唱ファンの熱意と好みを感じ取った。
求助日語高手幫忙翻譯這幾句話謝謝了非常感謝了,不要機器翻譯的,給分了
9樓:
今天去醫院檢查身體。→今日、病院へ検査に行きました。
醫生告訴我懷孕了。→醫者に妊
內娠した、容と言われました。
聽到這個訊息。既開心又緊張。→これを聞いて、嬉しかったり、緊張したりしました。
前面的流產教訓讓我有更多擔心。→以前の流產の経験があって、いろいろ心配もしました。
這一次。這個baby我一定會讓他健健康康出來。→今回、このbabyを必ず元気でこの世に來てほしい。
我相信,我可以做到!!→私は信じているし、できるとも思います。
おめでとう(恭喜樓主)
10樓:
★翻訳如下:
今日、病院へ行って體を検査しました。
妊娠したって先生から教版えました。權
その話を聞いて嬉しくて緊張した。
前の流產教訓を考えて心配になった。
今度こそ
健康なベービーを生みたいです。
私なら、きっとできると思います。
★以上★
11樓:車攻略
今日、bai病院の検診
に行く。du
醫者は私が妊娠zhiして言った。
ニュースdaoを聞いた。
幸せと緊張の內
両方。前回の流容產のレッスンはもっと私心配です。
この時間。
babyが私は彼が完全に健康出てくるようにしなければなりません。
私は私に何ができると信じて! !
12樓:ゆ閃舞精靈
今日は、健**診斷のた制め、病院に行きました。
あかちbaiゃんができたよdu
とお醫者さんはzhiそう教
えてくれましたdao。
その時、うれしくて、ちょっと緊張していました。
実は、前回の流產で大変心配しています。
でも。今回。なんとしても。
あかちゃんを順調に產みたい!
私ができるとそう信じています!
13樓:蕭棋
今日baiの健康狀態をduチェックしなければzhiならない
今天去醫院檢dao查身體。
お醫專者さんに言わ妊屬
娠していた
醫生告訴我懷孕了
ニュースを聞いた
聽到這個訊息
楽しく、緊張も
既開心又緊張。
前の流產教訓が私をより多く心配です
前面的流產教訓讓我有更多擔心
今回 ,
這一次。
このbabyわたしきっと彼は元気が出てきました這個baby我一定會讓他健健康康出來
私(わたし)は信じて、私は、やればできる
我相信,我可以做到!!
14樓:木槿花和小星星
私は今日抄 病院に行っ襲て、健康診斷を受けbaiた。妊娠だと先生に教えられduた。zhiそのような結果を聞いて、うdaoれしくて、すごく緊張した。
流產が起こったことは私はいろいろな心配をかけさせて、でも、今回 この子を絕対守ってみせて、ちゃんと產むから。
私なら、絕対できる。それを信じてます。
求助日語高手幫忙翻譯這幾句話謝謝了,不要機器翻譯的謝謝了,拜託各位了
15樓:江戶來客
私のblogを読んでいただきありがとうございます私の父、爺とも軍人です。
幼い時から軍隊の中で育ったので、軍人になるのが夢でしたしかしながら、この夢は実現できませんでした今、軍人の妻になって、なんとか夢を葉えました。
今、とても幸せです!
16樓:匿名使用者
私のブログを読んで頂きありがとうございます!
私の父も祖父も皆軍人でした。
幼い時より軍隊の中で育ったので、
一人の軍人になるのが私の夢でした。
殘念ながら私の夢は実現しませんでした。
ただ、現在は私は軍事の妻になりました。
これも夢を葉えたことになったと思います。
今の私はとても幸せです!
請參考~~
有疑問請追問~~
17樓:雪言十榛子
私の父とお爺さんは皆軍人です。
小さい頃から軍隊で育った。
一人の軍人になるのは私の夢でした。
でもこの夢は葉えられなかった。
今は軍人の妻になりました。
夢も葉ったとわいえる。
私は今、とても幸せです!
18樓:匿名使用者
私のブログをを読んでくださって、ありがとう・・私の祖父、父は共に軍人です。
私は幼い時から軍隊で大きくなった。
もちろん、軍人になるのは私の夢ですが
結局、この夢を実現できず
今、軍人の妻になって、
やはり夢を葉ったということになった。
そして、今の私はとても幸せです。
求助日語高手幫忙翻譯這幾句話非常感謝了,請不要機器翻譯了,拜託了
19樓:匿名使用者
あの人が買ったカメラ、私もほしい。
これは冗談です、本気にしないでください
20樓:小迷糊0o叫獸
私も、あの人が持っているようなカメラがほしいです。
あくまでも、冗談ですから気にしないでください。
求助日語高手幫忙翻譯這幾句話非常感謝,不要機器翻譯謝謝
21樓:匿名使用者
身近な人を大事にして、いつか失ってしまうかも知れないから、保有している物を大事にして、いつか灰じんに化すかも知れませんから、善良の人たちに福を祈って、みんな平安、健康、幸福になるように!この祝福をますます人に伝送するように祈ります。
非機器翻譯,請採納!
22樓:悠悠河邊草
我收到了你的求助sorry,i cann't janpanese!
求助日語高手幫忙這幾句話謝謝了,求助日語高手幫忙翻譯這幾句話謝謝了非常感謝了,不要機器翻譯的,給分了
北京 bai 友達 du 知 教zhi dao。10月2日 東方神起 北京 回 答面會 行 予定 10月1日 中國 建國記念日 全國 7日間 法定休暇日 利用 旅行 時 旅行 最盛期 北京 人 波 北京 友達 復 私 1 楽 制 聞 bai 10月2日 du東方神起北京 來 zhi 10月dao1日...
幫忙翻譯幾句話,請幫忙翻譯幾句話
嗨,保羅你好!最近忙什麼呢?我現在在中國。我正在訓練一個英國團隊。明天他們要去長城跑馬拉松。我很期待。成千上萬來自不同國家的人都會參加。陽光明媚,人們都對旅遊者很友好。我將會吃很多美食,到很多有意思的地方旅行。你好!保羅,最近還好嗎?這些天你在做些什麼呢?我現在在中國,正在培訓一個英語夏令營。他們明...
幫忙翻譯幾句話,請幫忙翻譯幾句話
請幫忙翻譯幾句話 對不起函多。從高中的時候開始。到重新回到父母身邊的2年前為止。就像我家人一樣的函多。每一次。轉過視線後映入眼簾的就是你那蜷曲著洗臉的身影。你過得好嗎?很想你。在我最辛苦的時候。撐起我不讓我死去的存在。請幫忙翻譯幾句話 1。兒童肥胖率的增長越來越高了。2.孩子們看到沙奎爾 奧尼爾大口...