中文翻譯成日本片假名關於中文名字翻譯成日本片假名的問題

2021-03-08 01:37:09 字數 1095 閱讀 7332

1樓:音響

中國譯ちゅうごく

語譯ご日本語(日本語/にほんご nihongo ),簡稱日語,其文字稱為日文,是一種主要為日本列島上大和民族所使用的語言。雖然日本並沒有在法律上明確規定其官方語言,但是各種法令[注 2]都規定了要使用日語,在學校教育中作為國語教授的也是日語。日語是日本的公用語言是不爭的事實。

雖然並沒有精確的日語使用人口的統計,不過計算日本國內的人口以及居住在日本國外的日本人和日系人,日語使用者應超過一億三千萬人[2]。幾乎所有在日本出生長大的日本國民都以日語為母語。此外,對於失聰者,有對應日語文法及音韻系統的日本手語存在。

2023年6月的網際網路使用語言排名中,日語僅次於英語、漢語、西班牙語,排名第四。

在日語語法學界,如果無特別說明,「日語」(日本語)這個詞彙,一般是指以江戶山手地區(今東京中心一帶)的中流階層方言為基礎的日語現代標準語,有時也稱作「共通語」。

日語與漢語的聯絡很密切,在古代的時候,由於受到關中文化的影響,大量的古代漢語詞彙隨著漢字被傳入日本,到了近代的時候,大量的日語詞彙大量進入中國,並取代了音譯詞,而被漢語採用。

2樓:秋風落葉

古川 雄輝(ふるかわ ゆうき) 查得真辛苦請採納

關於中文名字翻譯成日本片假名的問題

3樓:阿梅達

陳 瑞煊

平假名:チン ズイセン

音譯:チェン ルイシュアン(chen ruixuan)不知道你要的是哪種。

4樓:neko一v一

陳(ちん)瑞(ずい)宣(せん) 因為日文裡沒有煊這個字,所以選了同音的宣,都是日文漢字的音讀音,羅馬音chinn zui senn

5樓:匿名使用者

陳 瑞煊

陳   瑞   煊

チン ズイ  カン

ちん ずい  かん

中文名字轉換成日文片假名 5

6樓:匿名使用者

全形片假名:リュウショウ

7樓:孤飛燕

連加裕的片假名呢?大俠幫忙!

怎麼把中文翻譯成日語,如何把中文名字翻譯成日語?

1.有的你要記住它。如 是你好,謝謝。這樣的東西很多。你要翻譯你好你就說 這些沒有什麼規律的你要死記住。2.語法,詞彙要掌握好。語法,告訴你怎麼組句子,詞彙是材料。3.大量閱讀,學人家的表達方式 4.學下去,有些能力是要學到一定時候才表現出來的!5.持之以恆 你好之類的都是些固定的寒暄語,你好 還有...

中文翻譯成日語!拜託了, 翻譯 中文翻譯成日文,拜託了,很急

1 學生 一生懸命勉強 必要 2 悪 習慣 開発 3 関系 読 取 別 慎重 読 4 私 私 言 何 述 5 都市人口 交通 他 問題 増加 伴 深刻化 私 b 攜帯 空 今 確認 良 見 b 磁気 最近 使用 一般的 何 買 私 使用 b 最年少 私 現金 使用 必要 磁気 現金 時 泥棒 遭遇 ...

中文名翻譯成韓文名,中文名翻譯成韓文名

樓上的基本抄正確,但有幾個字 bai錯了,你是按字的意思翻譯了,姓名只是du個代號,應該按讀zhi音翻譯的,而且音標 dao都是不標準的 吳君子 oh kun ja 黃瑞群 hwang ye kun 馮盾 pung don 彭博威 paeng bak wui 陳帥 jin soo 伍嶽 oh ok ...