1樓:匿名使用者
1.ソースつけピーナッツ、
2.ソースつけ黒豚揚げ、
3.三種野菜いため、
4.中華黒豚いため
5.中華肉付き肋骨お煮
6.中華砂糖サツマイモ揚げ
2樓:水晶鏈珠
1、霜のピーナッツに掛かります
2、鍋は肉を包みます
3、地の三鮮
4、ふさぐ肉の段
5、肉付き肋骨を醤油煮込みにします
6、どろりとした液
體(針金をつくります)のサツマイモに掛かります
3樓:臨界沉默與哀愁
掛霜花生米
ピーナッツにリンククリーム
鍋包肉鍋肉のパッケージ
地三鮮および3新鮮な
溜肉段スリップ肉セクション
紅燒排骨
むしリブ
掛漿地瓜
ハングサツマイモパルプ
拔絲地瓜
ロバーツサツマイモ
各位幫忙翻譯日文菜名,翻譯成日語的,謝謝啦!
4樓:匿名使用者
第一個你可以寫成芝士蟹肉,日語是:チーズカニ肉
但第二個我不知道怎麼翻譯,我甚至沒吃過髒寶寶....
各位幫忙翻譯日文菜名,翻譯成日語的,謝謝啦!
5樓:匿名使用者
1.極上サーモン刺身
2.花崎サーモン刺身
3.刺身三種盛り合わせ
4.カニみそ
5.旬魚刺身(要予約)
6.牛タン・タレ付き
7.筑前煮
8.キノコ焼き
9.銀たらの西京焼き
10.ししゃもの天ぷら
11.かきチーズグラタン
2. 花崎是什麼?沒有正確理解。謹就字面直譯。
4.有蟹籽刺身這樣的東西嗎?一般常見的為カニみそ。
謹就字面翻譯、如有誤解之處、懇請見諒。
6樓:瑞格難調
1至上サーモン刺身
2花崎サーモン盛
3お刺身3種盛
4カニ種子のお刺身
5仕事の魚のお刺身(必要予定)
6牛タンつけ汁
7筑前煮
8しいたけ焼き
9ギンダラ魚味増漬け
10揚げししゃも
11チーズグラタン牡蠣
請教幾個日語怎麼說,關於中華料理的菜名、
7樓:匿名使用者
黑椒牛柳:ブラ抄ックペ襲
ーパー牛ステーキ
糖醋bai雞塊:鶏肉の甘酢あduんかけ
青椒肉zhi絲:チンジdaoャオロース
蝦仁炒蛋:えびと卵の炒め
魚香肉絲:ユーシャンロースー
八寶菜:八寶菜(はっぽうさい)
砂鍋酸菜燉排骨:酸菜とスペアリブの煮込み
料理長推薦:料理長のお勧め
8樓:匿名使用者
黒胡椒の牛肉豚肉甘酸っぱいチキンピーマン卵が味の豚カルビは、ザウアークラウト鍋料理をエイト煮込みエビのスクランブル
シェフがお勧め
日語點菜時 熟食 怎麼說
9樓:
樓主是說 和生魚片一樣 生食相對的熟食麼?
生食可以直接說 「なま(生)」
熟食可以說 なま ではない (不是生食),也可以說 じゅく(熟)或者じゅくしょく(熟食)
10樓:看到胳膊想大腿
所謂『熟菜』就是冷盤吧! 前菜「ぜんさい」 熟菜 !
幫忙翻譯成日語
60歳 人 60歳 生命 経過 半分 満 時 專 経屬験 私 今 狀態 60 時 本當 私 想像 私 60 時 様子 私 60 時 私 白髪 否決 老人 朝起 太極拳 毎日 連 孫 公園區 散歩 毎日泡上一杯濃茶座 安楽椅子 新聞 読 暇 時 付 添 妻 市場野菜 買 與 彼女作 日本料理食 考 近...
Take your heart翻譯成日語
心 意思就是帶走你的心。心 take me to your heart 歌詞翻譯成中文 我隱藏在雨雪中,嘗試將往事忘記,但我做不到.看著人來人往的街道,我卻只聽到自己的心跳,世界上有那麼多人,請告訴我在哪兒可以找到一個像你這樣的女孩.將我留在你心裡,把我帶到你的靈魂裡,在我老去之前,讓我與你相伴.問...
拜託幫我翻譯成日語,請幫我翻譯成日文,拜託 謝謝你
日語的話是 8 一 8 砕 8 君 砕 達 田舎 殼 殼 達 高 冷蔵庫 中 卵 巣內 座 達 卵白 卵黃 父 母 生 8 8 他 人 神 言 座 少 同 駆 回 赤 1 卵 殼 恥 完全 1 殼 田舎 殼 殼 卵黃 卵白 私 砕 砕 砕 特 卵 巣 砕 才能 下 中文的大概意思是你們這些低能的人,...